Übersetzung für "Remand pending deportation" in Deutsch
The
border
is
everywhere
-
in
remand
pending
deportation
it
is
most
visible.
Die
Grenze
ist
überall
-
in
der
Schubhaft
wird
sie
am
deutlichsten
sichtbar.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
remand
pending
deportation
this
is
shown
drastically.
In
der
Schubhaft
zeigt
sich
dies
besonders
drastisch.
ParaCrawl v7.1
The
demand
of
abolishing
remand
pending
deportation
seems
to
be
incombatible
with
daily
social
work.
Viele
Forderungen
wie
die
Abschaffung
der
Schubhaft
erscheinen
mit
der
täglichen
Sozialarbeit
unvereinbar.
ParaCrawl v7.1
But
not
demanded,
the
whole
system
of
remand
pending
deportation
and
deportation
is
legalized
and
confirms
the
ruling
politics.
Werden
sie
jedoch
nicht
gestellt,
wird
gleichzeitig
das
gesamte
System
von
Schubhaft
und
Deportationen
legitimiert.
ParaCrawl v7.1
Deportation
and
remand
pending
deportation
are
only
two
headwords
that
makes
foreign
citizens
fear
over
and
over
again.
Ausweisung
und
Abschiebehaft
sind
nur
zwei
Stichworte,
die
ausländischen
Mitbürgern
immer
wieder
Angst
machen.
ParaCrawl v7.1
This
one
amendment
deals
with
remand
pending
deportation,
which
we
too
feel
is
an
instrument
worth
examining.
Bei
dem
einen
Antrag
handelt
es
sich
um
denjenigen,
der
sich
mit
der
Abschiebehaft
befaßt,
bei
der
wir
tatsächlich
selbst
auch
der
Meinung
sind,
daß
das
ein
überprüfenswertes
Instrumentarium
ist.
Europarl v8
When
these
human
beeings
come
to
Schengenland
they
meet
militarily
guarded
borders,
where
put
in
remand
pending
deportation
and
deported.
Kommen
diese
Menschen
dann
nach
Schengenland,
treffen
sie
auf
Militärisch
gesicherte
Grenzen,
werden
in
Schubhaft
gesperrt
und
oft
deportiert.
ParaCrawl v7.1
To
the
latter
belong
the
tightening
or
more
or
less
abolition
of
the
Right
of
Asylum
(in
Germany
in
1993);
the
rigorous
application
of
the
legally
unclearly
defined
remand
pending
deportation,
which
is
landed
on
somebody
whose
residence
status
is
no
longer
conceived
as
legal,
as
a
punishment
for
their
lack
of
compulsory
keenness
to
leave;
and
the
hunt,
conducted
under
the
euphemism
"interior
security",
on
those
persons
already
socially,
medially
and
politically
ethnisized
and
illegalised.
Zum
letzteren
gehören
die
Verschärfung
bzw.
faktische
Abschaffung
des
Rechts
auf
Asyl
(in
Deutschland
1993),
die
rigorose
Anwendung
der
rechtlich
unklar
definierten
Schubhaft,
die
jemand,
dessen
Aufenthaltsstatus
nicht
länger
als
legal
aufgefaßt
wird,
als
Strafe
für
das
nicht
pflichtversessene
Ausreisen
aufgebrummt
bekommt,
bevor
sie/er
abgeschoben
wird
und
die
unter
dem
Euphemismus
"Innere
Sicherheit"
betriebene
Hatz
auf
die
zuvor
schon
gesellschaftlich,
medial
und
politisch
Ethnisierten
und
Illegalisierten.
ParaCrawl v7.1
Refugees
and
asylum-seekers
find
themselves
in
a
precarious
financial
situation
in
their
accommodation
or
on
remand
pending
deportation.
Gerade
Flüchtlinge
und
Asylbewerber
befinden
sich
aber
in
ihren
Unterkünften
oder
auch
in
der
Abschiebehaft
in
prekären
Lebenslagen.
ParaCrawl v7.1
They
act
as
a
criminalization,
punishment
and
deterrent
of
refugees
and
migrants
–
remand
pending
deportation
and
deportations
were
and
are
a
central
part
of
the
European
border-regime.
Sie
dienen
der
Kriminalisierung,
Bestrafung
und
Abschreckung
von
Flüchtlingen
und
MigrantInnen
–
Abschiebehaft
und
Abschiebungen
waren
und
sind
ein
zentraler
Bestandteil
des
europäischen
Grenzregimes.
ParaCrawl v7.1
What
they
get
to
see
and
experience
is
walls:
prison
walls
during
remand
pending
deportation,
bureaucratic
walls
denying
residence
permits,
backyard
walls,
walls
built
up
in
our
heads
by
our
prejudices.
Sie
bekommen
vornehmlich
Mauern
zu
sehen
und
zu
spüren:
Gefängnismauern
in
der
Schubhaft,
bürokratische
Mauern,
die
eine
Aufenthaltsgenehmigung
vorenthalten,
hinterhöfische
Mauern,
Vorurteilsmauern
in
unseren
Köpfen.
ParaCrawl v7.1