Übersetzung für "Reference parameter" in Deutsch
The
pressure
level
of
the
point
C
is
calculated
with
reference
to
a
parameter
2.
Das
Druckniveau
des
Punktes
C
wird
anhand
einer
Kenngröße
2
berechnet.
EuroPat v2
The
content
of
organically
bonded
carbon
in
the
test
substance
serves
as
the
reference
parameter.
Als
Bezugsgröße
dient
der
Gehalt
der
Testsubstanz
an
organisch
gebundenem
Kohlenstoff.
EuroPat v2
A
reference
parameter
set
may
be
compared
with
the
detected
parameter
set.
Ein
Referenzparametersatz
kann
mit
dem
erfassten
Parametersatz
verglichen
werden.
EuroPat v2
Access
to
the
reference
parameter
set
may
depend
on
an
authorisation
of
the
user.
Ein
Zugriff
auf
den
Referenzparametersatz
kann
von
einer
Autorisierung
des
Benutzers
abhängen.
EuroPat v2
The
reference
parameter
set
may
particularly
comprise
target
values
for
the
individual
detected
values
of
the
parameter
set.
Der
Referenzparametersatz
kann
insbesondere
Sollwerte
für
die
einzelnen
erfassten
Werte
des
Parametersatzes
umfassen.
EuroPat v2
The
respective
reference
parameter
is
disposed
in
both
tolerance
ranges.
Die
jeweilige
Referenzgröße
liegt
in
beiden
Toleranzbereichen.
EuroPat v2
The
two
tolerance
ranges
however
do
not
have
to
uniformly
include
the
reference
parameter.
Die
beiden
Toleranzbereiche
müssen
die
Referenzgröße
aber
nicht
gleichmäßig
einschließen.
EuroPat v2
Preferably
a
wind
speed-dependent
reference
parameter
is
used
as
the
reference
characteristic.
Als
Referenzkennlinie
wird
bevorzugt
eine
windgeschwindigkeitsabhängige
Referenzgröße
verwendet.
EuroPat v2
In
particular
the
reference
parameter
is
stored
as
a
reference
characteristic
dependent
on
the
wind
speed.
Insbesondere
ist
die
Referenzgröße
als
von
der
Windgeschwindigkeit
abhängige
Referenzkennlinie
hinterlegt.
EuroPat v2
The
reference
parameter
“overall
mass”
here
encompasses
the
composition
of
the
invention.
Die
Bezugsgröße
"Gesamtmasse"
umfasst
hierbei
die
erfindungsgemäße
Zusammensetzung.
EuroPat v2
The
reference
parameter
“overall
mass
of
the
mixture”
here
embraces
the
composition
of
the
invention.
Die
Bezugsgröße
"Gesamtmasse
der
Mischung"
umfasst
hierbei
die
erfindungsgemäße
Zusammensetzung.
EuroPat v2
The
menu
reference
describes
all
parameter
of
LCOS,
the
operating
system
of
all
LANCOM
devices.
Die
vorliegende
Menü-Referenz
beschreibt
alle
Parameter
von
LCOS,
dem
Betriebssystem
der
Geräte.
ParaCrawl v7.1
A
reference
(var)
parameter
cannot
have
a
default
value.
Ein
Referenzparameter
(var)
kann
keinen
Standardwert
besitzen.
ParaCrawl v7.1
The
reference
parameter
in
most
cases
is
the
spot
market
price
trend
in
China.
Die
Bezugsgröße
ist
in
den
meisten
Fällen
die
Spotmarkt-Preisentwicklung
in
China.
ParaCrawl v7.1
Thus
8
bits
are
also
adequate,
instead
of
10
bits,
for
the
temporal
reference
parameter
in
the
slice
header.
So
reichen
für
den
Parameter
temporal_reference
im
Slice-Header
statt
10
Bits
auch
8
Bits
aus.
EuroPat v2
For
points
between
these
reference
places,
the
parameter
can
be
interpolated
in
the
subsequent
correction
calculation.
Für
Punkte
zwischen
diesen
Stützstellen
können
die
Parameter
bei
der
anschließenden
Korrekturrechnung
interpoliert
werden.
EuroPat v2
In
another
variant,
the
request
unit
is
provided
with
a
parameter
reference
value
derived
from
the
second
parameter.
In
einer
weiteren
Variante
wird
der
Anforderungseinheit
ein
von
dem
zweiten
Parameter
abgeleiteter
Parameterreferenzwert
bereitgestellt.
EuroPat v2
If
however
a
predetermined
deviation
relative
to
the
reference
parameter
is
exceeded,
that
is
assumed
to
be
an
atypical
operating
condition.
Wird
aber
eine
vorbestimmte
Abweichung
zur
Referenzgröße
überschritten,
so
ist
von
einem
untypischen
Betriebszustand
auszugehen.
EuroPat v2
In
a
subsequent
step
212
the
reference
parameter
set
may
be
compared
with
the
detected
parameter
set.
In
einem
sich
anschließenden
Schritt
212
kann
der
Referenzparametersatz
mit
dem
erfassten
Parametersatz
verglichen
werden.
EuroPat v2
The
reference
parameter
used
for
maximum
transparency
(T
L
of
100%)
is
water.
Als
Bezugsgröße
für
die
maximale
Lichtdurchlässigkeit
(T
L
-Wert
von
100
%)
dient
Wasser.
EuroPat v2
The
comparison
part
is
configured
for
comparing
the
determined
parameter
with
a
reference
parameter
to
provide
a
comparison
result.
Das
Vergleichsmittel
ist
zum
Vergleichen
des
ermittelten
Parameters
mit
einem
Referenzparameter
zum
Bereitstellen
eines
Vergleichsergebnisses
eingerichtet.
EuroPat v2
In
act
102,
the
determined
parameter
is
compared
with
a
reference
parameter
to
provide
a
comparison
result.
In
Schritt
102
wird
der
ermittelte
Parameter
mit
einem
Referenzparameter
zum
Bereitstellen
eines
Vergleichsergebnisses
verglichen.
EuroPat v2
In
a
second
act,
the
determined
parameter
is
compared
with
a
reference
parameter
to
provide
a
comparison
result.
In
einem
zweiten
Schritt
wird
der
ermittelte
Parameter
mit
einem
Referenzparameter
zum
Bereitstellen
eines
Vergleichsergebnisses
verglichen.
EuroPat v2