Übersetzung für "Remains unknown" in Deutsch

What remains unreported or unknown is anybody's guess.
Was nicht berichtet oder unbekannt bleibt, kann man nur vermuten.
Europarl v8

The beginning of Parthian style painting remains unknown for now.
Der Beginn parthischer Malerei bleibt vorerst unbekannt.
Wikipedia v1.0

Outside of Spain, however, Castro remains nearly unknown.
Außerhalb Spaniens ist Castro bisher nahezu unbekannt.
Wikipedia v1.0

It remains unknown exactly what happened at Tugaloo.
Es ist unbekannt, was tatsächlich in Tugaloo geschah.
Wikipedia v1.0

However, a lower immune response may be observed and the level of clinical protection remains unknown.
Jedoch kann die Immunantwort geringer ausfallen und die klinische Schutzrate ist unbekannt.
EMEA v3

Limited data in 140 premature children indicate that Rotarix can be given to premature children, however a lower immune response may be observed and the level of clinical protection remains unknown.
Jedoch kann die Immunantwort geringer ausfallen und die klinische Schutzrate ist unbekannt.
EMEA v3

The mechanism of this interaction remains unknown.
Der Mechanismus dieser Wechselwirkung ist noch nicht geklärt.
EMEA v3

The clinical relevance of these findings remains unknown.
Die klinische Relevanz dieser Erkenntnisse ist nach wie vor unklar.
ELRC_2682 v1

The clinical relevance of these observations remains unknown.
Die klinische Relevanz dieser Beobachtungen ist nicht bekannt.
ELRC_2682 v1

The identity of the fifth remains unknown for much of the trilogy.
Die Identität des fünften bleibt zunächst unbekannt.
Wikipedia v1.0

Therefore, the risk of potential carcinogenicity of romiplostim in humans remains unknown.
Daher ist das Risiko einer möglichen Karzinogenität von Romiplostim beim Menschen unbekannt.
EMEA v3

The clinical relevance of this observation remains unknown.
Die klinische Relevanz dieser Beobachtung ist weiterhin unbekannt.
ELRC_2682 v1

However, the identities of these authors remains unknown.
Die Autoren der Reichsannalen sind nicht namentlich bekannt.
Wikipedia v1.0

But this potential remains largely unknown in Europe and in France.
Aber dieses Potenzial bleibt weithin unbekannt in Europa wie auch in Frankreich.
GlobalVoices v2018q4

The motive for the fatal attack remains unknown.
Das Motiv für den tödlichen Angriff ist unklar.
OpenSubtitles v2018

Although it is best that his new identity remains unknown.
Aber es ist gut, wenn seine neue Identität unbekannt bleibt.
OpenSubtitles v2018

The fate of the last Dwarf ring remains unknown.
Das Geschick des letzten Zwergenringes bleibt weiter unbekannt.
OpenSubtitles v2018

Whatever struck them remains unknown.
Was für eine Krankheit sie befallen hat, ist unklar.
OpenSubtitles v2018

Meanwhile, the location of the 63 hostages... remains unknown.
Über den Aufenthaltsort der 63 Geiseln ist nichts bekannt.
OpenSubtitles v2018