Übersetzung für "Remain dry" in Deutsch

I can swim in the ocean, yet still remain dry.
Ich kann im Meer schwimmen, bleibe aber dennoch trocken.
OpenSubtitles v2018

The drainage layers remain dry when the seals perform their function.
Die Dränageschichten bleiben bei bestimmungsgemäßer Funktion der Dichtungen trocken.
EuroPat v2

With bicycle pyjamas, the bicycle will remain dry and requires less maintenance.
Unter einem Fahrradpyjama bleibt Ihr Fahrrad trocken und braucht so weniger Wartung.
ParaCrawl v7.1

It has a chest, so that its objects remain dry.
Es hat eine Truhe, so dass seine Objekte trocken bleiben.
CCAligned v1

The fibers do not retain water and the feet remain dry.
Die Fasern behalten kein Wasser und die Füße bleiben trocken.
CCAligned v1

It doesn´t matter if some of the leaves remain dry.
Es ist nicht schlimm, wenn einige Blätter trocken bleiben.
ParaCrawl v7.1

With the Rain Poncho, everything from your neck down will remain absolutely dry, even in a downpour.
Mit dem Regenponcho bleibt auch bei Wolkenbruch vom Kopf abwärts alles absolut trocken.
ParaCrawl v7.1

No water is wasted and cellar, garage or shed remain dry.
So wird kein Wasser verschwendet und Keller, Garage oder Geräteschuppen bleiben trocken.
ParaCrawl v7.1

The boxes also remain clean and dry during shipping.
Die Boxen bleiben auch sauber und trocken während des Transports.
ParaCrawl v7.1

This means that the electrical components of the elevator installation have to remain dry.
Dies bedeutet, dass die elektrischen Bauteile der Aufzugsanlage trocken bleiben müssen.
EuroPat v2

Bottles and labels remain dry.
Dabei bleiben Flaschen und Etiketten trocken.
CCAligned v1

Because of a special system your hands remain dry.
Durch das sepzielle System bleiben die Hände trocken.
ParaCrawl v7.1

Without it, many things remain abstract, dry, and hard to comprehend.
Ohne sie bleibt vieles abstrakt, trocken, schwer greifbar.
ParaCrawl v7.1

If it doesn't remain dry, the harvest will become a race against time.
Wird es nicht trocken, wird das Ganze ein Wettlauf mit der Zeit.
ParaCrawl v7.1

Skin athlete in warm conditions remain cold and dry.
Haut Sportler bei warmen Temperaturen bleiben kalt und trocken.
ParaCrawl v7.1

Thus your skin will remain dry and a cooling of the body is achieved.
Dadurch bleibt Ihre Haut trocken und es kommt zu einer geringeren Auskühlung.
ParaCrawl v7.1

You will thus remain dry and your comfort will improve
Dadurch bleibt Ihre Haut trocken und Ihr Komfort erhöht sich.
ParaCrawl v7.1

The knife needs to be thrust in an Easter cake, it has to remain dry.
Das Messer muss man ins Aschenkuchen einstecken, er soll trocken bleiben.
ParaCrawl v7.1

They remain standing as dry twigs.
Sie bleiben als trockenes Reisig stehen.
ParaCrawl v7.1

The chucks must also always remain dry in the flooded machine compartment.
Die Spannfutter müssen auch im gefluteten Maschinenraum immer trocken bleiben.
ParaCrawl v7.1

The walls remain dry and the insulation properties are improved in the long term.
Die Wände bleiben trocken und die Isolierungseigenschaften werden langfristig verbessert.
ParaCrawl v7.1

The feet remain cool and dry even at high temperatures.
Die Füße bleiben auch bei hohen Temperaturen angenehm kühl und trocken.
ParaCrawl v7.1

The interior should therefore remain dry and the windows free of fogging.
Der Innenraum sollte damit trocken und die Scheiben beschlagfrei bleiben.
ParaCrawl v7.1

On the boat and the yacht, the seat covers do not always remain dry.
Auf dem Boot und der Yacht bleiben die SitzbezÃ1?4ge nicht immer trocken.
ParaCrawl v7.1