Übersetzung für "Receiving inspection" in Deutsch
Each
delivery
is
evaluated
during
the
receiving
inspection
performed
by
Moog
GmbH
on
the
basis
of
the
test
results.
Jede
Lieferung
wird
in
der
Wareneingangsprüfung
der
Moog
GmbH
anhand
der
Prüfergebnisse
beurteilt.
ParaCrawl v7.1
Upon
receiving
the
inspection
identifier,
the
inspection
identifier
is
evaluated
in
step
702
.
Nach
Empfang
der
Inspektionskennung
wird
in
Schritt
702
die
Inspektionskennung
ausgewertet.
EuroPat v2
Only
30%
of
all
incidental
old
tyres
pass
the
receiving
inspection.
Nur
30%
aller
anfallenden
Altreifen
bestehen
die
Eingangskontrolle.
ParaCrawl v7.1
For
a
fast
and
simple
receiving
inspection
we
recommend
the
following
procedures:
Für
eine
schnelle
und
einfache
Wareneingangsprüfung
empfehlen
wir
daher
folgende
Prüfmethoden:
ParaCrawl v7.1
The
wastes
to
be
treated
are
submitted
to
a
receiving
inspection,
the
manufactured
products
to
a
final
inspection.
Die
zu
behandelnden
Abfälle
werden
einer
Eingangskontrolle,
die
erzeugten
Produkte
einer
Endkontrolle
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
The
wastes
to
be
treated
are
submitted
to
a
receiving
inspection,
the
manufactured
products
to
a
final
inspection
according
to
the
Animal
Feed
Law.
Die
zu
behandelnden
Abfälle
werden
einer
Eingangskontrolle,
die
erzeugten
Produkte
einer
Endkontrolle
gemäÃ
Futtermittelgesetz
unterzogen.
ParaCrawl v7.1
The
materials
are
collected
at
Aurubis
after
a
thorough
receiving
inspection
and
their
data
is
processed
and
documented.
Die
Materialien
werden
bei
Aurubis
nach
einer
gründlichen
Eingangskontrolle
erfasst
und
ihre
Daten
verarbeitet
und
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
Thus,
after
a
no
compromise
receiving
inspection,
we
can
guarantee
that
we
only
deliver
quality
goods
to
our
customers.
So
garantieren
wir
nach
kompromissloser
Eingangsprüfung,
dass
wir
ausschließlich
Qualitätsware
an
unsere
Kunden
weitergeben.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
designate
the
competent
authority
which
shall
act
as
the
contact
point
for
the
purposes
of
receiving
surveillance
and
inspection
reports
in
accordance
with
Articles
12,
19,
20
and
27
and
for
receiving
notifications
and
issuing
authorisations
in
accordance
with
Articles
24
and
25.
Die
Mitgliedstaaten
bezeichnen
die
zuständige
Behörde,
die
als
Kontaktstelle
für
die
Entgegennahme
von
Überwachungs-
und
Inspektionsberichten
nach
den
Artikeln
12,
19,
20
und
27
sowie
für
den
Empfang
von
Mitteilungen
und
die
Ausstellung
von
Genehmigungen
nach
den
Artikeln
24
und
25
fungiert.
DGT v2019
Here,
the
different
stocks
of
wood
are
collected
with
a
receiving
inspection
(quality,
storability
of
the
wood,
quantity
determination)
and
assigned
to
their
storage
site.
Hier
werden
die
verschiedenen
Holzsortimente
mit
einer
Eingangskontrolle
erfasst
(Qualität,
Lagerfähigkeit
des
Holzes,
Mengenermittlung)
und
an
ihren
Lagerort
zugewiesen.
EuroPat v2
This
substrate
is
initially
subjected
to
a
receiving
inspection
for
roughness,
and
is
subsequently
first
wet-cleaned
and
then
finish-cleaned
by
argon
back
cathode
sputtering.
Dieses
Substrat
wird
zunächst
einer
Eingangskontrolle
auf
Rauhigkeit
unterzogen
und
anschließend
zunächst
naß
und
dann
durch
Argon-Rück-Kathodenzerstäubung
endgereinigt.
EuroPat v2
Starting
in
January
2015,
the
brand
new
two-story
building
with
a
surface
area
of
4,400
square
meters
will
concentrate
the
tasks
of115
employees
from
incoming
goods,
customs
and
foreign
trade
and
receiving
inspection.
Ab
Januar
2015
werden
dort
auf
zwei
Stockwerken
und
4.400
Quadratmetern
Fläche
die
Aufgaben
von
115
Mitarbeitern
von
Wareneingang,
Zoll
und
Außenwirtschaft
sowie
der
Wareneingangsprüfung
zusammengeführt.
ParaCrawl v7.1
Supervising
includes
receiving
inspection
when
the
first
deliveries
arrive
and
making
sure
that
the
project
standards
and
general
safety
regulations
are
complied
with.
Die
Montageüberwachung
hatmit
Beginn
der
ersten
Lieferungen
die
Eingangskontrolle
vorzunehmen
und
zu
prüfen
ob
die
Projektstandards
und
allgemeinen
Sicherheitsbestimmungen
eingehalten
wurden.
ParaCrawl v7.1
Immediately
after
arrival
of
containers
in
Europe,
the
goods
have
to
pass
another
receiving
inspection
test
and
of
course,
a
diligent
outgoing
goods
inspection
prior
to
delivery
of
GLOBO
products
to
our
sales
partners
takes
place.
Sofort
nach
Eintreffen
der
Container
in
Europa
muss
die
Ware
neuerlich
eine
Wareneingangskontrolle
passieren,
und
selbstverständlich
erfolgt
vor
Auslieferung
der
GLOBO
Produkte
an
unsere
Vertriebspartner
in
ganz
Europa
eine
gewissenhafte
Warenausgangskontrolle.
ParaCrawl v7.1
After
the
completion
of
a
tax
inspection,
taxpayers
have
the
right
to
submit
comments
within
15
days
(within
30
days
from
2018)
of
receiving
the
inspection
report.
Nach
Abschluss
der
Betriebsprüfung
in
Ungarn
hat
der
Steuerzahler
das
Recht,
innerhalb
von
15
Tagen
(ab
2018
innerhalb
von
30
Tagen)
nach
Zustellung
des
Protokolls
gegen
die
Feststellungen
des
Protokolls
eine
Einwendung
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
Surely
it
must
be
possible,
we
thought,
to
simplify
and
redesign
the
goods
receiving
inspection,
the
installation
of
the
master
key
system
and
the
delivery
of
the
keys
to
the
user
in
a
way
that
saves
both
time
and
money.
Es
müsste
doch
möglich
sein,
so
die
Überlegung,
die
Wareneingangskontrolle,
den
Einbau
der
Schließanlage
und
die
Schlüsselübergabe
an
den
Nutzer
einfacher
und
besser
zu
gestalten,
um
Zeit
und
Geld
im
gesamten
Prozess
zu
sparen.
ParaCrawl v7.1
In
five
steps
–
receiving
inspection,
disassembly,
cost
estimate,
repair
authorization
and
function
check
–
our
experienced,
competent
employees
offer
expert
advice,
a
comprehensive
analysis
of
all
components,
clear
documentation
of
all
work
steps
and,
of
course,
expert
correction
of
all
irregularities
so
that
your
spindle
works
like
new
again
as
quickly
as
possible.
In
fünf
Schritten
–
Eingangsprüfung,
Demontage,
Kostenvoranschlag,
Reparaturfreigabe
und
Funktionskontrolle
–
bieten
unsere
erfahrenen,
kompetenten
Mitarbeiter
eine
fachmännische
Beratung,
die
ganzheitliche
Analyse
aller
Komponenten,
die
nachvollziehbare
Dokumentation
aller
Arbeitsschritte
und
natürlich
die
qualifizierte
Behebung
sämtlicher
Unregelmäßigkeiten,
damit
Ihre
Spindel
so
schnell
wie
möglich
wieder
wie
neu
funktioniert.
ParaCrawl v7.1
Findings
After
the
completion
of
a
tax
inspection,
taxpayers
have
the
right
to
submit
comments
within
15
days
(within
30
days
from
2018)
of
receiving
the
inspection
report
.
Nach
Abschluss
der
Betriebsprüfung
in
Ungarn
hat
der
Steuerzahler
das
Recht,
innerhalb
von
15
Tagen
(ab
2018
innerhalb
von
30
Tagen)
nach
Zustellung
des
Protokoll
s
gegen
die
Feststellungen
des
Protokolls
eine
Einwendung
zu
erheben.
ParaCrawl v7.1
This
family
company's
range
covers
receiving
inspection
and
storage
to
picking,
assembly,
packing,
labeling
and
packaging
all
the
way
to
transport
to
the
final
customer.
Das
Leistungsangebot
des
Familienunternehmens
erstreckt
sich
von
der
Eingangskontrolle
und
Lagerung
über
die
Kommissionierung,
Montage,
Konfektionierung,
Etikettierung
und
Verpackung
bis
hin
zum
Transport
zu
den
Endkunden.
ParaCrawl v7.1
We
perform
strict
receiving
inspection
of
the
raw
material
and
take
reference
samples
from
each
batch
of
extruded
film
to
ensure
traceability
after
delivering
the
goods
to
our
customers.
Wir
führen
eine
strenge
Eingangskontrolle
des
Rohmaterials
durch
und
entnehmen
von
jeder
extrudierten
Foliencharge
Referenzmuster,
um
die
Rückverfolgbarkeit
nach
Auslieferung
der
Waren
an
unsere
Kunden
sicherzustellen./span
>
ParaCrawl v7.1
Before
a
carcase
is
approved
for
a
renewal,
it
has
to
pass
the
receiving
inspection
–
here
the
already
presorted
tyres
are
checked
visually
again.
Bevor
eine
Karkasse
zur
Werkserneuerung
zugelassen
wird,
muss
sie
die
Eingangsprüfung
überstehen
-
hier
werden
die
bereits
vorsortierten
Reifen
nochmals
optisch
geprüft.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
software-generated
packing
list,
it
is
very
easy
to
identify
the
required
cylinder
in
the
packaging,
both
during
the
goods
receiving
inspection
and
during
the
subsequent
installation.
Die
EDV-erzeugte
Packliste
erleichtert
sowohl
bei
der
Wareneingangskontrolle
als
auch
später
bei
der
Montage
das
schnelle
Auffinden
der
benötigten
Zylinder
in
der
Verpackung.
ParaCrawl v7.1