Übersetzung für "Receive medication" in Deutsch

You may receive pre-medication against nausea and vomiting.
Sie können eine Prämedikation gegen Übelkeit und Erbrechen erhalten.
ELRC_2682 v1

You will immediately receive medication prescribed during office hours, if available.
Sie erhalten umgehend während der Bürozeiten verschriebene Medikamente, sofern verfügbar.
CCAligned v1

They receive the medication for free, the check-ups are corruption-free.
Die Medikamente erhalten sie gratis, die Kontrollen werden korruptsionfrei durchgefuehrt.
ParaCrawl v7.1

In this case, a patient would not receive the medication which may be urgently needed.
In diesem Fall würde ein Patient nicht das eventuell dringend benötigte Medikament erhalten.
EuroPat v2

Will I receive medication for HIV in this study?
Erhalte ich in dieser Studie Medikamente gegen HIV?
CCAligned v1

To date, a total of 125 children with epilepsy receive this medication.
Zurzeit erhalten 125 Kinder mit Epilepsie dieses Medikament.
ParaCrawl v7.1

The children also receive medication for deworming and vitamins.
Außerdem erhalten die Kinder Medikamente zur Entwurmung und Vitamine.
ParaCrawl v7.1

To also receive the medication shipped to your door, please click here.
Möchten Sie auch das Medikament bestellen, klicken Sie bitte hier.
ParaCrawl v7.1

At this point, it is usually not too late to receive pain medication.
Zu diesem Zeitpunkt ist es meist nicht zu spät, Schmerzmittel einzunehmen.
ParaCrawl v7.1

A few days later, you will receive your medication and you can then start your course of treatment.
Wenige Tage später erhalten Sie Ihr Arzneimittel und kann die Behandlung beginnen.
ParaCrawl v7.1

There's normally a control group which isn't treated or doesn't receive medication.
Normalerweise gibt es eine Kontrollgruppe, ohne Behandlung respektive Medikamente.
ParaCrawl v7.1

Before you receive the medication, you should consult a doctor or undergo a medical examination.
Bevor Sie das Medikament erhalten, sollten Sie einen Arzt konsultieren oder eine ärztliche Untersuchung durchführen.
CCAligned v1

You may receive Metronidazole, a medication available in pill or gel form.
Du könntest Metronidazol bekommen, ein Arzneimittel, das es in Tabletten- und Gelform gibt.
ParaCrawl v7.1

Macedonia currently has 1200 the 1300 Registered patients of which approximately 440 receive medication.
Mazedonien hat derzeit 1200 die 1300 Registrierte Patienten, von denen ca. 440 erhalten Medikamente.
ParaCrawl v7.1

We must dismantle social taboos and not only ensure that those who are living with infection receive the medication they need, but also encourage their positive integration into society.
Wir müssen auch gesellschaftliche Tabus niederreißen, und wir müssen diejenigen, die infiziert sind, nicht nur mit Medikamenten behandeln, sondern wir müssen auch ihre Integration in die Gesellschaft positiv mit vorantreiben.
Europarl v8

Efficacy of Econor was compared with the efficacy of an oral treatment with other antibiotics approved in the EU for the indication or with animals that did not receive any medication.
Die Wirksamkeit von Econor wurde verglichen mit der Wirksamkeit einer oralen Behandlung mit anderen Antibiotika, die in der EU für die Indikation zugelassen sind, oder aber mit Tieren, die gar kein Arzneimittel erhielten.
EMEA v3

Tell your doctor if you receive medication such as antiplatelet agents and anticoagulants, or if you are taking vitamin E.
Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn Sie Arzneimittel wie Thrombozytenaggregationshemmer und Blutgerinnungshemmer oder Vitamin E einnehmen.
EMEA v3

The bibliographic data submitted by the applicant show that in patients who continue to receive NSAID medication, lansoprazole is more effective in healing gastric ulcers than H2-receptor antagonist and the healing rates are acceptable although somewhat lower than reported for omeprazole.
Patienten, die fortgesetzt mit NSARs behandelt werden, bei der Heilung von Magenulcera wirksamer ist als H2-Rezeptor-Antagonisten, wobei die Heilungsraten akzeptabel sind, wenngleich sie etwas niedriger liegen als die für Omeprazol berichteten Heilungsraten.
ELRC_2682 v1

However, patients who have had their thyroid gland removed receive medication (thyroid hormone replacement therapy) that stops their production of TSH.
Patienten, deren Schilddrüse entfernt wurde, erhalten jedoch eine Medikation (Schilddrüsenhormonersatztherapie), die die Produktion von TSH unterbindet.
ELRC_2682 v1

It is recommended that patients receive pre-medication with standard doses of dexamethasone (or an equivalent corticosteroid) together with a 5-HT3 antagonist (or other antiemetic) at least 30 minutes prior to ONIVYDE pegylated liposomal infusion.
Es wird empfohlen, Patienten eine Prämedikation mit Standarddosen von Dexamethason (oder einem gleichwertigen Kortikosteroid) in Kombination mit einem 5-HT3-Antagonisten (oder einem anderen Antiemetikum) mindestens 30 Minuten vor der ONIVYDE pegyliert liposomal-Infusion zu verabreichen.
ELRC_2682 v1

It is recommended that patients receive pre-medication with standard doses of dexamethasone (or an equivalent corticosteroid) together with a 5-HT3 antagonist (or other antiemetic) at least 30 minutes prior to ONIVYDE infusion.
Es wird empfohlen, Patienten eine Prämedikation mit Standarddosen von Dexamethason (oder einem gleichwertigen Kortikosteroid) in Kombination mit einem 5-HT3-Antagonisten (oder einem anderen Antiemetikum) mindestens 30 Minuten vor der ONIVYDE-Infusion zu verabreichen.
TildeMODEL v2018