Übersetzung für "Repayment of debt" in Deutsch
Then
we'll
subtract
the
50
000
as
repayment
of
Erling's
debt.
Dann
ziehen
wir
die
50.000
als
Rückzahlung
von
Erlings
Kredit
ab.
OpenSubtitles v2018
Repayment
of
the
external
debt
will
indeed
require
that
the
current
account
moves
into
surplus
in
the
longer
run.
Die
Rückzahlung
der
Auslandsschuld
verlangt
sogar
längerfristig
gesehen
einen
positiven
Leistungsbilanzsaldo.
EUbookshop v2
Rules
should
be
drawn
up
to
tie
repayment
of
the
debt
to
a
percentage
of
export
revenue,
in
full
awareness
that
the
maximum
which
can
be
demanded
will
generally
be
no
higher
than
20%.
Viele
Probleme
überstürzen
sich,
verlangen
konkrete
Anpassungen
unserer
Instrumente
der
Zusammenarbeit.
EUbookshop v2
Other
priorities
are
the
repayment
of
high
public
debt
and
restructuring
pension
schemes.
Weitere
Prioritäten
sind
die
Tilgung
hoher
Staatsschulden
und
die
Umstrukturierung
der
Rentensysteme.
Europarl v8
Prophet
and
demanded
the
repayment
of
a
debt.
Prophet
und
verlangte
die
Rückzahlung
einer
Schuld.
ParaCrawl v7.1
Inverse
manipulations
will
be
made
upon
full
repayment
of
the
debt.
Inverse
Manipulationen
werden
auf
volle
Rückzahlung
der
Schulden
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
This
decrease
is
mainly
due
to
the
repayment
of
financial
debt
and
consequently
lower
interest.
Dieser
Rückgang
ist
hauptsächlich
auf
die
Tilgungen
von
Finanzschulden
und
dadurch
geringere
Zinsen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
A
part
of
the
proceeds
from
the
offering
will
also
be
used
for
the
repayment
of
debt.
Darüber
hinaus
soll
ein
Teil
der
Erlöse
aus
dem
Angebot
für
die
Schuldentilgung
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
As
such,
is
it
determined,
firstly,
to
defend
the
principle
of
the
non-patentability
of
life
and,
secondly,
to
support
the
repayment
of
the
ecological
debt
to
the
countries
of
the
South
by
supporting
the
retroactivity
of
the
system
which
is
to
be
adopted?
Ist
sie
vor
diesem
Hintergrund
entschlossen,
erstens
den
Grundsatz
der
Nichtpatentierbarkeit
von
Leben
zu
verteidigen,
und
zweitens
Länder
im
Süden
bei
der
Tilgung
ökologischer
Schulden
zu
unterstützen,
indem
sie
die
Rückwirkung
des
anzupassenden
Systems
fördert?
Europarl v8
As
you
noted,
however,
this
scenario
does
not
extend
to
cases
in
which
repayment
of
sovereign
debt
is
defaulted
on.
Wie
Sie
angemerkt
haben,
erstreckt
sich
dieses
Szenario
jedoch
nicht
auf
Fälle,
in
denen
die
Rückzahlung
der
Staatsanleihen
eingestellt
wird.
Europarl v8
His
London
creditors
agreed
to
forgo
immediate
repayment
of
the
debt
if
the
government
gave
him
the
governorship
of
New
Hampshire.
Seine
Londoner
Gläubiger
stimmten
zu,
auf
die
sofortige
Rückzahlung
der
Schulden
zu
verzichten,
wenn
die
Regierung
ihm
das
Amt
des
Gouverneurs
von
New
Hampshire
anbietet.
Wikipedia v1.0
Provided
they
are
made
in
accordance
with
national
law,
this
condition
shall
not
prevent
offers
of
early
repayment
of
certain
debt
securities
being
made
to
holders
by
an
undertaking
in
derogation
from
the
conditions
of
issue
and
in
particular
in
accordance
with
social
priorities.
Hierdurch
werden
vorzeitige
Rücknahmeangebote,
die
das
Unternehmen
abweichend
von
den
Emissionsbedingungen
insbesondere
nach
der
Rangfolge
sozialer
Gesichtspunkte
an
die
Inhaber
bestimmter
Schuldverschreibungen
richtet,
nicht
untersagt,
sofern
solche
Angebote
nach
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
abgegeben
werden
können.
JRC-Acquis v3.0
Provided
they
are
made
in
accordance
with
national
law,
this
condition
shall
not
prevent
offers
of
early
repayment
of
certain
debt
securities
being
made
to
holders
by
an
issuer
in
derogation
from
the
conditions
of
issue
and
in
particular
in
accordance
with
social
priorities.
Hierdurch
werden
vorzeitige
Rücknahmeangebote,
die
der
Emittent
abweichend
von
den
Emissionsbedingungen
insbesondere
nach
der
Rangfolge
sozialer
Gesichtspunkte
an
die
Inhaber
bestimmter
Schuldverschreibungen
richtet,
nicht
untersagt,
sofern
solche
Angebote
nach
den
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
abgegeben
werden
können.
JRC-Acquis v3.0