Übersetzung für "Reflects upon" in Deutsch

The exhibition reflects introspectively upon the European identities that are constructed through orientations.
Die Ausstellung reflektiert introspektiv über europäische Identitäten, die durch Orientierungen geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

It reflects upon me, you know, as your brother.
Das fällt auf mich zurück, weißt du, als dein Bruder.
OpenSubtitles v2018

They fall away when one reflects upon thinking itself.
Sie fallen weg, wenn man über das Denken selbst nachdenkt.
ParaCrawl v7.1

He constantly reflects upon his practical work with theoretical statements.
Seine praktische Arbeit reflektiert er kontinuierlich in theoretischen Erörterungen.
ParaCrawl v7.1

The film literally reflects upon the model of our relationship to images from the mass media.
Der Film reflektiert buchstäblich am Modell unser Verhältnis zu den Bildern der Massenmedien.
ParaCrawl v7.1

Hartwig Fischer reflects upon "Museums of the future – experiences and provisional conclusions"
Hartwig Fischer spricht über "Museen der Zukunft – Erfahrungen und vorläufige Schlussfolgerungen"
CCAligned v1

Beltrán reflects upon power relationships that exist between the publication and construction of discussion.
Beltran reflektiert die Machtverhältnisse zwischen Publikation und der Konstruktion einer Diskussion.
ParaCrawl v7.1

Slaughter reflects upon how his initial church growth strategy misfired.
Slaughter reflektiert wie seine ursprüngliche Kirche Wachstumsstrategie misfired.
ParaCrawl v7.1

Each tensed wave reflects upon the centers of an Agni Yogi.
Jede gespannte Welle wirkt auf die Zentren eines Agni Yogi.
ParaCrawl v7.1

It not only reflects upon social developments, but also often anticipates them.
Sie reflektiert nicht nur gesellschaftliche Entwicklungen, sondern nimmt sie oft auch vorweg.
ParaCrawl v7.1

Yet every fiery manifestation first of all reflects upon the thinking process.
Doch jede feurige Erscheinung wird zunächst auf den Denkprozess widergespiegelt.
ParaCrawl v7.1

The military debate reflects upon political questions.
Die militärische Debatte reflektiert politische Fragestellungen.
ParaCrawl v7.1

This blog post reflects upon the work of Sputniko!.
Dieser Blogbeitrag reflektiert über die Werke von Sputniko!.
ParaCrawl v7.1

This multi-layered and stimulating experimental documentary film investigates advances in and approaches to neuroscience, and, at the same time reflects upon the medium of film itself
Dieser experimentelle Dokumentarfilm untersucht neue Ergebnisse in den Neurowissenschaften und reflektiert dabei zugleich das Medium Film.
ParaCrawl v7.1

It should be pointed out that the tension of Fire reflects upon all functions of the body.
Es sollte darauf hingewiesen werden, daß die Spannung des Feuers auf alle Körperfunktionen einwirkt.
ParaCrawl v7.1

Those are the questions which each person must ask himself who reflects upon his own thought processes.
Das sind Fragen, die sich jeder stellen muss, der über seine eigenen Gedankenprozesse nachdenkt.
ParaCrawl v7.1

Art exists within a network of cross-references: the artist reflects upon the world at large.
Kunst existiert in einem Netzwerk von Querverweisen: Der Künstler reflektiert die Welt im Ganzen.
ParaCrawl v7.1

You know how service quality reflects upon your brand image.
Sie wissen, wie sehr sich die Qualität von Dienstleistungen auf das Markenimage auswirkt.
ParaCrawl v7.1