Übersetzung für "Reduced through" in Deutsch

In the Land of Berlin its market presence was being appreciably reduced through branch closures.
Im Lande Berlin werde durch die Schließung von Filialen die Marktpräsenz spürbar reduziert.
DGT v2019

At the main site, Saint-Nazaire, the workforce is to be reduced through early retirements.
Am Hauptstandort Saint-Nazaire soll die Beschäftigtenzahl durch Nutzung der Frühruhestandsregelung gesenkt werden.
DGT v2019

The problem of in-work poverty must be reduced through targeted measures.
Das Problem der Armut trotz Beschäftigung ist durch geeignete Maßnahmen zu reduzieren.
TildeMODEL v2018

This budget must therefore not be reduced, either through cuts or transfers of funding.
Daher darf das Budget weder durch Kürzungen noch durch Mitteltransfers geschmä­lert werden.
TildeMODEL v2018

Structural unemployment has been reduced through labour market reforms within the flexicurity approach.
Die strukturelle Arbeitslosigkeit wurde durch Arbeitsmarktreformen im Rahmen des Flexicurity-Konzepts reduziert.
TildeMODEL v2018

Immediate threats will be reduced, for instance through insulation of power lines.
Die unmittelbare Bedrohung wird verringert, beispielsweise durch die Isolierung von Überlandleitungen.
TildeMODEL v2018

The cost of labour is being reduced through a decrease in employers contributions.
So wurden die Lohnnebenkosten durch eine Senkung der Arbeitgeberbeiträge zur Sozialversicherung vermindert.
TildeMODEL v2018

Opicapone reduced CYP2C9 activity through competitive / mixed type mode of inhibition.
Opicapon verminderte die CYP2C9-Aktivität durch einen Inhibitionsmechanismus vom kompetitiven/Mischtyp.
TildeMODEL v2018

Capital costs, on the other hand, are reduced through investment incentives.
Die Kapitalkosten dagegen werden durch Investitionsanreize verringert.
EUbookshop v2

This expense can be reduced through the application of state­of­the­art forensic science.
Diese Ausgaben lassen sich durch die Anwendung neuesterforensischer Wissenschaft senken.
EUbookshop v2

The development of harmful substances such as aromatic hydrocarbons is considerably reduced through the addition of a boron containing compound.
Die Entwicklung von Schadstoffen wie aromatischen Kohlenwasserstoffen wird durch Zugabe von Bor-Sauerstoffverbindungen verhindert.
EuroPat v2

In such cases any stronger segregations will be reduced through diffusion annealing.
In diesem Falle sollten stärkere Seigerungen durch ein Diffusionsglühen abgebaut werden.
EuroPat v2

In every case, the durability of the hose is substantially reduced through this.
In jedem Fall wird hierdurch die Haltbarkeit des Schlauches wesentlich herabgesetzt.
EuroPat v2

When the flow is reversed, the flow resistance at the shield 3 is reduced through a reverse flow device 141.
Bei Strömungsumkehr wird der Strömungswiderstand am Schild 3 durch eine Rückströmeinrichtung 141 reduziert.
EuroPat v2

That leads to reduced heat dissipation through the rear side of the wafer.
Dies führt zu einer geringeren Wärmeableitung über die Scheibenrückseite.
EuroPat v2

The detonation cell size of a gas mixture of like composition will be reduced through an increase in temperature and pressure.
Durch Temperatur- sowie Druckerhöhung wird die DetonationsZellenweite eines Gasgemisches gleicher Zusammensetzung verkleinert.
EuroPat v2

The danger of corrosion can be considerably reduced through the use of film hinges.
Durch die Verwendung von Filmscharnieren läßt sich hierbei die Korrosionsgefährdung deutlich reduzieren.
EuroPat v2

Thus, the heat resistance to the surroundings is reduced through a small cooling lug.
Über eine kleine Kühlfahne wird so der Wärmewiderstand zur Umgebung reduziert.
EuroPat v2

The melting temperature of the plasticized cellulose acetate is reduced through an "inner" plastification.
Die Schmelztemperatur des plastifizierten Celluloseacetats wird durch eine "innere" Plastifizierung herabgesetzt.
EuroPat v2

However, the transformation relation is also reduced through the lowpass filter behavior.
Durch das Tiefpaßverhalten wird allerdings auch das Transformationsverhältnis reduziert.
EuroPat v2