Übersetzung für "Relational perspective" in Deutsch
So
the
funeral
ceremony
itself
embodies
this
relational
perspective
on
death.
Die
Totenfeier
selbst
verkörpert
die
beziehungsbezogene
Perspektive
zum
Tod.
TED2020 v1
It
was
addressed
what
Critical
Agrarian
Studies,
postcolonial
studies,
a
relational
perspective
as
well
as
the
concepts
scale
and
frontier
contribute
to
the
analysis
of
the
connections
between
global
crises
and
conflicts
over
resources.
Thematisiert
wurde,
welchen
Beitrag
Critical
Agrarian
Studies,
postkoloniale
Studien,
eine
relationale
Perspektive
sowie
die
Konzepte
scale
und
commodity
frontier
zur
Analyse
der
Verbindungen
von
globalen
Krisen
und
Konflikten
um
Ressourcen
leisten.
ParaCrawl v7.1
She
stands
for
a
relational
perspective
on
concepts
such
as
"family",
"state",
"education"
or
"work".
Leitend
ist
dabei
eine
relationale
Perspektive
auf
Konzepte
wie
"Familie",
"Staat",
"lernen"
oder
"Arbeit".
ParaCrawl v7.1
The
occupation-related
perspective
is
thus
linked
to
a
certain
quality
of
problem
perception.
Insofern
ist
die
berufsbezogene
Perspektive
an
eine
bestimmte
Qualität
von
Problem
wahrnehmung
gebunden.
EUbookshop v2
This
risk-related
perspective
is
novel
in
biodiversity
research.
In
der
Biodiversitätsforschung
ist
diese
risikobezogene
Perspektive
neu.
ParaCrawl v7.1
Our
involvement
in
this
has
a
relation
with
our
perspective
on
Kurdistan.
Unsere
Beteiligung
daran
steht
in
Verbindung
mit
unserer
Perspektive
auf
Kurdistan.
ParaCrawl v7.1
The
first
perspective
relates
to
justice
to
distributions,
e.g.
of
goods,
resources
or
opportunities.
Die
erste
Perspektive
bezieht
Gerechtigkeit
auf
Verteilungen,
zum
Beispiel
von
Gütern,
Ressourcen
oder
Chancen.
ParaCrawl v7.1
In
the
following,
we
will
discuss
two
points
related
to
the
perspectives,
situatedness
and
orientations
of
our
interests.
Und
diese
Perspektiven
bzw.
Situierungen
und
Orientierungen
unseres
Interesses
möchten
wir
hier
an
zwei
Punkten
offenlegen.
ParaCrawl v7.1
Together,
they
will
be
working
on
further
optimisation
of
the
customer's
installations
from
both
the
technical
and
application-related
perspectives.
Gemeinsam
wird
man
an
der
Optimierung
der
Kundenanlagen
aus
technischer
aber
auch
anwendungstechnischer
Sicht
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
And
how
do
these
new
perspectives
relate
to
the
emerging
orthodoxy
in
the
field?
Und
wie
lassen
sich
diese
neuen
Perspektiven
in
die
aufkeimende
Orthodoxie
in
diesem
Gebiet
einordnen?
ParaCrawl v7.1
Her
research
focuses
include
inter-ethnic
relations,
non-European
perspectives
on
material
culture
and
the
history
of
collections
of
ethnographic
museums.
Ihre
Forschungsschwerpunkte
umfassen
interethnische
Beziehungen,
außereuropäische
Perspektiven
zu
materieller
Kultur
und
die
Sammlungsgeschichte
ethnografischer
Museen.
ParaCrawl v7.1
This
measure
is
not
only
important
from
a
human
relations
perspective,
but
it
is
also
important
because
we
know
that
South
Ossetian
and
Abkhazian
citizens
who
are
Russian
passport
holders
are
already
enjoying
the
benefits
of
this,
which
has
created
such
tension
that
this
is
only
aggravating
the
situation
further.
Diese
Maßnahme
ist
nicht
nur
aus
Sicht
zwischenmenschlicher
Beziehungen
wichtig,
sondern
auch,
da
wir
wissen,
dass
die
Bürger
von
Südossetien
und
Abchasien
einen
russischen
Pass
besitzen
und
dadurch
die
Vorteile
der
Visaerleichterung
bereits
genießen,
was
zu
solchen
Spannungen
geführt
hat,
dass
dies
die
Situation
nur
weiter
verschärft.
Europarl v8
For
our
part,
this
agreement
falls
within
a
broader
perspective,
relating
above
all
to
the
launch
of
a
Euro-Adriatic
strategy
that
should
include
the
resumption
of
infrastructure
projects
such
as
corridor
8
and,
more
generally,
the
pursuit
of
the
goal
and
historic
mission
of
EU
enlargement.
Für
uns
ordnet
sich
dieses
Abkommen
in
eine
breitere
Perspektive
ein,
die
vor
allem
die
Neubelebung
einer
Europa-Adria-Strategie
betrifft,
wozu
auch
die
Wiederaufnahme
von
Infrastrukturvorhaben
wie
Korridor 8
gehören
sollte,
und
ganz
allgemein
zur
Verfolgung
des
Ziels
und
der
historischen
Mission
der
EU-Erweiterung.
Europarl v8
Some
cross-cutting
issues,
such
as
human
rights
or
financing,
will
have
to
be
looked
at
from
a
development
or
external
relations
perspective.
Einige
horizontale
Fragen,
wie
zum
Beispiel
Menschenrechte
oder
Finanzierung,
müssen
auch
aus
der
Perspektive
der
Entwicklungspolitik
oder
Außenbeziehungen
betrachtet
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
external
relations
DG
forestry
issues
are
dealt
with
from
the
EU's
external
relations
perspective,
in
the
enterprise
DG
from
the
industry
perspective,
in
the
competition
DG
from
the
competition
perspective,
in
the
employment
and
social
affairs
DG
from
the
employment
perspective,
in
the
agriculture
DG
from
the
agricultural
and
rural
development
perspective,
in
the
development
cooperation
DG
from
the
development
cooperation
perspective,
in
the
environment
DG
from
the
environmental
perspective,
in
the
research
DG
from
the
research
perspective,
in
the
regional
policy
DG
from
the
regional
policy
perspective,
and
in
the
energy
DG
from
the
energy
perspective.
In
der
GD
Außenbeziehungen
werden
forstwirtschaftliche
Fragen
unter
dem
Blickwinkel
der
Außenbeziehungen
der
EU
betrachtet,
in
der
GD
Unternehmen
aus
der
Sicht
der
Industrie,
in
der
GD
Wettbewerb
aus
der
Sicht
des
Wettbewerbs,
in
der
GD
Arbeit
und
Soziales
unter
dem
Beschäftigungsaspekt,
in
der
GD
Landwirtschaft
aus
der
Sicht
der
Landwirtschaft
und
ländlichen
Entwicklung,
in
der
GD
Entwicklung
aus
der
Sicht
der
Entwicklungszusammenarbeit,
in
der
GD
Umwelt
aus
umweltpolitischer,
in
der
GD
Forschung
aus
forschungspolitischer,
in
der
GD
Regionalpolitik
aus
regionalpolitischer
und
in
der
GD
Energie
aus
energiepolitischer
Perspektive
angegangen.
TildeMODEL v2018
Mrs
Ann
Le
Nouail
Marliere,
French
General
Confederation
of
Labour,
introduced
her
working
document
on
Lithuanian
energy
perspectives
related
with
the
closure
of
Ignalina
nuclear
power
station
and
the
EU
accession.
Frau
Ann
Le
Nouail
Marlière
vom
Allgemeinen
Französischen
Gewerkschaftsbund
erläutert
ihr
Arbeitsdokument
zu
den
Perspektiven
für
die
Energieversorgung
Litauens
im
Zusammenhang
mit
der
Stilllegung
des
Kernkraftwerks
in
Ignalina
und
dem
EU-Beitritt.
TildeMODEL v2018
In
DG
I
forestry
issues
are
dealt
with
from
the
EU's
external
relations
perspective,
in
DG
III
from
the
industry
perspective,
in
DG
IV
from
the
competition
perspective,
in
DG
V
from
the
employment
perspective,
in
DG
VI
from
the
agricultural
and
rural
development
perspective,
in
DG
VIII
from
the
development
cooperation
perspective,
in
DG
XI
from
the
environmental
perspective,
in
DG
XII
from
the
research
perspective,
in
DG
XVI
from
the
regional
policy
perspective,
and
in
DG
XVII
from
the
energy
perspective.
In
der
GD
I
werden
forstwirtschaftliche
Fragen
aus
der
Sicht
der
Außenbeziehungen
der
EU
betrachtet,
in
der
GD
III
aus
der
Sicht
der
Industrie,
in
der
GD
IV
aus
der
Sicht
des
Wettbewerbs,
in
der
GD
V
aus
der
Sicht
der
Beschäftigung,
in
der
GD
VI
aus
der
Sicht
der
Landwirtschaft
und
ländlichen
Entwicklung,
in
der
GD
VIII
aus
der
Sicht
der
Entwicklungszusammenarbeit,
in
der
GD
XI
aus
umweltpolitischer,
in
der
GD
XII
aus
forschungspolitischer,
in
der
GD
XVI
aus
regionalpolitischer
und
in
der
GD
XVII
aus
energiepolitischer
Sicht.
TildeMODEL v2018
In
DG
I
forestry
issues
are
dealt
with
from
the
EU's
external
relations
perspective,
in
DG
III
from
the
industry
perspective,
in
DG
IV
from
the
competition
perspective,
in
DG
V
from
the
employment
perspective,
in
DG
VI
from
the
agricultural
and
rural
development
perspective,
in
DG
VIII
from
the
development
cooperation
perspective,
in
DG
XVI
from
the
regional
policy
perspective,
and
in
DG
XVII
from
the
energy
perspective.
In
der
GD
I
werden
forstwirtschaftliche
Fragen
aus
der
Sicht
der
Außenbeziehungender
EU
betrachtet,
in
der
GD
III
aus
der
Sicht
der
Industrie,
in
der
GD
IV
aus
der
Sicht
des
Wettbewerbs,
in
der
GD
V
aus
der
Sicht
der
Beschäftigung,
in
der
GD
VI
aus
der
Sicht
der
Landwirtschaft
und
ländlichen
Entwicklung,
in
der
GD
VIII
aus
der
Sicht
der
Entwicklungszusammenarbeit,
in
der
GD
XVI
aus
regionalpolitischer
und
in
der
GD
XVII
aus
energiepolitischer
Sicht.
TildeMODEL v2018
The
SAA
includes
the
establishment
of
a
framework
for
political
dialogue
and
the
promotion
of
economic
and
trade
relations
with
the
perspectives
of
establishing
a
free
trade
area.
Es
umfasst
die
Schaffung
eines
Rahmens
für
den
politischen
Dialog
und
die
Förderung
der
Wirtschafts-
und
Handelsbeziehungen
mit
der
Perspektive
der
Errichtung
einer
Freihandelszone.
TildeMODEL v2018