Übersetzung für "Regulatory threshold" in Deutsch

This regulatory threshold, which has no correlation with the figures discussed in the previous chapter on the biological effects of radiation, was essentially determined on the basis of the technical capacities of the nuclear industry.
Dieser vorgeschriebene Grenzwert, der in keinem Zusammenhang mit den in dem Abschnitt über die biologischen Auswirkungen genannten Zahlen steht, wurde im wesentlichen unter Berücksichtigung der technischen Möglichkeiten der Kernindustrie festgelegt.
TildeMODEL v2018

This regulatory threshold, which has no correlation with the figures discussed in the chapter on the biological effects of radiation, was essentially determined on the basis of the technical capacities of the nuclear industry.
Dieser vorgeschriebene Grenzwert, der in keinem Zusammenhang mit den in dem Abschnitt über die biologischen Auswirkungen genannten Zahlen steht, wurde im Wesent­lichen unter Berücksichtigung der technischen Möglichkeiten der Kernindustrie festgelegt.
TildeMODEL v2018

Given the widespread occurrence of materials that would be covered by such a threshold and the need to tailor the scope of the definition for use in a regulatory context, the threshold should be higher.
Angesichts der weiten Verbreitung von Materialien, die unter einen solchen Schwellenwert fallen würden, und der Notwendigkeit einer auf einen Regelungskontext zugeschnittenen Definition sollte der Schwellenwert höher angesetzt werden.
DGT v2019

The remaining (maximum) ten percent of textiles and 70 percent of components that are not bluesign® certified must meet the strict regulatory threshold criteria set out by bluesign® for consumer protection.
Die restlichen maximal zehn Prozent der Textilien und 70 Prozent der Zutaten, die nicht bluesign®-zertifiziert sind, müssen die strengen Grenzwerte der bluesign®-Kriterien für Verbraucherschutz erfüllen.
ParaCrawl v7.1

The nuclear medicine physician should determine when the patient can leave the controlled area of the hospital, i.e. when the radiation exposure to third parties does not exceed regulatory thresholds.
Der Facharzt für Nuklearmedizin muss bestimmen, wann ein Patient den Überwachungsbereich des Krankenhauses verlassen kann, d. h., wann die Strahlungsexposition für Dritte die behördlichen Grenzwerte nicht mehr überschreitet.
ELRC_2682 v1

Facilities which are used, produced, processed, stored or transported to one or more substances in a quantity equal to or exceeding the regulatory thresholds set by the masses.
Einrichtungen, die verwendet werden, erzeugt, verarbeitet, gelagert oder transportiert werden, um eine oder mehrere Substanzen in einer Menge von gleich oder über die vorgeschriebenen Schwellenwerte von den Massen eingestellt.
ParaCrawl v7.1

Facilities which are used, produced, processed or stored pyrophoric and flammable solid substances and materials in an amount equal to or exceeding the regulatory thresholds set by the masses.
Einrichtungen, die verwendet werden, erzeugt, verarbeitet oder gelagert werden pyrophor und brennbare feste Stoffe und Materialien in einer Menge von gleich oder über die vorgeschriebenen Schwellenwerte von den Massen eingestellt.
ParaCrawl v7.1