Übersetzung für "Reasonable protection" in Deutsch
Up
to
now,
copyright
has
offered
reasonable
protection
for
this.
Das
Urheberrecht
bot
dafür
bislang
einen
angemessenen
Schutz.
Europarl v8
Attainment
of
these
concentrations
would
ensure
a
reasonable
protection
of
the
population
from
carcinogenic
effects.
Bei
diesen
Konzentrationen
wäre
ein
vertretbarer
Schutz
der
Bevölkerung
vor
karzinogenen
Wirkungen
gewährleistet.
TildeMODEL v2018
These
requirements
are
intended
to
provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
a
residential
installation.
Diese
Bestimmungen
sollen
einen
angemessenen
Schutz
gegen
störende
Interferenzen
in
Wohngegenden
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
These
limits
are
designed
to
provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
residential
installations.
Diese
Grenzwerte
stellen
einen
angemessenen
Schutz
gegen
Funkstörungen
innerhalb
von
Wohngebäuden
sicher.
ParaCrawl v7.1
Legislation
and
monitoring,
although
resisted
by
industry,
nevertheless
give
reasonable
protection
against
pollution.
Trotz
eines
gewissen
Widerstands
seitens
der
Industrie
gewähren
Gesetzgebung
und
Kontrolle
angemessenen
Schutz
gegen
Umweltverschmutzung.
EUbookshop v2
Do
you
manage
a
company
and
are
looking
for
reasonable
and
reliable
protection
in
the
event
of
loss
or
damages?
Sie
führen
ein
Unternehmen
und
suchen
eine
sinnvolle
und
zuverlässige
Absicherung
gegen
den
Schadensfall?
CCAligned v1
These
limits
are
designed
to
provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
a
residential
or
commercial
installation.
Diese
Grenzwerte
gewährleisten
einen
angemessenen
Schutz
gegen
schädliche
Störungen
bei
Installationen
in
Wohn-
und
Gewerbegebieten.
ParaCrawl v7.1
There
are
a
number
of
industrial
property
rights
which
enable
a
reasonable
protection.
Es
gibt
eine
Reihe
von
gewerblichen
Schutzrechten,
mit
denen
ein
sinnvoller
Schutz
erfolgen
kann.
ParaCrawl v7.1
Reasonable
protection
of
intellectual
property
rights
is
essential
for
the
future
survival
of
the
creative
industries.
Für
das
künftige
Überleben
der
kreativen
Branchen
ist
ein
angemessener
Schutz
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
unabdingbar.
Europarl v8