Übersetzung für "Reconstituted milk" in Deutsch

The production of veal from reconstituted skimmed milk is expensive in both budgetary and energy terms.
Die Erzeugung von Kalbfleisch aus rekonstituierter Magermilch ist finanz­ und energiepolitisch gese­hen aufwendig.
EUbookshop v2

Reconstituted milk produced from milk powder may also be used.
Ferner kann man auch rekonstituierte Milch aus Milch­pulver verwenden.
EuroPat v2

In the French overseas departments, milk flavoured with chocolate or otherwise may be reconstituted milk.
In den französischen überseeischen Departements kann Schokoladenmilch oder aromatisierte Milch aus rekonstituierter Milch bestehen.
DGT v2019

In Réunion, it will now be possible to produce UHT milk reconstituted from milk powder below the limits set by the World Trade Organisation, with the obligation to set the level of integrated powered milk also disappearing.
Auf Réunion ist es nun möglich, UHT-Milch, die aus Milchpulver mit Grenzwerten unterhalb den von der Welthandelsorganisation festgelegten rekonstituiert wurde, herzustellen, wobei die Auflage, den Pegel des integrierten Milchpulvers festlegen zu müssen, ebenfalls eliminiert wird.
Europarl v8

As an example, the people of Réunion will now be able to produce UHT milk reconstituted from milk powder of EU origin, thus compensating for the insufficient production of fresh milk.
So wird es z. B. den Menschen auf Réunion nun möglich sein, UHT-Milch aus Milchpulver, das seinen Ursprung in der EU hat, wiederherzustellen, um so die unzureichende Produktion frischer Milch auszugleichen.
Europarl v8

Thus, in Réunion, for example, it must be possible to produce UHT milk reconstituted from powdered milk for human consumption.
So muss es z. B. auf Réunion möglich sein, UHT-Milch für den menschlichen Verzehr aus Milchpulver wiederherzustellen.
Europarl v8

For example, the addition of fluoride to drinking water has a disproportionately negative effect on bottle-fed babies and young children, as their reconstituted milk formula made from that public drinking water equates to their total diet.
Die Zugabe von Fluorid zum Trinkwasser beispielsweise hat eine unverhältnismäßig nachteilige Wirkung auf Flaschenkinder und Kleinkinder, da die aus Konzentrat zubereitete Milch, die mit diesem öffentlichen Trinkwasser hergestellt wird, ihrer Gesamternährung entspricht.
Europarl v8

Consequently, it is planned to direct this aid, in the context of a supply balance, towards the collection of local production linked with an authorisation to produce reconstituted UHT milk from milk powder of Community origin, with a view to covering local consumption more fully.
Daher ist im Rahmen einer Bilanz vorgesehen, diese Beihilfe in eine Beihilfe für die Sammlung der örtlichen Milcherzeugung zusammen mit der Genehmigung zur Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft umzuwandeln, um den örtlichen Verbrauch besser abdecken zu können.
JRC-Acquis v3.0

That Article also allows the production in Madeira, for local consumption, of UHT milk reconstituted from milk powder originating in the Community, in so far as this measure ensures that locally produced milk is collected and finds outlets.
Gemäß vorgenanntem Artikel ist auf Madeira im Rahmen des örtlichen Bedarfs auch die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft zulässig, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der vor Ort erzeugten Milch sichergestellt ist.
JRC-Acquis v3.0

Moreover, due to the low level of production of fresh milk in these outermost regions, to the difficulties to increase it and to the fact that the locally produced milk already finds sufficient outlet in the local dairy industry, which is equally to be supported, it is appropriate to delete the obligation for the Commission to adopt detailed rules determining the quantity of locally produced fresh milk to be incorporated into the reconstituted UHT milk referred to above [2nd paragraph of Article 19(4)].
Aufgrund des geringen Umfangs der Frischmilcherzeugung in diesen extrem abgelegenen Regionen, der Schwierigkeiten einer Steigerung der Erzeugung sowie der Tatsache, dass für die örtlich erzeugte Milch bereits genügend Absatzmöglichkeiten in der ? ebenfalls zu fördernden – örtlichen Milchwirtschaft bestehen, sollte die Verpflichtung für die Kommission, Durchführungsbestimmungen zu erlassen, mit denen die Menge örtlich erzeugter Frischmilch festgesetzt wird, die der oben genannten rekonstituierten UHT-Milch zuzusetzen ist, gestrichen werden [Artikel 19 Absatz 4 Unterabsatz 2].
TildeMODEL v2018

Notwithstanding Article 114(2) of Regulation (EC) No 1234/2007, the production in Madeira and in the French overseas department of Réunion of UHT milk reconstituted from milk powder originating in the Union shall be authorised within the limits of local consumption requirements, in so far as this measure does not hinder that locally produced milk is collected and finds outlets.
Abweichend von Artikel 114 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ist auf Madeira und im französischen überseeischen Departement Réunion im Rahmen des örtlichen Bedarfs die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Union zulässig, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der vor Ort erzeugten Milch nicht behindert werden.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding Articles 2 and 3 of Council Regulation (EC) No 2597/9721, the production in Madeira of UHT milk reconstituted from milk powder originating in the Community shall be authorised within the limits of local consumption requirements, insofar as this measure ensures that locally produced milk is collected and finds outlets.
Abweichend von den Artikeln 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 2597/97 des Rates21 ist auf Madeira im Rahmen des örtlichen Bedarfs die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft zulässig, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der vor Ort erzeugten Milch sichergestellt ist.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding Articles 2 and 3 of Regulation (EC) No 2597/97 on drinking milk, the production in Madeira of UHT milk reconstituted from milk powder originating in the Community shall be authorised within the limits of local consumption requirements.
Abweichend von den Artikeln 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 2597/97 betreffend Konsummilch ist auf Madeira im Rahmen des örtlichen Bedarfs die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft zulässig.
TildeMODEL v2018

Consequently, authorisation to produce reconstituted UHT milk from milk powder of Community origin should continue, with a view to covering local consumption more fully.
Infolgedessen ist es angezeigt, die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft auch weiterhin zu genehmigen, um den örtlichen Verbrauch besser decken zu können.
TildeMODEL v2018

Consequently, authorisation to produce UHT milk reconstituted from milk powder of EU origin should continue, in order to cover local consumption more fully.
Infolgedessen sollte die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Union auch weiterhin genehmigt werden, um den örtlichen Verbrauch besser decken zu können.
TildeMODEL v2018

Notwithstanding Articles 2 and 3 of Council Regulation (EC) No 2597/97 of 18 December 1997 laying down additional rules on the common organisation of the market in milk and milk products for drinking milk [25], the production in Madeira of UHT milk reconstituted from milk powder originating in the Community shall be authorised within the limits of local consumption requirements, insofar as this measure ensures that locally produced milk is collected and finds outlets.
Ungeachtet der Artikel 2 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 2597/97 des Rates vom 18. Dezember 1997 zur Festlegung ergänzender Vorschriften für die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse hinsichtlich Konsummilch [25] ist auf Madeira im Rahmen des örtlichen Bedarfs die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft zulässig, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der vor Ort erzeugten Milch sichergestellt ist.
DGT v2019

Pipette 0,2 ml (5.5) of the reconstituted milk into a 10 ml volumetric flask (5.6), add 100 ?l of the 0,15 mM tryptamine solution (7.1) using a syringe (5.7) and make up to the volume with methanol (4.2.1).
Danach werden 0,2 ml der rekonstituierten Milch (5.5) in einen 10-ml-Messkolben (5.6) einpipettiert und 100 µl der 0,15 mM-Tryptaminlösung (7.1) mit einer Spritze (5.7) zugegeben und mit Methanol (4.2.1) bis zur Marke aufgefüllt.
DGT v2019

The first subparagraph of Article 19(4) of Regulation (EC) No 247/2006 authorises Madeira to produce, purely for local consumption, UHT milk reconstituted from milk powder originating within the Community within the limits of local consumption requirements, in so far as this measure ensures that locally produced milk is collected and finds outlets.
Gemäß Artikel 19 Absatz 4 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 ist auf Madeira im Rahmen des örtlichen Bedarfs und ausschließlich für den örtlichen Verbrauch die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Gemeinschaft zulässig, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der vor Ort erzeugten Milch sichergestellt ist.
DGT v2019

Consequently, the authorisation to produce reconstituted UHT milk from milk powder of Union origin, granted to Madeira by the first subparagraph of Article 19(4) of Regulation (EC) No 247/2006, should be extended to Réunion.
Infolgedessen sollte die für Madeira mit Artikel 19 Absatz 4 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 gewährte Ausnahmeregelung, nach der die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Union zulässig ist, auf Réunion ausgedehnt werden.
DGT v2019

Consequently, authorisation to produce UHT milk reconstituted from milk powder of Union origin should continue, in order to cover local consumption more fully, provided that this does not pose an obstacle to the collection and marketing of all locally produced milk, or hamper efforts to promote the expansion of local production.
Infolgedessen sollte die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Union auch weiterhin genehmigt werden, um den örtlichen Verbrauch besser decken zu können, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der gesamten vor Ort erzeugten Milch und die Anstrengungen zum Ausbau der örtlichen Erzeugung nicht behindert werden.
DGT v2019

Notwithstanding Article 114(2) of Regulation (EC) No 1234/2007, the production in Madeira and in the French overseas department of Réunion of UHT milk reconstituted from milk powder originating in the Union shall be authorised within the limits of local consumption requirements, provided that this measure does not hinder the collection or disposal of locally produced milk.
Ungeachtet von Artikel 114 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ist auf Madeira und im französischen überseeischen Departement Réunion im Rahmen des örtlichen Bedarfs die Herstellung von rekonstituierter UHT-Milch aus Milchpulver mit Ursprung in der Union zulässig, soweit mit dieser Maßnahme die Sammlung und der Absatz der vor Ort erzeugten Milch nicht behindert werden.
DGT v2019

The detailed rules shall determine, in particular, the quantity of locally produced fresh milk to be incorporated into the reconstituted UHT milk referred to in the first subparagraph.
Mit diesen Bestimmungen wird insbesondere die Menge örtlich erzeugter Frischmilch festgesetzt, die der rekonstituierten UHT-Milch gemäß Unterabsatz 1 zuzusetzen ist.
DGT v2019

In the French overseas departments, milk flavoured with chocolate or otherwise, referred to in Annex I, may be reconstituted milk.
In den französischen überseeischen Departements kann Schokoladenmilch oder aromatisierte Milch gemäß Anhang I aus rekonstituierter Milch bestehen.
DGT v2019