Übersetzung für "Recently been" in Deutsch
The
response
of
the
international
community
until
very
recently
has
been
pathetic.
Die
Reaktion
der
internationalen
Gemeinschaft
war
bis
vor
kurzem
kläglich.
Europarl v8
Recently,
there
has
been
a
respite.
Vor
Kurzem
hat
es
eine
Erholung
gegeben.
Europarl v8
There
has
recently
been
an
election
in
Great
Britain
based
on
this
issue.
In
Großbritannien
wurde
kürzlich
zu
dieser
Frage
eine
Wahl
durchgeführt.
Europarl v8
Laboratory
tests
have
recently
been
developed
to
ensure
a
quick
diagnosis
of
avian
influenza.
Vor
kurzem
wurden
Labortests
entwickelt,
die
eine
Schnellanalyse
der
Aviären
Influenza
ermöglichen.
DGT v2019
Recently
we
have
been
able
to
observe
far-reaching
changes
in
the
structure
of
the
EU
budget.
Vor
kurzem
konnten
wir
weitreichende
Änderungen
in
der
Struktur
des
EU-Haushalts
sehen.
Europarl v8
The
accession
negotiations
with
Croatia
have,
until
recently,
been
going
well.
Die
Beitrittsverhandlungen
mit
Kroatien
liefen
bis
vor
Kurzem
sehr
gut.
Europarl v8
The
international
situation
has
recently
been
changing
ever
more
rapidly.
Die
internationale
Situation
hat
sich
in
letzter
Zeit
immer
schneller
verändert.
Europarl v8
A
trade
agreement
has
recently
been
concluded
which
amends
the
Adjusting
Protocol.
Vor
kurzem
wurde
ein
Handelsabkommen
abgeschlossen,
mit
dem
das
Anpassungsprotokoll
geändert
wird.
DGT v2019
The
powers
of
the
European
Parliament
have
recently
been
increased.
Die
Befugnisse
des
Europäischen
Parlaments
wurden
kürzlich
erweitert.
Europarl v8
However,
there
has
recently
been
a
sea
change
in
people's
views.
In
der
letzten
Zeit
hat
sich
die
öffentliche
Meinung
jedoch
drastisch
gewandelt.
Europarl v8
A
reminder
has
been
recently
sent
to
the
French
authorities.
Vor
kurzem
wurde
an
die
französischen
Behörden
ein
Erinnerungsschreiben
gesandt.
Europarl v8
Recently,
there
has
been
a
marked
increase
in
the
frequency
of
accidents
involving
lighter
commercial
vehicles.
Die
Unfallhäufigkeit
ist
bei
leichteren
Nutzfahrzeugen
in
letzter
Zeit
markant
angestiegen.
Europarl v8
The
Herald
has
recently
been
put
up
for
sale
by
the
Scottish
Media
Group.
The
Herald
wurde
kürzlich
von
der
Scottish
Media
Group
zum
Verkauf
angeboten.
Europarl v8
In
the
US
Congress,
a
European
Union
Caucus
has
recently
been
created.
Im
US-Kongress
ist
kürzlich
ein
EU-Caucus
ins
Leben
gerufen
worden.
Europarl v8
A
'China-EU
Action
Plan
on
energy
efficiency
and
renewable
energies'
has
recently
been
set
up.
Kürzlich
wurde
ein
„Aktionsplan
EU-China
für
Energieeffizienz
und
erneuerbare
Energien“
ausgearbeitet.
Europarl v8
We
have
all
recently
been
in
our
home
countries
to
do
some
explanatory
work.
Wir
sind
alle
kürzlich
in
unseren
Heimatländern
gewesen
und
haben
erklärt
und
erläutert.
Europarl v8
My
follow-up
question
concerns
the
Turkish
penal
code
which
has,
of
course,
recently
been
changed.
Meine
Anschlussfrage
bezieht
sich
auf
das
kürzlich
geänderte
türkische
Strafgesetzbuch.
Europarl v8
In
this
regard,
we
have
recently
been
talking
about
'flexicurity'.
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
kürzlich
über
"Flexicurity"
gesprochen.
Europarl v8