Übersetzung für "Related institutions" in Deutsch

It also promotes working relationships with related institutions in Israel and the Palestinian Authority.
Es fördert auch die Zusammenarbeit von verwandten Institutionen Israels und der palästinensischen Autonomiebehörde.
WikiMatrix v1

Reportedly, related institutions from the United Nations have also begun their investigation.
Wie berichtet, haben auch Institutionen der Vereinten Nationen mit entsprechenden Untersuchungen begonnen.
ParaCrawl v7.1

Project partners were 33 institutions related to cultural heritage from 14 European countries.
Projektpartner waren 33 Einrichtungen aus dem Kultursektor aus 14 europäischen Staaten.
ParaCrawl v7.1

The art exhibition received great support from related institutions in Geneva.
Die Kunstausstellung erhielt Unterstützung von den zuständigen Institutionen in Genf.
ParaCrawl v7.1

Furthermore links to related projects, institutions and initiatives are provided.
Des Weiteren finden sich Links zu verwandten Projekten, Organisationen und Initiativen.
CCAligned v1

About 30 tourism related institutions, based within Germany or abroad, are member of the FUR.
Zu den Mitgliedern zählen rund 30 touristische Institutionen aus dem In- und Ausland.
ParaCrawl v7.1

Hamburg actively supports the aviation industry and promotes the cooperation of related companies and institutions.
Hamburg unterstützt die Luftfahrtindustrie aktiv und fördert die Zusammenarbeit zugehöriger Unternehmen und Institutionen.
ParaCrawl v7.1

The Library cooperates with other related youth institutions.
Die Bibliothek kooperiert auch mit anderen Schulen und ähnlichen Einrichtungen für die Jugend.
ParaCrawl v7.1

In the next section you will find websites of organizations and institutions related to the Passo del San Gottardo.
Hier finden Sie Webseiten von Organisationen und Institutionen die mit dem St. Gotthard verbunden sind.
CCAligned v1

Her research focuses on problems related to institutions and democracy, as well as on foreign policy and human rights in Latin America.
Ihre Forschungsschwerpunkte umfassen Probleme von Institutionen und Demokratie sowie Außenpolitik und Menschenrechte in Lateinamerika.
ParaCrawl v7.1

This is where current research findings and excavations of various institutions related to the history of Vindobona are shown.
Hier werden aktuelle Forschungsergebnisse und Ausgrabungen verschiedener Institutionen mit Bezug zur Geschichte Vindobonas gezeigt.
ParaCrawl v7.1

Data collected by institutions related to Mabb indicate for Berlin-Brandenburg a share of households with terrestrial reception for their primary television set of 5,3 % in 2004 [16].
Zahlen von mit der Mabb verbundenen Einrichtungen beziffern für Berlin-Brandenburg den Anteil an Haushalten mit terrestrischem Empfang für das Erstgerät auf 5,3 % im Jahre 2004 [16].
DGT v2019

Firstly, the unanimity rule must be abolished, except for matters related to the institutions themselves and to the transfer of powers.
Erstens muss - ausgenommen für Dinge, die mit den Institutionen selbst und der Übertragung von Befugnissen im Zusammenhang stehen - das Einstimmigkeitsprinzip abgeschafft werden.
Europarl v8

Suitable premises for a courtroom and accommodation for the related institutions and support services have also been identified and detailed budget estimates prepared.
Außerdem wurden geeignete Räumlichkeiten für einen Gerichtssaal und Unterbringungsmöglichkeiten für die mit dem Gericht verbundenen Institutionen und Unterstützungsdienste identifiziert und detaillierte Haushaltsvoranschläge erstellt.
MultiUN v1

Both organizations have included diverse representation on their working committees, invited input from “outsiders” to the professions and collaborated with related institutions and organizations in preparing their classification revisions.
Beide Organisationen haben verschiedenste Vertreter an ihren Arbeitsgruppen beteiligt, „Außenseiter“ von außerhalb ihrer Berufsgruppe zur Beteiligung aufgefordert und bei der Überarbeitung ihrer Klassifikationen mit artverwandten Institutionen und Organisationen zusammengearbeitet.
News-Commentary v14