Übersetzung für "Record clerk" in Deutsch
It
may
also
be
lodged
at
the
administrative
court
for
the
record
of
the
clerk
of
the
registry.
Bei
dem
Verwaltungsgericht
kann
sie
auch
zur
Niederschrift
des
Urkundsbeamten
der
Geschäftsstelle
erhoben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
telecopy
is
to
include
a
reproduction
of
the
signature
of
the
records
clerk
of
the
court
registry
and
of
the
court
seal.
Die
Telekopie
hat
eine
Wiedergabe
der
Unterschrift
des
Urkundsbeamten
der
Geschäftsstelle
sowie
des
Gerichtssiegels
zu
enthalten.
ParaCrawl v7.1
If
so,
the
records
clerk
said,
it
would
have
to
come
from
the
city
attorney's
office.
Wenn
ja
sagte
die
Aufzeichnungssekretärin,
würde
es
vom
Büro
des
Stadtrechtsanwalts
kommen
müssen.
ParaCrawl v7.1
An
electronic
document
is
to
be
furnished
with
a
qualified
electronic
signature
of
the
records
clerk
of
the
court
registry.
Das
elektronische
Dokument
ist
mit
einer
qualifizierten
elektronischen
Signatur
des
Urkundsbeamten
der
Geschäftsstelle
zu
versehen.
ParaCrawl v7.1
If
so,
the
records
clerk
said,
it
would
have
to
come
from
the
city
attorney’s
office.
Wenn
ja
sagte
die
Aufzeichnungssekretärin,
würde
es
vom
Büro
des
Stadtrechtsanwalts
kommen
müssen.
ParaCrawl v7.1
A
records
clerk
of
the
court
registry
may
be
involved
in
order
to
keep
the
record
if
this
is
required
due
to
the
expected
scope
of
the
record,
in
light
of
the
particular
complexity
of
the
matter,
or
for
any
other
grave
cause.
Für
die
Protokollführung
kann
ein
Urkundsbeamter
der
Geschäftsstelle
zugezogen
werden,
wenn
dies
auf
Grund
des
zu
erwartenden
Umfangs
des
Protokolls,
in
Anbetracht
der
besonderen
Schwierigkeit
der
Sache
oder
aus
einem
sonstigen
wichtigen
Grund
erforderlich
ist.
ParaCrawl v7.1
Shareholders
may
only
challenge
the
validity
of
a
decision
adopted
by
the
General
Meeting
if
they
formally
protested
at
the
general
meeting
(challenge
without
protest
will
only
be
possible
if
the
shareholder
did
not
attend
the
relevant
meeting,
if
the
protest
was
not
recorded
by
the
clerk
in
charge
of
recording
the
minutes
of
the
meeting,
or
if
the
grounds
for
invalidity
of
the
given
decision
could
not
have
been
discovered
during
the
general
meeting).
Gesellschafter
können
die
Gültigkeit
von
auf
der
Gesellschafterversammlung
gefassten
Beschlüssen
nur
dann
anfechten,
falls
sie
auf
der
Gesellschafterversammlung
förmlich
Protest
eingelegt
haben
(eine
Anfechtung
ohne
vorherigen
Protest
ist
nur
dann
möglich,
wenn
der
betreffende
Gesellschafter
nicht
anwesend
war,
der
Schriftführer
den
Protest
nicht
ordnungsgemäß
ins
Protokoll
verzeichnete
oder
die
Gründe
für
die
Ungültigkeit
des
jeweiligen
Beschlusses
zum
Zeitpunkt
der
Gesellschafterversammlung
nicht
ersichtlich
waren).
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
the
present
Code
stipulates
that
judges,
senior
judicial
officers,
records
clerks
of
the
court
registry,
or
court-appointed
enforcement
officers
are
to
sign
documents
by
hand,
the
recording
of
documents
as
electronic
documents
shall
comply
with
this
requirement
wherever
the
persons
responsible
for
such
documents
add
their
names
and
furnish
the
documents
with
a
qualified
electronic
signature.
Soweit
dieses
Gesetz
dem
Richter,
dem
Rechtspfleger,
dem
Urkundsbeamten
der
Geschäftsstelle
oder
dem
Gerichtsvollzieher
die
handschriftliche
Unterzeichnung
vorschreibt,
genügt
dieser
Form
die
Aufzeichnung
als
elektronisches
Dokument,
wenn
die
verantwortenden
Personen
am
Ende
des
Dokuments
ihren
Namen
hinzufügen
und
das
Dokument
mit
einer
qualifizierten
elektronischen
Signatur
versehen.
ParaCrawl v7.1
All
decisions,
with
the
exception
of
the
decision
for
the
dissolution
of
the
society
and
the
modification
of
the
statutes,
are
taken
with
the
simple
majority
and
recorded
by
the
recording
clerk.
Beschlüsse,
mit
Ausnahme
des
Beschlusses
der
Auflösung
des
Vereins
und
der
Änderung
der
Satzung,
werden
mit
einfacher
Stimmenmehrheit
gefasst
und
durch
den
Schriftführer
protokolliert.
ParaCrawl v7.1
If
the
contents
of
the
record
have
been
wholly
or
partly
recorded
by
means
of
a
tape
recorder
and
without
involving
a
recording
clerk,
the
judge
and
the
person
who
produced
the
record
shall
sign
it.
Ist
der
Inhalt
des
Protokolls
ohne
Zuziehung
eines
Protokollführers
ganz
oder
teilweise
mit
einem
Tonaufnahmegerät
vorläufig
aufgezeichnet
worden,
so
unterschreiben
der
Richter
und
derjenige,
der
das
Protokoll
hergestellt
hat.
ParaCrawl v7.1