Übersetzung für "Recent incidents" in Deutsch

Recent incidents have indicated misuse of the temporary importation of means of transport.
Jüngste Vorfälle haben gezeigt, dass die vorübergehende Verwendung von Beförderungsmitteln missbraucht wird.
DGT v2019

There's been some concern over recent incidents.
Es gab Anlass zur Besorgnis wegen einiger Vorfälle.
OpenSubtitles v2018

Gloria, were there any recent incidents...
Gloria, gab es irgendwelche kürzlichen Vorfälle,...
OpenSubtitles v2018

According to our information nobody was killed during the recent incidents in Dili.
Den verfügbaren Informationen zufolge wurde bei den jüngsten Vorfällen in Dill niemand getötet.
EUbookshop v2

We've taken another look at the five most recent terror incidents.
Wir haben uns die letzten 5 Terrorattacken nochmal genau angesehen.
OpenSubtitles v2018

That was not an act of defense, just as the most recent incidents were not.
Das war keine Verteidigung, ebenso wenig wie die jüngsten Vorfälle.
ParaCrawl v7.1

One of the recent incidents was the shooting of the Consulate General of Poland in Lutsk.
Einer der letzten Vorfälle war der Beschuss des polnischen Generalkonsulats in Luzk.
ParaCrawl v7.1

More caution is needed after the recent fraud incidents.
Mehr Vorsicht ist nach den jüngsten Betrug Vorfälle erforderlich.
ParaCrawl v7.1

One of the most famous recent incidents was the attack on the bitcoin exchange, Bitstamp.
Einer der jüngsten Vorfälle ist ein Angriff auf die Bitcoin-Börse Bitstamp .
ParaCrawl v7.1

Two recent incidents gave me a great shock.
Zwei neuerliche Vorfälle versetzten mir einen großen Schock.
ParaCrawl v7.1

Decent people do not want any part of that, and I deplore what has happened in regard to some recent incidents.
Anständigen Menschen ist dies zuwider und einige jüngste Vorkommnisse verurteile ich auf das Schärfste.
Europarl v8

The recent incidents following the publication of certain cartoons unfortunately proved to be a step backwards in this regard.
Die jüngsten Zwischenfälle nach der Veröffentlichung bestimmter Karikaturen haben hier leider einen Rückschlag bewirkt.
Europarl v8

I return to it here because of the recent incidents affecting Onechot.
Ich komme hier wegen der Ereignisse der letzten Zeit, die Onechot betreffen, darauf zurück.
GlobalVoices v2018q4

In view of recent incidents, it calls on all parties to refrain from provocative actions.
Vor dem Hintergrund der jüngsten Zwischenfälle appelliert er an alle Parteien, auf Provokationen zu verzichten.
TildeMODEL v2018

After the recent Brixton incidents, Mr Enoch Powell raised the repatriation option.
Nach den jüngsten Vorfällen in Brixton brachte Enoch Powell die Frage der Rückführung zur Sprache.
EUbookshop v2

One of the recent incidents occurred Sunday, 8 February at Forécariah, Western Guinea.
Der jüngste Zwischenfall ereignete sich am Sonntag, den 8. Februar in Forécariah, West Guinea.
GlobalVoices v2018q4

From start to finish, we explore and explain our response to recent incidents.
Von Anfang bis Ende erforschen und erläutern wir unsere Reaktion auf die jüngsten Vorfälle.
CCAligned v1

In Spain and Sweden, the recent incidents brought about reforms of sex crime legislation.
In Spanien und Schweden waren die jüngsten Ereignisse Auslöser für längst überfällige Reformen des Sexualstrafrechts.
ParaCrawl v7.1