Übersetzung für "Regulatory work" in Deutsch
This
has
involved
intensive
regulatory
work
over
the
last
year.
Im
vergangenen
Jahr
war
dies
mit
intensiver
Regelungstätigkeit
verbunden.
Europarl v8
Hence
the
need
to
speed
up
legislative
and
regulatory
work.
Daher
die
Notwendigkeit,
legislative
und
regulatorische
Vorhaben
schneller
voranzubringen.
TildeMODEL v2018
Such
self-regulatory
measures
already
work
satisfactorily
in
a
number
of
countries.
In
verschiedenen
Ländern
funktioniert
diese
Selbstkontrolle
bereits
zufriedenstellend.
TildeMODEL v2018
The
regulatory
work
was
complemented
by
investigation
and
enforcement
actions.
Diese
Arbeit
an
dem
Regelwerk
wurde
durch
Untersuchungen
und
Durchsetzungsmaßnahmen
ergänzt.
TildeMODEL v2018
Further
policy
and
regulatory
work
may
be
necessary
at
the
Member
States
and
the
EU
level.
Möglicherweise
sind
weitere
politische
und
regulatorische
Arbeiten
der
Mitgliedstaaten
und
der
EU
erforderlich.
TildeMODEL v2018
For
self-regulatory
codes
to
work,
they
must
meet
certain
criteria:
Damit
selbstregulierende
Kodizes
funktionieren
können,
müssen
sie
verschiedene
Kriterien
erfüllen:
EUbookshop v2
One
educational
aim
within
the
framework
of
the
regulatory
work
is
concentration
of
the
skilled
occupations.
Ein
im
Rahmen
der
Ordnungsarbeit
anzustrebendes
bildungspolitisches
Ziel
ist
die
Konzentration
der
Ausbildungsberufe.
EUbookshop v2
As
part
of
regulatory
work,
a
fundamental
redefinition
of
many
occupational
profiles
will
be
unavoidable
in
the
medium
term.
Im
Rahmen
der
Ordnungsarbeit
wird
mittelfristig
eine
grundsätzliche
Neubestimmung
vieler
Ausbildungsprofile
unumgänglich
sein.
ParaCrawl v7.1
It
addresses
this
part
of
the
regulatory
work
within
the
restrictions
and
authorisations
processes.
Er
befasst
sich
mit
diesem
Teil
der
Regelungstätigkeit
im
Rahmen
der
Beschränkungs-
und
Zulassungsverfahren.
TildeMODEL v2018
At
Regulatory,
we
work
closely
with
our
customers
around
the
globe.
In
der
Abteilung
Regulatory
arbeiten
wir
eng
mit
unseren
Kunden
in
aller
Welt
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
message
that
we
must
send
to
Bulgaria
and
Romania
is
a
message
to
intensify
regulatory
work
in
the
period
of
time
remaining.
Wir
sollten
an
Bulgarien
und
Rumänien
die
Botschaft
aussenden,
dass
sie
in
der
verbleibenden
Zeit
ihre
regulativen
Arbeiten
intensivieren.
Europarl v8
You
said
this
and
we
agree
with
you
on
this
point:
the
Commission
bears
the
political
responsibility
and
its
agencies,
even
the
regulatory
agencies,
work
under
the
Commission’s
political
responsibility,
which
you
must
be
able
to
call
into
question:
it
is,
after
all,
your
right
and
your
duty
to
do
so.
Sie
haben
gefordert,
und
damit
sind
wir
einverstanden,
dass
die
Kommission
die
politische
Verantwortlichkeit
tragen
muss
und
diese
Agenturen,
einschließlich
der
Regulierungsagenturen,
unter
der
politischen
Verantwortung
der
Kommission
arbeiten,
von
der
Sie
Rechenschaft
fordern
können
müssen,
was
ja
im
Übrigen
Ihr
Recht
und
Ihre
Pflicht
ist.
Europarl v8
However,
Member
States
may,
by
legislative
or
regulatory
provision,
authorize
work
by
adolescents
during
the
period
in
which
night
work
is
prohibited
in
the
following
cases,
where
there
are
objective
grounds
for
so
doing
and
provided
that
adolescents
are
allowed
suitable
compensatory
rest
time
and
that
the
objectives
set
out
in
Article
1
are
not
called
into
question:
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
durch
Rechtsvorschrift
in
den
nachstehend
aufgeführten
Fällen
die
Arbeit
von
Jugendlichen
während
des
Nachtarbeitsverbots
zulassen,
sofern
dies
durch
objektive
Gründe
gerechtfertigt
ist,
den
Jugendlichen
angemessene
Ausgleichsruhezeiten
gewährt
werden
und
die
Ziele
des
Artikels
1
nicht
in
Frage
gestellt
werden:
JRC-Acquis v3.0