Übersetzung für "Rear shaft" in Deutsch
A
rear
shaft
6
is
journalled
in
the
side
portions
20
and
21.
In
den
Seitenteilen
20
und
21
ist
die
hintere
Lagerwelle
6
gelagert.
EuroPat v2
On
the
two
pivot
pins
80,
the
rear
shaft
part
24
is
also
pivotably
mounted.
An
den
beiden
Gelenkzapfen
80
ist
auch
der
hintere
Schaftteil
24
schwenkbar
gelagert.
EuroPat v2
Rear
shaft
27
is
integrally
molded
to
vertical
shaft
33
.
Insbesondere
ist
die
hintere
Welle
27
integral
an
der
vertikalen
Welle
33
ausgeformt.
EuroPat v2
The
second
conical
cogwheel
67
is
arranged
on
the
rear
rotary
shaft
68
.
Das
zweite
Kegelzahnrad
67
ist
auf
der
hinteren
Drehachse
68
angeordnet.
EuroPat v2
In
addition,
the
complete
freewheel
unit
is
connected
to
the
rear-wheel
shaft
using
a
shaft-hub-connection.
Außerdem
ist
die
abgeschlossene
Freilaufeinheit
zur
Hinterradwelle
mit
einer
Welle-Nabe-Verbindung
verbunden.
EuroPat v2
A
freewheel
clutch
is
arranged
between
the
output
sprockets
and
the
rear-wheel
shaft.
Zwischen
den
Abtriebs-Zahnkränzen
und
der
Hinterradwelle
ist
eine
Freilauf-Kupplung
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
case,
the
drive
shaft
3
of
the
rear-wheel
shaft
would
have
to
exhibit
a
corresponding
outer
thread.
In
diesem
Fall
müsste
die
Antriebswelle
3
der
Hinterradwelle
ein
entsprechendes
Außengewinde
aufweisen.
EuroPat v2
Another
pin
43
protrudes
radially
from
the
rear
drive
shaft
section
22
.
Ein
weiterer
Stift
43
steht
radial
vom
hinteren
Triebwellenteil
22
weg.
EuroPat v2
Despite
the
small
dimensions,
the
SMT
can
be
equipped
with
a
rear-wall
shaft.
Trotz
der
geringen
Abmessungen
kann
das
SMT
mit
einer
rückseitigen
Welle
ausgestattet
werden.
ParaCrawl v7.1
The
rear
shaft
handle
with
soft
insert
additionally
supports
safe
handling.
Der
hintere
Stielhandgriff
mit
Softeinlage
unterstützt
zusätzlich
die
sichere
Handhabung.
ParaCrawl v7.1
On
the
rear
shaft
6,
moreover,
a
front
shaft
15
is
pivotably
journalled
by
connection
links
18.
Auf
der
hinteren
Lagerwelle
6
ist
außerdem
über
Verbindungshebel
18
die
vordere
Lagerwelle
15
drehbar
gelagert.
EuroPat v2
It
is
of
course
also
conceivable
to
couple
the
tensioning
device
to
the
rear
shaft
part.
Es
ist
selbstverständlich
auch
denkbar,
die
Spanneinrichtung
mit
dem
hinteren
Schaftteil
zu
koppeln.
EuroPat v2
Upon
the
joint
pivoting
movement
of
the
front
and
rear
shaft
part
into
the
rest
position,
the
foot
retaining
element
is
tensioned.
Bei
der
gemeinsamen
Schwenkbewegung
des
vorderen
und
hinteren
Schaftteils
in
die
Ruhelage
wird
das
Fusshalteelement
gespannt.
EuroPat v2
The
rest
position
corresponds
in
this
connection
to
the
usual
position
of
the
front
and
rear
shaft
part
upon
descent.
Die
Ruhelage
entspricht
dabei
der
üblichen
Stellung
des
vorderen
und
hinteren
Schaftteils
bei
der
Abfahrt.
EuroPat v2
Advantageously,
the
latter
is
in
this
case
arranged
between
the
lower
shaft
part
and
the
rear
shaft
part.
Vorteilhafterweise
ist
diese
in
diesem
Fall
zwischen
dem
unteren
Schaftteil
und
dem
hinteren
Schaftteil
angeordnet.
EuroPat v2
The
upper
shaft
region
4
is
formed
by
a
front
shaft
part
5
and
a
rear
shaft
part
6.
Der
obere
Schaftbereich
4
wird
durch
einen
vorderen
Schaftteil
5
und
einen
hinteren
Schaftteil
6
gebildet.
EuroPat v2
The
movement
of
the
tensioning
element
occurs
through
the
joint
pivoting
of
both
the
front
and
rear
shaft
parts.
Die
Bewegung
des
Spannelementes
erfolgt
durch
das
gemeinsame
Verschwenken
des
vorderen
und
hinteren
Schaftteils.
EuroPat v2
On
the
shaft
14,
in
the
area
18
of
the
ankle,
a
rear
shaft
part
20
is
pivotably
mounted.
Am
Schaft
14
ist
im
Bereich
18
des
Fussgelenkes
ein
hinterer
Schaftteil
20
schwenkbar
angelenkt.
EuroPat v2
The
bearings
20
and
22
provide
an
axial
and
radial
support
of
the
rear
shaft
portions
3
a,
4
a.
Durch
die
Lager
20
und
22
erfolgt
eine
axiale
und
radiale
Abstützung
der
hinteren
Antriebswellen.
EuroPat v2
For
example,
a
rear
left
unbalance
shaft
could
be
offset
upward
by
a
certain
amount.
Zum
Beispiel
könnte
eine
hintere
linke
Unwuchtwelle
um
einen
gewissen
Betrag
nach
oben
versetzt
sein.
EuroPat v2
A
second
slotted
gate
32
is—albeit
not
necessarily—arranged
underneath
the
rear
shaft
component
6
.
Unterhalb
des
hinteren
Schaftteils
6
ist
-
nicht
notwendigerweise
-
eine
zweite
Kulisse
32
angeordnet.
EuroPat v2
The
encoder
is
placed
at
the
rear
output
shaft
of
the
stepper
motor
and
extends
its
overall
length
by
11
mm.
Der
Encoder
ist
auf
der
rückseitigen
Abtriebswelle
des
Schrittmotors
aufgebaut
und
verlängert
diesen
um
11
mm.
ParaCrawl v7.1