Übersetzung für "Renewal cycle" in Deutsch

This development is representative of the epidermal cell renewal cycle.
Diese Entwicklung ist representativ für den epidermalen Zellerneuerungscyclus.
EuroPat v2

Therefore the EESC would have preferred self-regulation as the right way to improve the situation, as this would provide the necessary flexibility to manage equal opportunities at all levels and a proper and appropriate mix of both genders represented at board levels, according to their own cycle, renewal and long-term growth prospects.
Aus diesem Grund hätte der EWSA eine Selbstregulierung als geeigneten Weg zur Verbesse­rung der Situation bevorzugt, weil sie Unternehmen die nötige Flexibilität bietet, um die Chancengleichheit auf allen Ebenen zu gewährleisten sowie einen zweckgerechten, angemes­senen Mix von Frauen und Männern in Leitungsorganen unter Berücksichtigung ihrer inter­nen Zyklen, Neubesetzungen und langfristigen Wachstumsperspektiven zu erreichen.
TildeMODEL v2018

As to the third point, the Community industry implements a product renewal cycle of one to two years, while the above interested party changes models annually.
Was den dritten Punkt betrifft, so dauert der Produkterneuerungszyklus des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ein bis zwei Jahre und jener der vorgenannten interessierten Partei ein Jahr.
DGT v2019

Admittedly, the product renewal cycle of the Community industry is slightly less rapid than that of the above interested party, but it is in line with that of US producers.
Es trifft zwar zu, dass der Produkterneuerungszyklus des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft etwas länger dauert als jener der vorgenannten interessierten Partei, aber jenem der US-amerikanischen Hersteller entspricht.
DGT v2019

The above interested party has not provided any material evidence as to why and how a shorter product renewal cycle of one year instead of two years would automatically trigger higher sales volumes and higher profits.
Die vorgenannte interessierte Partei übermittelte keine stichhaltigen Beweise dafür, warum und wie der kürzere Produkterneuerungszyklus von einem Jahr anstelle von zweien automatisch zu größeren Verkaufsmengen und höheren Gewinnen führen würde.
DGT v2019

The design guideline for the public spaces of the inner city of Pforzheim is a long -term tool, which can be implemented piecemeal in the renewal cycle of the city.
Die Leitplanung ist ein langfristiges Instrument für die Gestaltung der Innenstadtstraßen und Plätze in Pforzheim, das stückweise im Erneuerungszyklus der Stadt umgesetzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

In India, for example, the principle of fixation confronted a philosophy of ongoing renewal through the cycle of birth and death.
In Indien beispielsweise traf das Prinzip der Fixierung auf eine Philosophie der stetigen Erneuerung durch den Kreislauf von Geburt und Tod.
ParaCrawl v7.1

The decreasing tanning intensity corresponds to an increase in the renewal of the stratum corneum and the rate of the epidermal cell renewal cycle.
Die abnehmende Braunfärbungsintensität ist ein Maß für die Erneuerung des Stratum Corneums und die Geschwindigkeit des epidermalen Zellerneuerungscyclus.
EuroPat v2

It increases the cell renewal cycle in order to improve the visual smoothness of the skin and reduce the appearance of fine lines and wrinkles.
Es erhöht die Zellerneuerung Zyklus, um die visuelle Glätte der Haut zu verbessern und das Auftreten von feinen Linien und Falten zu reduzieren.
ParaCrawl v7.1

If termination has occurred after 30 days since the last renewal then no money shall be refunded, but Siber shall not charge the customer's credit card on the next renewal cycle.
Wenn die Kündigung später als 30 Tage seit der letzten Erneuerung erfolgt, dann wird kein Geld zurückerstattet, aber Siber berechnet der Kreditkartes des Kunden nichts beim nächsten Erneuerungszyklus.
ParaCrawl v7.1

After successful training, a certificate is issued - which has to be renewed in defined cycles.
Nach erfolgreicher Ausbildung wird ein Zertifikat ausgestellt – das in festgelegten Zyklen erneuert werden muss.
ParaCrawl v7.1

It is important to remember that groundwater is very different to surface water, which moves in a continuously renewing cycle of flow, evaporation, precipitation and flow.
Wir dürfen nicht vergessen, dass sich Grundwasser erheblich von Oberflächenwasser unterscheidet, das einen sich ständig erneuernden Zyklus aus Abfluss, Verdunstung, Niederschlag und Abfluss durchläuft.
Europarl v8

It is very important that fuel bills give a clear breakdown of the cost of energy production (purchase of fuel, distribution, maintenance, amortisation, taxes, and personal and general duties), sources (fossil, hydroelectric, renewable, nuclear, combined cycle), CO2 emissions, energy savings made, comparisons with previous consumption and the average consumption of other users with the same profile.
Nach Ansicht des EWSA ist es ausgesprochen wichtig, auf den Stromrechnungen die Preisbestand­teile der Energieerzeugung (Energierohstoffe, Verteilung, Wartung, Abschreibungen, Gebüh­ren und Verbrauchsteuern, Personal, Allgemeines), die Energieträger (fossile Brennstoffe, Wasserkraft, erneuerbare Energien, Nuklearenergie, kombinierter Zyklus), die CO2-Emissio­nen, erzielte Energieeinsparungen, Vergleiche mit dem früheren Verbrauch und dem Durch­schnittsverbrauch anderer Nutzer mit denselben Merkmalen eindeutig auszuweisen.
TildeMODEL v2018

The cylinders 14 and 15 are then actuated to raise the gripping jaws back toward the starting position where they will again be in a position to renew the unfastening cycle after the arrival of the next sheet of glass into the unfastening station.
Die Zylinder 14, 15 bringen sodann die Greifbacken 21 in ihre Ausgangslage zurück, wo sie nach Einlaufen der nächsten Glasscheibe in die Aushängestation ihren Zyklus neu beginnen.
EuroPat v2