Übersetzung für "Relevant sources" in Deutsch

This is shown by all the relevant available sources.
Dies geht aus allen zugänglichen einschlägigen Quellen hervor.
TildeMODEL v2018

Institutions shall use all relevant data sources as points of comparison.
Die Institute ziehen alle einschlägigen Datenquellen für Vergleichszwecke heran.
TildeMODEL v2018

The Commission should consider all relevant sources of information, including the FAO hunger map.
Die Kommission sollte alle einschlägigen Informationsquellen heranziehen, auch die FAO-Hungerkarte.
DGT v2019

Credit institutions shall use all relevant data sources as points of comparison.
Die Kreditinstitute ziehen alle einschlägigen Datenquellen für Vergleichszwecke heran.
DGT v2019

To this end, Member States are invited to use any relevant sources of information.
Zu diesem Zweck sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, alle einschlägigen Informationsquellen zu nutzen.
DGT v2019

Overall exposure (combined for all relevant emission/release sources)
Gesamtexposition (kombiniert für alle relevanten Emissions-/Freisetzungsquellen)
DGT v2019

The three most relevant sources of metallic mercury in the Community are covered by this obligation.
Die drei wichtigsten Quellen metallischen Quecksilbers in der Gemeinschaft fallen unter diese Verpflichtung.
TildeMODEL v2018

You will find below a list of relevant electronic sources of information
Nachfolgend finden Sie eine Liste einschlägiger elektronischer Informationsquellen.
EUbookshop v2

List relevant sources below.
Geben Sie die entsprechenden Quellen hier an.
EUbookshop v2

We extract and analyse skills from any relevant data sources
Wir extrahieren und analysieren Kompetenzen aus allen relevanten Datenquellen.
CCAligned v1

You can find more detailed information about the legal bases and the relevant legal sources here.
Genaueres zu den rechtlichen Grundlagen und den betreffenden juristischen Quellen finden Sie hier.
CCAligned v1

Wherever possible, the relevant sources and test results are quoted within the test results.
Wo möglich sind die entsprechenden Quellen in den Testresultaten zitiert.
ParaCrawl v7.1

In addition to agency material, editors can observe relevant sources such as social media and websites.
Neben Agenturmaterial können Redakteure relevante Quellen wie Social Media und Webseiten beobachten.
ParaCrawl v7.1

Access to all relevant historical sources constitutes a natural demand of such investigations.
Die Offenlegung aller historisch relevanten Quellen ist dafür eine selbstverständliche Voraussetzung.
ParaCrawl v7.1

Respondents also pointed me to other relevant sources.
Viele Antworten auf die Umfrage verwiesen mich auf weitere relevante Informationen und Quellen.
ParaCrawl v7.1

Identify and use relevant sources of information that support the field of marketing.
Ermittlung und Nutzung relevanter Informationsquellen, die den Bereich Marketing unterstützen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the distance sensors may be coupled to the relevant light sources by fiber-optical means.
Die Abstandssensoren können ferner faseroptisch mit den betreffenden Lichtquellen gekoppelt sein.
EuroPat v2

Course participants are encouraged to acquire their own relevant sources.
Kursteilnehmer werden aufgefordert, eigene angemessene Quellen zu ermitteln.
CCAligned v1

All relevant data sources are connected via connectors.
Alle relevanten Datenquellen werden über Konnektoren angebunden.
CCAligned v1

In addition, there intermediate regions therefore essentially have no relevant sources of interference.
Zusätzlich weisen diese Zwischenbereiche somit im Wesentlichen keine relevanten Störquellen auf.
EuroPat v2

You investigate in databases and other relevant sources for technical topics and trends.
Sie recherchieren in Datenbanken und anderen Informationsquellen zu technischen Themen und Trends.
CCAligned v1