Übersetzung für "Requested details" in Deutsch
Please
enter
the
requested
details
for
the
survey
week
only.
Machen
Sie
die
geforderten
Angaben
nur
für
die
Erhebungswoche.
EUbookshop v2
In
August
1995
the
Commission
requested
further
details
from
him
on
the
situation.
Im
August
1995
erbat
die
Kommission
von
ihm
weitere
Angaben.
EUbookshop v2
Many
others.welcome
contact
us
for
details
requested.
Viele
others.welcome
kontaktieren
Sie
uns
für
Details
angefordert.
ParaCrawl v7.1
Enter
the
requested
details
and
click
“Pay.”
Geben
Sie
die
gefragten
Informationen
ein
und
klicken
Sie
auf
„Bezahlen“.
ParaCrawl v7.1
Sorry,
the
requested
Event
details
could
not
be
found.
Die
angeforderten
Details
zum
Event
konnten
leider
nicht
gefunden
werden.
CCAligned v1
Fill
in
the
identification
form
on
which
it
will
indicate
all
the
requested
details;
Füllen
Sie
das
Identifikationsformular
aus,
in
dem
alle
angeforderten
Details
angezeigt
werden;
CCAligned v1
Why
have
I
been
requested
to
give
details
on
the
origin
of
my
funds?
Warum
wurde
ich
gebeten,
Angaben
über
die
Herkunft
meiner
Gelder
zu
machen?
CCAligned v1
Enter
the
requested
details
and
click
"Pay."
Geben
Sie
die
gefragten
Informationen
ein
und
klicken
Sie
auf
"Bezahlen".
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
you
should
limit
the
requested
details
to
the
bare
essentials.
Aus
diesem
Grund
sollten
Sie
die
erforderlichen
Angaben
auf
das
Notwendigste
beschränken.
ParaCrawl v7.1
Certain
personal
details
requested
by
online
forms
are
obligatory.
Bestimmte
persönliche
Informationen
werden
von
den
Online
Formularen
benötigt
und
sind
obligatorisch.
ParaCrawl v7.1
If
yes,
please
give
the
details
requested
in
Sections
1.4.1
to
1.4.4.
Wenn
ja,
geben
Sie
die
unter
den
Abschnitten
1.4.1
bis
1.4.4
erbetenen
Einzelheiten
an.
EUbookshop v2
When
requested,
details
are
given.
Auf
Nachfragen
werden
Details
genannt.
ParaCrawl v7.1
Please
provide
the
rental
details
requested
below
and
Europcar
will
process
your
claim.
Bitte
geben
Sie
die
unten
erbetenen
Details
zur
Anmietung
an
und
Europcar
wird
Ihren
Anspruch
bearbeiten.
CCAligned v1
Fill
in
the
form
with
all
requested
details,
so
we
can
answer
as
fast
as
possible.
Füllen
Sie
das
Kontaktformular
mit
allen
wichtigen
Daten
aus,
damit
wir
Ihnen
schnellmöglich
antworten
können.
CCAligned v1
To
ensure
smooth
handling
of
your
application,
fill
in
all
the
requested
details
carefully.
Um
eine
problemlose
Bearbeitung
Ihres
Antrags
zu
gewährleisten,
füllen
Sie
alle
erforderlichen
Angaben
sorgfältig
aus.
CCAligned v1
Fill
in
the
subject
line
and
provide
at
least
three
of
the
requested
details.
Füllen
Sie
die
Betreffzeile
aus
und
geben
Sie
mindestens
drei
der
erforderlichen
Daten
an:
ParaCrawl v7.1
Enter
the
requested
details
and
your
account
will
be
set
up.
Tragen
Sie
die
dort
erforderlichen
Daten
ein,
und
schon
haben
Sie
Ihr
Konto
erstellt.
ParaCrawl v7.1
As
to
the
details
requested
by
Parliament
on
the
resolution
of
the
outstanding
problems
and,
in
particular,
the
financial
aspects,
the
Council
invited
the
Commission
not
only
to
inform
the
European
Parliament
about
the
problems
related
to
SIS
II,
but
also
to
inform
both
Parliament
and
the
Council
fully
and
on
a
regular
basis
about
the
expenditure
figures
related
to
the
central
SIS
II
project
and
to
measures
taken
to
ensure
complete
financial
transparency.
Was
die
vom
Parlament
erbetenen
Angaben
hinsichtlich
der
Lösung
der
verbleibenden
Probleme
und
insbesondere
die
finanziellen
Aspekte
betrifft,
so
hat
der
Rat
die
Kommission
gebeten,
einerseits
das
Europäische
Parlament
über
die
Probleme
im
Zusammenhang
mit
SIS
II
zu
informieren
und
andererseits
sowohl
das
Parlament
als
auch
den
Rat
umfassend
und
regelmäßig
über
den
Kostenaufwand
für
das
zentrale
SIS
II-Projekt
und
für
Maßnahmen
zu
informieren,
die
zur
Gewährleistung
völliger
finanzieller
Transparenz
unternommen
werden.
Europarl v8
If
a
breakdown
of
the
details
requested
in
items
3.1,
3.2,
4.1
and
4.2
is
not
available,
state
the
total
number
of
periods
of
insurance
in
item
3.1
or
4.1,
as
the
case
may
be.
Sind
die
in
den
Nummern
3.1,
3.2,
4.1,
4.2
verlangten
getrennten
Angaben
nicht
möglich,
so
ist
in
Nummer
3.1
bzw.
4.1
die
Gesamtzeit
einzutragen.
DGT v2019
Firstly,
I
would
like
to
emphasise
that,
from
a
procedural
perspective,
the
political
groups
which
signed
this
resolution
ought
to
have
waited
for
the
replies
from
the
national
parliaments
to
the
letter
from
President
Pöttering
dated
9
February
2009,
which
requested
details
of
the
measures
taken
by
Member
States
following
the
February
2007
resolution
on
this
matter.
Erstens
möchte
ich
darauf
hinweisen,
dass
von
einer
verfahrenstechnischen
Perspektive
aus
die
Fraktionen,
die
diese
Entschließung
unterzeichnet
haben,
auf
die
Antworten
der
nationalen
Parlamente
zum
Schreiben
von
Präsident
Pöttering
vom
9.
Februar
2009
hätten
warten
müssen,
in
dem
Einzelheiten
über
die
von
den
Mitgliedstaaten
ergriffenen
Maßnahmen
nach
der
Entschließung
vom
Februar
2007
in
dieser
Angelegenheit
angefordert
wurden.
Europarl v8
Since
the
information
was
still
partially
incomplete,
the
Commission
requested
further
details
from
France
by
letter
dated
19
February
2004.
By
letter
dated
9
March
2004,
France
provided
the
information
requested.
Da
diese
Angaben
teilweise
noch
immer
unvollständig
waren,
forderte
die
Kommission
mit
Schreiben
vom
19.
Februar
2004
von
Frankreich
noch
genauere
Angaben
an,
die
ihr
mit
Schreiben
vom
9.
März
2004
übermittelt
wurden.
DGT v2019
One
interested
party
requested
that
the
details
of
the
cooperating
Community
producers
should
be
published
in
order
to
make
it
possible
for
interested
parties
to
assess
whether
the
standing
requirements
are
satisfied.
Eine
interessierte
Partei
ersuchte
um
weitere
Angaben
zu
den
kooperierenden
Gemeinschaftsherstellern,
damit
interessierte
Parteien
besser
beurteilen
könnten,
ob
die
einschlägigen
Voraussetzungen
erfüllt
sind.
DGT v2019