Übersetzung für "Remain steadily" in Deutsch
This
we
certainly
do
not
wish
to
forget,
but
rather
to
remain
steadily
with
this
primary
message.
Das
wollen
wir
sicherlich
nicht
vergessen,
sondern
der
Botschaft
treu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Since
the
magnetic
body
8
is
likewise
axially
firm
with
respect
to
the
external
disk
carrier
10,
the
edges
of
the
disks
4,
10
always
remain
in
their
direct
area
of
action
and,
immediately
after
any
elimination
of
the
piston
control
force,
the
spreading
force
can
again
become
active
or
remain
steadily
active.
Da
der
Magnetkörper
8
ebenfalls
gegenüber
dem
äußeren
Lamellenträger
10
axialfest
ist,
bleiben
die
Kanten
der
Lamellen
4,
10
stets
in
seinem
unmittelbaren
Wirkbereich
und
es
kann
die
Spreizkraft
sofort
nach
jedem
Wegfall
der
Kolbenstellkraft
wieder
wirksam
werden
bzw.
ständig
wirksam
bleiben.
EuroPat v2
Contrary
to
expectations,
however,
the
earnings
performance
of
the
financial
institutions
remains
on
a
downward
trend,
while
the
service
providers
remain
on
a
steadily
positive
trend.
Hingegen
ist
die
Ertragslage
der
Finanzinstitute,
anders
als
erwartet,
weiterhin
rückläufig,
während
die
Dienstleister
ihre
konstante
positive
Lage
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
In
the
coming
months
the
focus
of
the
High
Performance
Metals
Division
will
remain
on
steadily
expanding
plants,
especially
at
international
level,
as
well
as
continuing
to
analyze
further
additive
manufacturing
technologies.
Auch
in
den
kommenden
Monaten
liegt
der
Fokus
der
High
Performance
Metals
Division
auf
dem
stetigen
Anlagenausbau
vor
allem
auf
internationalem
Niveau
sowie
auf
der
kontinuierlichen
Analyse
weiterer
Additive
Manufacturing
Technologien.
ParaCrawl v7.1
In
1973,
the
group
"Arbeitersache
MÃ1?4nchen"
wrote
about
its
political
work
with
immigrant
workers:
"Many
comrades
have
objections
to
this
approach
because
the
foreign
workers
often
change
their
jobs
and
do
not
remain
steadily
in
one
place.
In
Bezug
auf
ihre
politische
Arbeit
mit
Immigranten
schrieb
die
Gruppe
»Arbeitersache
München«
1973:
»Viele
Genossen
haben
Bedenken
gegen
diesen
Ansatz,
weil
die
ausländischen
Arbeiter
oft
den
Arbeitsplatz
wechseln,
nicht
stetig
an
einem
Arbeitsplatz
bleiben.
ParaCrawl v7.1
In
1973,
the
group
"Arbeitersache
München"
wrote
about
its
political
work
with
immigrant
workers:
"Many
comrades
have
objections
to
this
approach
because
the
foreign
workers
often
change
their
jobs
and
do
not
remain
steadily
in
one
place.
In
Bezug
auf
ihre
politische
Arbeit
mit
Immigranten
schrieb
die
Gruppe
»Arbeitersache
München«
1973:
»Viele
Genossen
haben
Bedenken
gegen
diesen
Ansatz,
weil
die
ausländischen
Arbeiter
oft
den
Arbeitsplatz
wechseln,
nicht
stetig
an
einem
Arbeitsplatz
bleiben.
ParaCrawl v7.1
"As
a
member
of
the
OSCE
Troika,
Chair
of
the
OSCE
Asian
Contact
Group
in
2018
and
as
the
host
of
the
OSCE
Secretariat,
Austria
will
remain
strongly
and
steadily
engaged
for
the
Organization.
Als
ein
Mitglied
der
OSZE
-Troika,
als
Vorsitz
der
OSZE
Kontaktgruppe
für
Kooperationspartner
in
Asien
2018
und
als
Gastgeberland
des
OSZE
-Sekretariats
bleibt
Österreich
weiterhin
stark
und
ständig
in
die
Arbeit
der
Organisation
involviert.
ParaCrawl v7.1
As
Western
sanctions
in
response
to
the
invasion
in
eastern
Ukraine
begin
to
take
their
toll
and
oil
prices
remain
steadily
low,
Russia’s
economy
is
under
pressure,
and
dark
clouds
lie
ahead.
Die
Sanktionen
des
Westens
aufgrund
der
Situation
in
der
Ukraine
beginnen
zu
wirken
und
der
Ölpreis
bleibt
konstant
niedrig
–
Russlands
Wirtschaft
ist
unter
Druck,
und
schwierige
Zeiten
kündigen
sich
an.
ParaCrawl v7.1
As
Western
sanctions
in
response
to
the
invasion
in
eastern
Ukraine
begin
to
take
their
toll
and
oil
prices
remain
steadily
low,
Russia's
economy
is
under
pressure,
and
dark
clouds
lie
ahead.
Die
Sanktionen
des
Westens
aufgrund
der
Situation
in
der
Ukraine
beginnen
zu
wirken
und
der
Ölpreis
bleibt
konstant
niedrig
–
Russlands
Wirtschaft
ist
unter
Druck,
und
schwierige
Zeiten
kündigen
sich
an.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
prices
of
PRC
imports
remained
steadily
below
the
Union
industry
prices
during
the
entire
period,
undercutting
the
Union
prices
by
over
10
%
(without
taking
into
account
the
measures
in
force).
Darüber
hinaus
blieben
die
Preise
für
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
im
gesamten
Zeitraum
beständig
unter
die
Preisen
des
Wirtschaftszweigs
der
Union,
und
zwar
um
über
10
%
(ohne
Berücksichtigung
der
geltenden
Maßnahmen).
DGT v2019
East
Layton
remained
a
small,
steadily
growing
residential
town
for
decades,
becoming
a
city
in
1972.
East
Layton
blieb
eine
kleine,
aber
trotzdem
stetig
wachsende
Stadt
ohne
wesentliche
Industrie
und
wurde
1972
in
einer
City
umgewandelt.
WikiMatrix v1
Of
course,
this
stored
maximum
value
is
developed
only
during
the
last
part
of
each
machine
operating
cycle,
and
for
this
reason
it
is
transferred
into
and
stored
by
the
sample-and-hold
circuit,
whereupon
it
remains
steadily
available
up
to
the
time
when
it
is
replaced
by
the
next
of
the
thusly
developed
maximum-penetration-depth
signals.
Dieser
Speicherwert
liegt
naturgemäss
nur
während
des
letzten
Teils
jedes
Arbeitsspiels
vor
und
wird
daher
in
der
nachgeschalteten
sample-and-hold-Schaltung
gespeichert,
wo
er
vom
Beginn
dieser
Umspeicherung
an
bis
zur
nächsten
Übernahme
eines
Signals
aus
dem
Maximalwertspeicher
als
stetiges
Signal
zur
Verfügung
steht.
EuroPat v2
Whilst
the
continuing
strength
of
the
Pound
against
the
Euro
cannot
be
guaranteed,
the
trend
is
remaining
steadily
around
the
1.4
mark
and
experts
predict
this
will
continue
to
remain
as
such
certainly
for
the
short
term.
Während
die
anhaltende
Stärke
des
Pfundes
gegenüber
dem
Euro
nicht
garantiert
werden
kann,
ist
der
Trend
stetig
um
die
1.4
Marke
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
It's
like
a
huge
chunk
of
the
iceberg
of
our
old
lives
has
broken
off
and
drifted
out
to
sea
and
the
remaining
piece
is
steadily
melting
away.
Es
ist,
wie
wenn
ein
riesiger
Klumpen
des
Eisbergs
unseres
alten
Lebens
abgebrochen
ist
und
hinaus
getrieben
ist
zum
Meer
und
das
restliche
Stück
stetig
weg
schmilzt.
ParaCrawl v7.1
Like
many
other
pond
owners
you
have
probably
never
vacuumed
your
pond
bottom,
even
though
excrement,
dead
leaves
and
food
remains
create
a
steadily
growing
sediment
layer,
which
can't
be
removed
from
the
pond
by
the
pump
or
the
filter.
Wie
viele
andere
Teichbesitzer
haben
Sie
vielleicht
noch
nie
den
Grund
Ihres
Teiches
abgesaugt,
obwohl
dort
Kot,
abgestorbene
Blätter
und
Futterreste
für
eine
stetig
ansteigende
Sedimentschicht
im
Teich
sorgen,
die
nicht
von
der
Pumpe/dem
Filter
erfasst
wird.
ParaCrawl v7.1
Leasing
was
considered
a
"mystery"
for
a
long
time,
and
this
reputation
still
remains
given
the
steadily
growing
leasing
rates
in
mature
and
emerging
markets.
Lange
Zeit
galt
Leasing
als
"Mysterium",
und
dieser
Ruf
dauert
angesichts
stetig
wachsender
Leasingquoten
sowohl
in
reifen
als
auch
in
aufstrebenden
Märkten
bis
heute
an.
ParaCrawl v7.1
The
fashion
constantly
changes,
however
the
range
of
Lamoda.ru
online
store
steadily
remains
in
a
key
of
recent
trends.
Die
Mode
ändert
sich
ständig,
jedoch
bleibt
das
Sortiment
des
Internet-Geschäftes
Lamoda.ru
im
Schlüssel
der
letzten
Tendenzen
unveränderlich.
ParaCrawl v7.1