Übersetzung für "Relationship type" in Deutsch

Shit, I think I'm more the relationship type.
Scheiße, ich glaube, ich bin doch eher der Beziehungstyp.
OpenSubtitles v2018

Don't worry, I know you're not the relationship type.
Keine Sorge, ich weiß, dass du kein Beziehungsmensch bist.
OpenSubtitles v2018

For MANY_MANY relationship type, the associative table name must also be specified in the foreign key.
Beim MANY_MANY Beziehungstyp muss der Name der Verbindungstabelle beim FremdSchlüssel ebenfalls angegeben werden.
ParaCrawl v7.1

This relationship characterizes the type of government, and also the type of society.
Diese Beziehung charakterisiert die Art der Regierung und auch die Art der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

The relationship type: He is particularly strong in feeling and perception.
Der Beziehungstyp: Er ist besonders stark im Fühlen und Wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1

Notice that the file is not the default linkbase of its new relationship type.
Beachten Sie, dass die Datei nicht die Standard-Linkbase ihres neuen Beziehungstyps ist.
ParaCrawl v7.1

There must be consistency between our trade and our relationship with this type of regime.
Es muss eine Übereinstimmung geben zwischen unserem Handel und unseren Beziehungen mit derartigen Regimes.
Europarl v8

I'm just not the relationship type.
Ich bin einfach kein Beziehungstyp.
OpenSubtitles v2018

Nodes may have zero or more labels, while each relationship has exactly one relationship type.
Knoten können keine oder viele Etiketten haben, während Beziehungen genau einen Beziehungstyp haben.
WikiMatrix v1

No. You're not the relationship type, man.
Du bist nicht der Beziehungstyp.
OpenSubtitles v2018

Suppose there is a relationship of the type S = f (N).
Angenommen, es gibt eine Beziehung vom Typ S = f (N).
ParaCrawl v7.1

For OData references, the relationship type is directly determined and selected from the metadata of the OData service.
Bei OData-Referenzen wird der Beziehungstyp direkt aus den Metadaten des OData Services ermittelt und ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

We must take a strong diplomatic line on China, and also on Zimbabwe's neighbouring countries, to nip this type of perverse relationship, this type of lethal relationship, in the bud and to make sure the election results are respected.
Wir müssen gegenüber China eine starke politische Haltung einnehmen, und auch gegenüber den Nachbarländern Simbabwes, um diese Art perverser, ja tödlicher, Beziehung im Keim zu ersticken, und um sicherzustellen, dass die Wahlergebnisse respektiert werden.
Europarl v8

Now, mismatches -- when one person assumes one relationship type, and another assumes a different one -- can be awkward.
Aber Nichtübereinstimmungen - wenn eine Person einen Beziehungstyp unterstellt, und ein anderer unterstellt einen anderen -- können dann unangenehm sein.
TED2013 v1.1