Übersetzung für "Received well" in Deutsch

All our safety measures in the Union have been well received among the European public.
Alle Sicherheitsmaßnahmen der Union sind von der europäischen Bevölkerung gut aufgenommen worden.
Europarl v8

That is something that is extremely well received by public opinion and by the taxpayers.
Das ist in den Augen der öffentlichen Meinung und der Steuerzahler außerordentlich positiv.
Europarl v8

It will have been well received at home.
Man wird es zu Hause wohlwollend aufgenommen haben.
Europarl v8

The prospect of Iceland's accession has been well received.
Die Aussicht auf Islands Beitritt ist gut aufgenommen worden.
Europarl v8

On the whole, the idea of a civil forum was well received by the delegations.
Die Idee eines zivilgesellschaftlichen Forums ist generell gut von den Delegationen aufgenommen worden.
Europarl v8

This study has been very well received by cultural circles.
Diese Studie ist von den Kulturschaffenden sehr gut aufgenommen worden.
Europarl v8

The Commission's first proposal was well received by this House.
Dieses Parlament hat den ersten Vorschlag der Kommission positiv aufgenommen.
Europarl v8

Furthermore, this approach was generally well-received during the discussions which were held within the Council.
Auch bei den Beratungen im Rat fand diese Position generell ein positives Echo.
Europarl v8

It is also very important that it is well received by the local people.
Es ist sehr wichtig, dass sie von der Bevölkerung gut angenommen wird.
Europarl v8

The new framework has been well received by eligible customers .
Von den zugelassenen Kunden wurde das neue Serviceangebot gut aufgenommen .
ECB v1

I am delighted that the Governing Council 's decision has been very well received ;
Ich freue mich , dass die Entscheidung des EZB-Rats sehr gut aufgenommen wurde ;
ECB v1