Übersetzung für "Report of birth" in Deutsch
The
evangelist
Luke
is
the
first
to
report
the
birth
of
Jesus:
Der
Evangelist
Lukas
berichtet
als
erstes
von
der
Geburt
Jesu:
ParaCrawl v7.1
When
and
where
do
you
report
the
birth
of
the
foal?
Wann
und
wo
meldet
man
die
Geburt
des
Fohlens?
ParaCrawl v7.1
Vérène
Hoppenot
(descendant
of
Viktor
Arnold
Sand,
C.XVII.08)
and
Hubert
Tourny
report
the
birth
of
their
daughter
Clarisse,
on
10
November
2016
in
Paris.
Vérène
Hoppenot
(Ur-Urenkelin
von
Viktor
Arnold
Sand,
C.XVII.08)
und
Hubert
Tourny
melden
die
Geburt
ihrer
Tochter
Clarisse,
am
10.
November
2016
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
For
U.S.
citizen
children
age
15
and
younger,
an
original
or
copy
of
a
birth
certificate,
a
Consular
Report
of
Birth
Abroad,
or
a
Naturalization
Certificate
also
work
for
land
travel,
but
passports
have
the
added
benefit
of
working
for
air
travel.
Für
US-Bürger
Kinder
im
Alter
von
15
Jahren
und
jünger,
ein
Original
oder
eine
Kopie
einer
Geburtsurkunde,
ein
Konsularbericht
über
die
Geburt
im
Ausland
oder
eine
Einbürgerungsurkunde
funktionieren
auch
bei
Landreisen,
aber
Pässe
haben
den
zusätzlichen
Vorteil,
für
den
Flugverkehr
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
The
singer's
fallovers
are
sure
that
this
is
why
she
and
her
husband
are
not
in
a
hurry
to
personally
report
the
birth
of
the
kids.
Die
Sängerin
ist
sicher,
dass
das
ist
der
Grund,
warum
sie
und
ihr
Mann
nicht
in
Eile
sind,
um
persönlich
die
Geburt
der
Kinder
zu
berichten.
ParaCrawl v7.1
Third-country
nationals
holding
a
visa,
residence
permit,
and
third-country
nationals
with
immigrant
or
permanent
resident
status
shall
report
the
birth
of
a
child
–
who
is
also
a
third-country
national
–
in
the
territory
of
Hungary
and
shall
simultaneously
supply
the
following
information:
natural
identification
data
of
the
child,
identification
data
of
the
child's
travel
document,
address
of
the
place
of
accommodation
or
residence
of
the
child.
Wenn
bei
dem
über
ein
Visum
oder
eine
Aufenthaltserlaubnis
verfügenden
bzw.
eingewanderten
oder
niedergelassenen
Drittstaatsangehörigen
auf
dem
Territorium
von
Ungarn
ein
Kind
mit
Drittstaatsangehörigkeit
geboren
wird,
ist
diese
Tatsache
unter
Mitteilung
folgender
Daten
anzumelden:
natürliche
Identifikationsdaten
des
Kindes,
Identifikationsdaten
des
Reisedokuments
des
Kindes
bzw.
Anschrift
der
Unterkunft
oder
Wohnanschrift
des
Kindes.
ParaCrawl v7.1
However,
there
have
been
isolated
case
reports
of
birth
defects
following
foetal
exposure
to
haloperidol
in
combination
with
other
medicinal
products.
Es
gab
allerdings
Einzelfallberichte
über
Geburtsschäden
nach
fetaler
Exposition
gegenüber
Haloperidol
in
Kombination
mit
anderen
Arzneimitteln.
ELRC_2682 v1
There
have
been
reports
of
premature
birth
and
low
birth
weight
following
maternal
exposure
to
6-mercaptopurine.
Es
liegen
Berichte
über
Frühgeburten
und
niedriges
Geburtsgewicht
nach
mütterlicher
Exposition
gegenüber
6-Mercaptopurin
vor.
ELRC_2682 v1
There
have
been
reports
of
premature
birth
and
low
birth
weight
following
maternal
exposure
to
6–
mercaptopurine.
Es
liegen
Berichte
über
Frühgeburten
und
niedriges
Geburtsgewicht
nach
mütterlicher
Exposition
gegenüber
6-Mercaptopurin
vor.
TildeMODEL v2018
Keepers
shall,
when
reporting
the
birth
of
each
animal
in
accordance
with
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
1760/2000,
inform
the
competent
authority
of
any
animal
to
which,
pursuant
to
this
Decision,
eartags
have
not
yet
been
applied.
Die
Tierhalter
teilen
der
zuständigen
Behörde
bei
der
Meldung
von
Tiergeburten
gemäß
Artikel
7
Absatz
1
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1760/2000
mit,
welche
Tiere
gemäß
der
vorliegenden
Entscheidung
noch
nicht
mit
Ohrmarkten
gekennzeichnet
wurden.
DGT v2019
There
are
reports
of
births
occurring
throughout
the
year,
and
gestation
lasts
from
140–145
days.
Die
Geburten
können
vermutlich
das
ganze
Jahr
über
erfolgen,
die
Tragzeit
beträgt
140
bis
145
Tage.
Wikipedia v1.0
The
WHO
evaluation
of
the
effects
of
Agent
Orange
in
Vietnam
considered
that
the
reports
of
increased
birth
defects
in
South
Vietnam
caused
by
2,4,5-T
were
inconclusive
owing
to
inadequate
data
(28)
.
Die
WHO
geht
in
ihrer
Beurteilung
der
Auswirkungen
des
in
Vietnam
eingesetzten
"Agent
Orange"
davon
aus,
daß
die
Berichte
über
ein
durch
2,4,5—T
verursachtes
vermehrtes
Auftreten
von
Geburtsfehlern
in
Südvietnam
mangels
ausreichender
Angaben
nicht
schlüssig
sind
(28).
EUbookshop v2
Inside
a
year,
girls
who
had
taken
the
drug
while
pregnant
started
reporting
the
births
of
infants
with
a
myriad
of
birth
defects,
much
more
normally
phocomelia,
which
provides
by
itself
in
short,
malformed,
flipper-like
arms
and
legs.
Innerhalb
eines
Jahres,
Mädchen,
die
das
Medikament
genommen
hatten
während
der
Schwangerschaft
begonnen
Berichterstattung
über
die
Geburten
von
Kindern
mit
einer
Unzahl
von
Geburtsfehlern,
viel
mehr
normal
Phokomelie,
was
von
selbst
in
kurzen,
missgebildeten,
Flipper
artigen
Arme
und
Beine
bietet.
ParaCrawl v7.1
Equipped
with
these
devices,
the
inspecting
person
of
a
region
visits
the
farmer,
who
by
law
is
obligated
to
report
all
births
of
calves.
Mit
diesen
Vorrichtungen
ausgestattet
besucht
die
kontrollierende
Person
die
Landwirte
einer
Region,
welche
per
Gesetz
dazu
verpflichtet
sind,
alle
Geburten
von
Rindern
zu
melden.
EuroPat v2
You
can
check
yourself
in
MeinHannoveraner
which
coverings
or
inseminations
have
been
reported
to
us
and
you
can
report
the
births
of
your
foals
via
MeinHannoveraner.
In
MeinHannoveraner
können
Sie
sehen,
welche
Besamungen
für
Ihre
Stuten
bei
uns
registriert
wurden
und
wir
bitten
Sie,
die
Geburt
Ihrer
Fohlen
über
MeinHannoveraner
bei
uns
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
On
February
3rd,
1887,
the
Jewish
merchant
Joseph
Levy
(Leopold)
Cohen
reported
the
birth
of
his
son
Gustav
Joseph
at
the
Hamburg
registrar's
office.
Am
3.
Februar
1887
zeigte
der
jüdische
Kaufmann
Joseph
Levy
(Leopold)
Cohen
beim
Hamburgischen
Standesamt
die
Geburt
seines
Sohnes
Gustav
Joseph
an.
ParaCrawl v7.1