Übersetzung für "Remain steadily" in Deutsch

This we certainly do not wish to forget, but rather to remain steadily with this primary message.
Das wollen wir sicherlich nicht vergessen, sondern der Botschaft treu bleiben.
ParaCrawl v7.1

Since the magnetic body 8 is likewise axially firm with respect to the external disk carrier 10, the edges of the disks 4, 10 always remain in their direct area of action and, immediately after any elimination of the piston control force, the spreading force can again become active or remain steadily active.
Da der Magnetkörper 8 ebenfalls gegenüber dem äußeren Lamellenträger 10 axialfest ist, bleiben die Kanten der Lamellen 4, 10 stets in seinem unmittelbaren Wirkbereich und es kann die Spreizkraft sofort nach jedem Wegfall der Kolbenstellkraft wieder wirksam werden bzw. ständig wirksam bleiben.
EuroPat v2

Contrary to expectations, however, the earnings performance of the financial institutions remains on a downward trend, while the service providers remain on a steadily positive trend.
Hingegen ist die Ertragslage der Finanzinstitute, anders als erwartet, weiterhin rückläufig, während die Dienstleister ihre konstante positive Lage beibehalten.
ParaCrawl v7.1

In the coming months the focus of the High Performance Metals Division will remain on steadily expanding plants, especially at international level, as well as continuing to analyze further additive manufacturing technologies.
Auch in den kommenden Monaten liegt der Fokus der High Performance Metals Division auf dem stetigen Anlagenausbau vor allem auf internationalem Niveau sowie auf der kontinuierlichen Analyse weiterer Additive Manufacturing Technologien.
ParaCrawl v7.1

In 1973, the group "Arbeitersache MÃ1?4nchen" wrote about its political work with immigrant workers: "Many comrades have objections to this approach because the foreign workers often change their jobs and do not remain steadily in one place.
In Bezug auf ihre politische Arbeit mit Immigranten schrieb die Gruppe »Arbeitersache München« 1973: »Viele Genossen haben Bedenken gegen diesen Ansatz, weil die ausländischen Arbeiter oft den Arbeitsplatz wechseln, nicht stetig an einem Arbeitsplatz bleiben.
ParaCrawl v7.1

In 1973, the group "Arbeitersache München" wrote about its political work with immigrant workers: "Many comrades have objections to this approach because the foreign workers often change their jobs and do not remain steadily in one place.
In Bezug auf ihre politische Arbeit mit Immigranten schrieb die Gruppe »Arbeitersache München« 1973: »Viele Genossen haben Bedenken gegen diesen Ansatz, weil die ausländischen Arbeiter oft den Arbeitsplatz wechseln, nicht stetig an einem Arbeitsplatz bleiben.
ParaCrawl v7.1

"As a member of the OSCE Troika, Chair of the OSCE Asian Contact Group in 2018 and as the host of the OSCE Secretariat, Austria will remain strongly and steadily engaged for the Organization.
Als ein Mitglied der OSZE -Troika, als Vorsitz der OSZE Kontaktgruppe für Kooperationspartner in Asien 2018 und als Gastgeberland des OSZE -Sekretariats bleibt Österreich weiterhin stark und ständig in die Arbeit der Organisation involviert.
ParaCrawl v7.1

As Western sanctions in response to the invasion in eastern Ukraine begin to take their toll and oil prices remain steadily low, Russia’s economy is under pressure, and dark clouds lie ahead.
Die Sanktionen des Westens aufgrund der Situation in der Ukraine beginnen zu wirken und der Ölpreis bleibt konstant niedrig – Russlands Wirtschaft ist unter Druck, und schwierige Zeiten kündigen sich an.
ParaCrawl v7.1

As Western sanctions in response to the invasion in eastern Ukraine begin to take their toll and oil prices remain steadily low, Russia's economy is under pressure, and dark clouds lie ahead.
Die Sanktionen des Westens aufgrund der Situation in der Ukraine beginnen zu wirken und der Ölpreis bleibt konstant niedrig – Russlands Wirtschaft ist unter Druck, und schwierige Zeiten kündigen sich an.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the prices of PRC imports remained steadily below the Union industry prices during the entire period, undercutting the Union prices by over 10 % (without taking into account the measures in force).
Darüber hinaus blieben die Preise für die Einfuhren aus der VR China im gesamten Zeitraum beständig unter die Preisen des Wirtschaftszweigs der Union, und zwar um über 10 % (ohne Berücksichtigung der geltenden Maßnahmen).
DGT v2019

East Layton remained a small, steadily growing residential town for decades, becoming a city in 1972.
East Layton blieb eine kleine, aber trotzdem stetig wachsende Stadt ohne wesentliche Industrie und wurde 1972 in einer City umgewandelt.
WikiMatrix v1

Of course, this stored maximum value is developed only during the last part of each machine operating cycle, and for this reason it is transferred into and stored by the sample-and-hold circuit, whereupon it remains steadily available up to the time when it is replaced by the next of the thusly developed maximum-penetration-depth signals.
Dieser Speicherwert liegt naturgemäss nur während des letzten Teils jedes Arbeitsspiels vor und wird daher in der nachgeschalteten sample-and-hold-Schaltung gespeichert, wo er vom Beginn dieser Umspeicherung an bis zur nächsten Übernahme eines Signals aus dem Maximalwertspeicher als stetiges Signal zur Verfügung steht.
EuroPat v2

Whilst the continuing strength of the Pound against the Euro cannot be guaranteed, the trend is remaining steadily around the 1.4 mark and experts predict this will continue to remain as such certainly for the short term.
Während die anhaltende Stärke des Pfundes gegenüber dem Euro nicht garantiert werden kann, ist der Trend stetig um die 1.4 Marke zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

It's like a huge chunk of the iceberg of our old lives has broken off and drifted out to sea and the remaining piece is steadily melting away.
Es ist, wie wenn ein riesiger Klumpen des Eisbergs unseres alten Lebens abgebrochen ist und hinaus getrieben ist zum Meer und das restliche Stück stetig weg schmilzt.
ParaCrawl v7.1

Like many other pond owners you have probably never vacuumed your pond bottom, even though excrement, dead leaves and food remains create a steadily growing sediment layer, which can't be removed from the pond by the pump or the filter.
Wie viele andere Teichbesitzer haben Sie vielleicht noch nie den Grund Ihres Teiches abgesaugt, obwohl dort Kot, abgestorbene Blätter und Futterreste für eine stetig ansteigende Sedimentschicht im Teich sorgen, die nicht von der Pumpe/dem Filter erfasst wird.
ParaCrawl v7.1

Leasing was considered a "mystery" for a long time, and this reputation still remains given the steadily growing leasing rates in mature and emerging markets.
Lange Zeit galt Leasing als "Mysterium", und dieser Ruf dauert angesichts stetig wachsender Leasingquoten sowohl in reifen als auch in aufstrebenden Märkten bis heute an.
ParaCrawl v7.1

The fashion constantly changes, however the range of Lamoda.ru online store steadily remains in a key of recent trends.
Die Mode ändert sich ständig, jedoch bleibt das Sortiment des Internet-Geschäftes Lamoda.ru im Schlüssel der letzten Tendenzen unveränderlich.
ParaCrawl v7.1