Übersetzung für "Remain dormant" in Deutsch

Viruses can remain dormant for long periods.
Viren können lange Zeit inaktiv sein.
OpenSubtitles v2018

They then remain dormant on the surface and are reactivated if re-soiling occurs.
Danach verbleiben sie ruhend auf der Oberfläche und werden bei Wiederverschmutzung wieder aktiv.
ParaCrawl v7.1

But not all things remain dormant during the night.
Aber nicht alle Dinge bleiben während der Nacht ruhig an ihren Plätzen.
ParaCrawl v7.1

For the investors this does not mean however by any means that they can remain safely dormant.
Für die Anleger bedeutet dies aber keineswegs, dass sie gefahrlos untätig bleiben können.
ParaCrawl v7.1

Cleaning populates surfaces with positive microorganisms, which remain dormant on the surface afterwards.
Oberflächen werden bei der Reinigung mit positiven Mikroorganismen besiedelt, die danach dort ruhend verbleiben.
ParaCrawl v7.1

The presence of remaining traces after the expiry date set out in these decisions, despite the measures undertaken by the notifier, can be explained by the biology of oilseed rape which can remain dormant for long periods as well as by the farm practices which have been employed to harvest the seed and resulting accidental spillage, the level of which was difficult to estimate at the date of adoption of the three abovementioned Decisions.
Dass nach Ablauf der in diesen Entscheidungen genannten Frist trotz der vom meldenden Unternehmer getroffenen Maßnahmen noch Spuren vorhanden sind, kann mit der Biologie des Rapses erklärt werden, der lange Zeit ruhen kann, sowie mit den praktischen Verfahren, die bei der Ernte der Samen angewandt wurden und der daraus resultierenden unbeabsichtigten Freisetzung, deren Umfang zum Zeitpunkt der Annahme der drei genannten Entscheidungen schwer abzuschätzen war.
DGT v2019

Herpes viruses, such as, e.g., the cytomegalovirus, infiltrate their DNA into the human body and often remain dormant for years before they begin to reproduce and become harmful.
Herpesviren, wie beispielsweise das Cytomegalievirus, schleusen ihre DNA in den menschlichen Körper ein und bleiben oft Jahre lang still, bevor sie sich reproduzieren und tatsächlich gefährlich werden.
ParaCrawl v7.1

This means that the fat cells are obliged to remain in their dormant, non-fat retaining state.
Das bedeutet, dass die Fettzellen verpflichtet sind inaktiv zu bleiben, in einer nicht fett-einbehaltenden Position.
ParaCrawl v7.1

Trading wraps up at 5 p.m. Eastern time in New York and the markets will remain dormant until Wellington re-opens for business bright and early on Monday morning.
Handels hüllt um 5 Uhr Eastern Time in New York und die Märkte bleiben inaktiv, bis Wellington wieder öffnet für Unternehmen hell und früh am Montagmorgen.
CCAligned v1

They can remain dormant, as in our galaxy, the Milky Way, or they can be actively accreting and "swallowing" the matter, gas and stars, surrounding them and in the process becoming bright, active galactic nuclei, of which quasars are the most extreme example.
Diese Schwarzen Löcher können "schlummern", wie im Zentrum unserer Milchstraße; oder sie können durch Verschlingen von Materie zu hellen, aktiven Galaxienkernen wie den Quasaren werden.
ParaCrawl v7.1

The historical villages, including the Castelo Rodrigo, where the castles remain as dormant vigilant where their solid and cold walls survive over the years and centuries, with many stories to tell through their short and narrow alleys.
Die historischen Dörfer, einschließlich des Castelo Rodrigo, in denen die Burgen als ruhende Wache verbleiben, wo ihre festen und kalten Mauern im Laufe der Jahre und Jahrhunderte erhalten geblieben sind, mit vielen Geschichten, die sich durch ihre kurzen und engen Gassen erzählen lassen.
ParaCrawl v7.1

In such cases of latent tuberculosis, the bacteria remain dormant in the body without triggering active disease.
Bei einer solchen latenten Tuberkulose schlummern die Bakterien im Körper, ohne dass die Krankheit aktiv ist.
ParaCrawl v7.1

They then remain dormant on the surface and are reactivated if re-soiling occurs (e.g.
Danach verbleiben sie ruhend auf der Oberfläche und werden bei Wiederverschmutzung (z.B. Staub) wieder aktiv?
ParaCrawl v7.1

But, it may remain dormant until something – such as a story – triggers it.
Es kann jedoch solange inaktiv bleiben, bis etwas – beispielsweise eine Geschichte – dieses Glücksgefühl entfacht.
ParaCrawl v7.1

Pluto is a deep reservoir of concentrated power in our birth chart, which can remain dormant for a long time, like a volcano.
Pluto in unserem Horoskop ist ein tiefes Becken voll konzentrierter Macht, die – wie bei einem Vulkan – lange Zeit ruhig bleiben kann.
ParaCrawl v7.1

Puccini attended a performance of the play in Milan during an 1889 tour and found the subject matter interesting, although the Tosca project was to remain dormant for another six years.
Puccini besuchte eine Aufführung des Stücks in Mailand während einer Tour 1889 und fand das Thema interessant, obwohl das Tosca -Projekt war für weitere sechs Jahre ruhend zu bleiben.
ParaCrawl v7.1