Übersetzung für "Reduce down to" in Deutsch

However doping with platinum metals is then able to reduce slip down to 12%.
Die Dotierung mit Platinmetallen kann den Schlupf bis auf 12% absenken.
EuroPat v2

Add the mushroom stock and reduce it down to make a glaze, then keep warm.
Das Pilzfond dazugeben und zu einer Glasur reduzieren, dann warm halten.
ParaCrawl v7.1

Each player must reduce his score down to zero.
Jeder Spieler muss seine Punkte bis Null reduzieren.
ParaCrawl v7.1

Let boil and reduce down to 2 tablespoons of liquid.
Lassen aufkochen und reduzieren auf 2 Esslöffel Flüssigkeit.
ParaCrawl v7.1

Resistance cables reduce the voltage down to the service voltage of the lamp.
Durch das Widerstandskabel wird die Spannung auf die Betriebsspannung zurückgedrosselt.
ParaCrawl v7.1

We can further reduce that number down to those that have been here under six months.
Die Zahl wird weiter auf die jenigen reduziert, die weniger als sechs Monate hier sind.
OpenSubtitles v2018

Without breaking down, reduce it to lower the statue blasting through the columns.
Ohne Abbau, reduzieren sie auf die Statue Strahlen durch die Säulen zu senken.
ParaCrawl v7.1

This can reduce fuel consumption down to 4.3 liters per 100 kilometers.
Auf diese Weise lässt sich der Kraftstoffverbrauch auf bis zu 4,3 Liter pro 100 Kilometer senken.
ParaCrawl v7.1

But this noise is dampened by protective vessels that reduce it down to a tolerable volume.
Allerdings werde der Lärm durch Schutzgefäße gedämpft, die ihn auf eine erträgliche Lautstärke reduzieren.
ParaCrawl v7.1

By doing this, you can easily reduce your list down to about 100 or so of the most useful verbs .
So können Sie Ihre Liste ganz einfach auf etwa 100 der nützlichsten Verben kürzen.
ParaCrawl v7.1

As regards heating fuels used by businesses, current rules allow Member States to reduce tax rates down to zero for energy intensive businesses and down to 50% of the EU minima for other businesses, under certain conditions.
Bei gewerblich genutzten Heizstoffen können die Mitgliedstaaten nach den derzeitigen Vorschriften unter bestimmten Bedingungen die Steuersätze für energieintensive Unternehmen bis auf Null und für andere Unternehmen auf 50 % der EU-Mindestsätze ermäßigen.
TildeMODEL v2018

First thing I'm gonna do is I'm gonna use my pull to get the mayor to ask the D.A. to reduce your sentence down to probation.
Als Erstes werde ich meinen Einfluss auf den Bürgermeister nutzen, dass er den Staatsanwalt ersucht, deine Strafe auf Bewährung auszusetzen.
OpenSubtitles v2018

I think that given the placement and size of your particular tumor, the wisest course of action is to see if we can possibly reduce this thing down to a more manageable size before we consider surgery.
Aufgrund von Ort und Größe Ihres Tumors wäre es am Klügsten zu versuchen es kleiner und kontrollierbarer zu machen, ehe wir an eine Operation denken.
OpenSubtitles v2018

For reasons having to do with power loss, it has long been known to send a high current through the magnetic coil at the beginning of the opening period of an electromagnetic injection valve, and then to reduce this current down to the so-called maintenance current, until at the end of the injection pulse the maintenance current is switched off as well.
Aus Verlustleistungsgründen ist nun seit langem bekannt, zu Beginn der Öffnungsperiode eines elektromagnetischen Einspritzventils einen hohen Strom durch die Magnetwicklung zu schicken und anschließend diesen Strom auf den sogenannten Haltestrom abzusenken, bis am Ende des Einspritzimpulses auch der Haltestrom abgeschaltet wird.
EuroPat v2

The films may be produced in thicknesses of from 2 to 200 ?m and subsequently stretched at from 240° to 340° C. to reduce the thickness down to 0.5 ?m.
Die Folien können in Stärken von 2 bis 200 µm hergestellt und anschließend bei 240 bis 340°C auf Stärken bis zu 0,5 µm verstreckt werden.
EuroPat v2

In August 2016, it has been reported that over 80 percent of Conviasa pilots quit their jobs due to low and outstanding payments and the airline had to reduce operations down to around 16 flights per day subsequently.
Im August 2016 wurde berichtet, dass über 80 Prozent der Conviasa-Piloten ihren Arbeitsplatz aufgrund niedriger und ausstehender Zahlungen gekündigt haben und die Airline ihren Betrieb danach auf rund 16 Flüge pro Tag reduzieren musste.
WikiMatrix v1

Or you can reduce the cost down to about 1 cent each if you print 4 at a time on 8 1/2 x 11 sheets of card stock and cut the sheets into quarters.
Oder Sie können die Kosten auf ungefähr 1 Cent jeder unten verringern, wenn Sie 4 hintereinander auf 8 1/2 x 11 Blättern Karte Vorrat drucken und die Blätter in Viertel schneiden.
ParaCrawl v7.1

This could reduce down your choices to only the best electric shavers on the market and make your purchasing call far easier.
Das könnte Sie Ihre Auswahl, um nur die besten Elektrorasierer auf den Markt zu verringern und machen Sie Ihren Einkauf Anruf viel einfacher.
ParaCrawl v7.1

The camp commandant had already cut the daily food ration in half but decided to reduce it down to a quarter.
Der Lagerkommandant hatte die tägliche Essensration bereits auf die Hälfte reduziert, beschloss sie dann aber weiter auf nur ein Viertel zu verringern.
ParaCrawl v7.1

Read More Crankshaft Challenge Learn how automated processes can reduce cutting time down to 90 minutes, when preparing crankshaft specimens for materialographic testing.
Erfahren Sie mehr darüber, wie automatisierte Prozesse bei der Präparation von Proben aus Kurbelwellen für materialographische Prüfungen die Trennzeit auf bis zu 90 Minuten verkürzen können.
ParaCrawl v7.1

Given that this supplement eliminates your appetite and hunger, you will reduce your calories down to the minimum, making weight loss efforts very easy.
Da diese Ergänzung beseitigt Ihren Hunger und Heißhunger, werden Sie sicherlich Ihre Kalorien reduzieren sich auf ein Minimum, so dass Gewichtsverlust Bemühungen einfach.
ParaCrawl v7.1