Übersetzung für "Remain alert" in Deutsch
The
citizens,
for
their
part,
will
have
to
remain
alert.
Die
Bürgerinnen
und
Bürger
für
ihren
Teil
müssen
weiter
wachsam
bleiben.
Europarl v8
We
will
remain
alert
and
follow
this
case.
Wir
sind
weiterhin
wachsam
und
bleiben
an
diesem
Fall
dran.
Europarl v8
The
rest
of
you,
remain
alert.
Der
Rest
bleibt
vorerst
hier
und
hält
sich
bereit.
OpenSubtitles v2018
Remain
alert
around
Agent
Ward.
Bleiben
Sie
wachsam
in
Agent
Wards
Nähe.
OpenSubtitles v2018
National
courts
and
ombudsmen
should
therefore
remain
alert.
Daher
müssen
nationale
Gerichte
und
Bürgerbeauftragte
weiterhin
auf
der
Hut
sein.
EUbookshop v2
We
just
have
to
remain
alert.
Wir
müssen
einfach
auf
der
Hut
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Even
so
it
is
essential,
during
the
manufacture
of
special
steels,
to
remain
alert
to
all
the
potential
health
hazards.
Herstellung
von
Sonderstählen
unbedingt
auf
potentielle
Gesundheitsrisiken
zu
achten.
EUbookshop v2
Remain
friendly
and
alert
at
all
times.
Bleiben
Sie
freundlich
und
aufmerksam
zu
allen
Zeiten.
CCAligned v1
This
is
why
he
wants
to
remain
alert
to
the
very
end.
Deshalb
will
er
bis
zum
Ende
bei
wachem
Bewußtsein
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
had
to
remain
alert
to
ensure
these
features
were
preserved.
Der
Ausschuss
müsse
darauf
achten,
dass
diese
Werte
nicht
in
Frage
gestellt
werden.
TildeMODEL v2018
During
all
phases
of
flight
each
flight
crew
member
required
to
be
on
flight
deck
duty
shall
remain
alert.
In
allen
anderen
Flugphasen
muss
jedes
vorgeschriebene
Flugbesatzungsmitglied
während
seines
Dienstes
im
Cockpit
wachsam
sein.
DGT v2019
However,
the
merchant
community
and
regional
stakeholders
must
remain
alert.
Allerdings
müssen
die
Regierungen
in
der
Region
und
die
internationale
Handelsgemeinschaft
weiterhin
wachsam
bleiben.
TildeMODEL v2018
But
rockets
are
designed
to
keep
the
acceleration
low
to
limit
the
Gs
sustained
so
astronauts
can
remain
awake
and
alert.
Aber
Raketen
beschleunigen
sanft,
um
g-Kräfte
zu
beschränken,
damit
Astronauten
wach
bleiben.
OpenSubtitles v2018
The
unit
and
the
world
remain
on
high
alert
following
Cobra
Commander's
final
vow.
Die
Einheit
und
die
Welt
bleiben
in
höchster
Alarmbereitschaft,
was
Cobra
Commanders
Schwur
angeht.
OpenSubtitles v2018
In
every
present
act,
my
memory
and
my
thought
will
remain
attentive,
alert,
Bei
jeder
gegenwärtigen
Handlung,
bleiben
mein
Gedächtnis
und
meine
Gedanken
aufmerksam,
wachsam,
ParaCrawl v7.1
These
factors
will
help
you
remain
alert
and
focused
on
your
task.
Diese
Faktoren
werden
dir
helfen,
aufmerksam
und
konzentriert
bei
deiner
Aufgabe
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Dolphins
sleep
with
half
of
their
brain,
leaving
the
other
half
to
remain
alert.
Delphine
schlafen,
indem
sie
immer
eine
Gehirnhälfte
einschlafen
lassen
und
mit
der
anderen
wach
bleiben.
ParaCrawl v7.1