Übersetzung für "Recoverable value" in Deutsch

The recoverable value of investments is also regularly monitored.
Auch die Werthaltigkeit der Investitionen wird regelmäßig überwacht.
ParaCrawl v7.1

The recoverable value of investments is also continually monitored.
Auch die Werthaltigkeit der Investitionen wird regelmäßig überwacht.
ParaCrawl v7.1

If requested by the Customer, BAUER shall surrender its security interests if the recoverable value of the items still owned by BAUER and the receivables assigned to BAUER exceed 110 % of BAUER’s receivables from the ongoing business relationship with the Customer.
Auf Verlangen des Kunden hat BAUER seine Sicherungsrechte freizugeben, soweit der realisierbare Wert der noch im Eigentum BAUERs stehenden Sachen und der an sie abgetretenen Forderungen 110 % der Forderungen BAUERs aus der laufenden Geschäftsverbindung mit dem Kunden übersteigt.
ParaCrawl v7.1

If fair value less costs of disposal cannot be determined, then recoverable amount is value in use.
Wenn der beizulegende Zeitwert abzüglich Veräußerungskosten nicht ermittelt werden kann, dann ist der erzielbare Betrag der Nutzungswert.
ParaCrawl v7.1

The carrying amount of a license for CF34 repair techniques employed in commercial engine maintenance was compared with its recoverable amount (present value of all future cash flows).
In der Zivilen Triebwerksinstandhaltung wurde der Buchwert einer CF34-Reparaturlizenz mit seinem erzielbaren Betrag (Barwert aller künftigen Cashflows) verglichen.
ParaCrawl v7.1

At the balance sheet date, the carrying values of MTU Maintenance Canada Ltd., Canada, and of MTU Aero Engines North America Inc., U.S.A., and the assets of the TP400-D6 program for the A400M military transporter were compared with their recoverable amounts (present value of all future cash flows).
Am Bilanzstichtag wurden die Buchwerte der MTU Maintenance Canada Ltd., Kanada, und der MTU Aero Engines North America Inc., USA, sowie der Programmwert des TP400-D6 für den Militärtransporter A400M mit seinen erzielbaren Beträgen (Barwert aller künftigen Cashflows) verglichen.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount (value in use) for these assets is EUR 31.5 million (2016/17: EUR 50.2 million).
Der erzielbare Betrag (Nutzungswert) für diese Vermögenswerte beträgt 31,5 Mio. EUR (2016/17: 50,2 Mio. EUR).
ParaCrawl v7.1

The recoverable value is calculated as the higher of an asset’s fair value less costs to sell and its value in use.
Der erzielbare Betrag wird ermittelt als der höhere Betrag aus beizulegendem Zeitwert abzüglich der Verkaufskosten und Nutzungswert des Vermögenswertes.
ParaCrawl v7.1

The recoverable value is calculated as the higher of fair value less the cost to sell and the value in use of the asset.
Der erzielbare Betrag wird ermittelt als der höhere Betrag aus beizulegendem Zeitwert abzüglich der Verkaufskosten und Nutzungswert des Vermögenswertes.
ParaCrawl v7.1

On the basis of the impairment test made on the balance sheet date, no indications of impairment were found, therefore all goodwill positions have retained their recoverable value.
Aufgrund der zum Bilanzstichtag vorgenommenen Prüfung auf Wertbeeinträchtigung wurde festgestellt, dass keine Anzeichen für eine Wertbeeinträchtigung vorliegen und damit die Werthaltigkeit aller Goodwill-Positionen gegeben ist.
ParaCrawl v7.1

Company assessment involves company management quality, the recoverable value of the assets and future cash flows.
Bei der Bewertung des Unternehmens werden sowohl die Qualität der Unternehmensführung, der Wert der Vermögenswiedereinsetzung als auch zukünftige Geldbewegungen berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

For sensitivity analysis (IAS 36p134(f)), the amount by which the recoverable amount exceeds its carrying amount, the value assigned to the key assumptions used as a basis for the impairment test, and the extent to which a change in the key assumption would lead to the recoverable value being just equal to the carrying amount, must be disclosed.
Bei einer Sensitivitätsanalyse (IAS 36p134(f)) sind der Betrag, um den der realisierbare Wert den Buchwert übersteigt, der Wert der betreffenden Schlüsselannahme, welcher dem Impairment-Test zugrunde gelegt wurde, und das Ausmaß einer Änderung der Schlüsselannahme, welche dazu führen würde, dass der realisierbare Wert den Buchwert gerade noch deckt, offenzulegen.
ParaCrawl v7.1

The recoverable amount (value in use) for this cash-generating unit is EUR 197.9 million (translated at the end of period exchange rate).
Der erzielbare Betrag (Nutzungswert) für diese zahlungsmittelgenerierende Einheit beträgt 197,9 Mio. EUR (Umrechnung mittels Stichtagskurs).
ParaCrawl v7.1

When it comes to assessing creditworthiness this expertise benefits clients because the recoverable value of the object leased is factored into the assessment.
Und dieses Objekt-Know-how ist für die Kunden auch bei der Bonitätsprüfung von Nutzen. Denn das Leasing-Unternehmen bezieht die Werthaltigkeit des Leasing-Objektes in die Beurteilung des Kunden mit ein – ein großer Vorteil gegenüber den Hausbanken.
ParaCrawl v7.1