Übersetzung für "Received well" in Deutsch
All
our
safety
measures
in
the
Union
have
been
well
received
among
the
European
public.
Alle
Sicherheitsmaßnahmen
der
Union
sind
von
der
europäischen
Bevölkerung
gut
aufgenommen
worden.
Europarl v8
That
is
something
that
is
extremely
well
received
by
public
opinion
and
by
the
taxpayers.
Das
ist
in
den
Augen
der
öffentlichen
Meinung
und
der
Steuerzahler
außerordentlich
positiv.
Europarl v8
It
will
have
been
well
received
at
home.
Man
wird
es
zu
Hause
wohlwollend
aufgenommen
haben.
Europarl v8
The
prospect
of
Iceland's
accession
has
been
well
received.
Die
Aussicht
auf
Islands
Beitritt
ist
gut
aufgenommen
worden.
Europarl v8
On
the
whole,
the
idea
of
a
civil
forum
was
well
received
by
the
delegations.
Die
Idee
eines
zivilgesellschaftlichen
Forums
ist
generell
gut
von
den
Delegationen
aufgenommen
worden.
Europarl v8
This
study
has
been
very
well
received
by
cultural
circles.
Diese
Studie
ist
von
den
Kulturschaffenden
sehr
gut
aufgenommen
worden.
Europarl v8
The
Commission's
first
proposal
was
well
received
by
this
House.
Dieses
Parlament
hat
den
ersten
Vorschlag
der
Kommission
positiv
aufgenommen.
Europarl v8
Furthermore,
this
approach
was
generally
well-received
during
the
discussions
which
were
held
within
the
Council.
Auch
bei
den
Beratungen
im
Rat
fand
diese
Position
generell
ein
positives
Echo.
Europarl v8
It
is
also
very
important
that
it
is
well
received
by
the
local
people.
Es
ist
sehr
wichtig,
dass
sie
von
der
Bevölkerung
gut
angenommen
wird.
Europarl v8
The
new
framework
has
been
well
received
by
eligible
customers
.
Von
den
zugelassenen
Kunden
wurde
das
neue
Serviceangebot
gut
aufgenommen
.
ECB v1
I
am
delighted
that
the
Governing
Council
's
decision
has
been
very
well
received
;
Ich
freue
mich
,
dass
die
Entscheidung
des
EZB-Rats
sehr
gut
aufgenommen
wurde
;
ECB v1