Übersetzung für "Regular reports" in Deutsch
For
that
reason,
I
am
in
favour
of
control
mechanisms
and
would
like
to
see
regular
progress
reports
from
Steiermark.
Deswegen
befürworte
ich
Kontrollmechanismen,
und
wünsche
mir
regelmäßige
Fortschrittsberichte
aus
der
Steiermark.
Europarl v8
The
Justice
and
Home
Affairs
Council
receives
regular
reports
on
this.
Dem
Rat
Justiz
und
Inneres
werden
regelmäßig
Berichte
vorgelegt.
Europarl v8
Moreover,
the
Commission
will
prepare
regular
reports
for
the
EFC.
Außerdem
wird
die
Kommission
regelmäßig
Berichte
für
den
WFA
erstellen.
DGT v2019
Does
he
receive
regular
reports
on
the
length
of
waiting
times
at
border
crossings?
Wird
ihm
regelmäßig
über
die
Länge
der
Wartezeiten
an
den
Grenzübergängen
Bericht
erstattet?
Europarl v8
The
PSC
shall
receive,
at
regular
intervals,
reports
by
the
Head
of
Mission
regarding
its
conduct.
Das
PSK
erhält
regelmäßig
Berichte
des
Missionsleiters
über
die
Durchführung
der
Mission.
DGT v2019
The
Commission
will
be
tabling
its
regular
reports
on
16
October
of
this
year.
Die
Kommission
wird
am
16.
Oktober
dieses
Jahres
ihre
regelmäßigen
Berichte
vorlegen.
Europarl v8
To
satisfy
the
need
for
transparency,
the
Commission
needs
to
submit
regular
reports.
Um
der
Transparenz
willen
muss
die
Kommission
regelmäßig
Berichte
vorlegen.
Europarl v8
Regular
reports
on
the
implementation
of
the
regulation
are
to
be
compiled
by
the
Commission.
Die
Kommission
muss
regelmäßige
Berichte
zur
Umsetzung
der
Verordnung
erarbeiten.
Europarl v8
It
submits
regular
reports
to
the
Council.
Sie
legt
dem
Rat
regelmäßig
Berichte
vor.
Europarl v8
We
look
forward
to
receiving
regular
reports
from
the
Personal
Representatives
Group.
Wir
freuen
uns
auf
regelmäßige
Berichte
von
der
Gruppe
der
persönlichen
Vertreter.
Europarl v8
The
agency
shall
submit
to
the
Member
State
and
the
Commission
regular
reports
on
the
work
which
it
has
carried
out.
Die
Kontrollstelle
übermittelt
dem
Mitgliedstaat
und
der
Kommission
in
regelmässigen
Abständen
Tätigkeitsberichte.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
provide
regular
reports
to
the
Member
States
in
this
regard.
Sie
erstattet
den
Mitgliedstaaten
in
diesem
Zusammenhang
regelmäßig
Bericht.
DGT v2019
National
Parliaments
will
also
be
involved
in
evaluation
of
the
regular
reports.
An
der
Bewertung
der
regelmäßigen
Berichte
werden
auch
die
nationalen
Parlamente
beteiligt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Programme
Committee
will
receive
regular
reports
prepared
by
the
Commission
services.
Der
Programmausschuß
erhält
regelmäßige
Berichte,
die
von
der
Kommission
ausgearbeitet
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
also
published
regular
progress
reports.
Die
Kommission
hat
auch
hierzu
regelmäßige
Berichte
über
den
Fortschritt
der
Arbeiten
vorgelegt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
prepare
regular
euro
area
reports.
Die
Kommission
wird
regelmäßige
Berichte
über
die
Eurozone
ausarbeiten.
TildeMODEL v2018