Übersetzung für "React immediately" in Deutsch

It is just that I did not react immediately.
Es ist einfach so, dass ich nicht sofort reagiert habe.
Europarl v8

The salivary glands react immediately with increasing of their function.
Die Speicheldrüsen reagieren sofort und erhöhen ihre Funktion.
QED v2.0a

If you lack the right solutions, we react immediately.
Wir reagieren sofort, wenn Ihnen die richtigen Lösungen fehlen.
CCAligned v1

If Goku had understood what that meant, he didn't immediately react.
Selbst wenn Goku verstanden hatte, reagierte er zunächst nicht.
ParaCrawl v7.1

Send us your mail - we react immediately!
Schicken Sie uns Ihre Mail - wir reagieren sofort!
ParaCrawl v7.1

We need companies that can react immediately.
Wir brauchen darum Unternehmen, die umgehend reagieren.
ParaCrawl v7.1

The operator is thus certain to recognize the operating state of the system and react immediately.
Dadurch kann der Bediener den Betriebszustand der Anlage sicher erkennen und direkt reagieren.
ParaCrawl v7.1

At the same time, it has to be flexible enough to react to changes immediately.
Gleichzeitig muss sie so flexibel sein, sofort auf Veränderungen reagieren zu können.
ParaCrawl v7.1

React immediately if something needs your attention.
Reagieren Sie sofort, wenn etwas nicht stimmt.
ParaCrawl v7.1

Also, regular training ensures that we are able to react immediately in the event of an emergency.
Außerdem sorgen regelmäßige Schulungen dafür, dass wir im Ernstfall sofort richtig reagieren.
ParaCrawl v7.1

Remote Control Technology helps to react immediately to unforeseen incidents.
Fernwirktechnik ermölicht es sofort auf unvorhergesehene Vorfälle zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

The Comintern centre did not immediately react to the new situation.
Das Kominternzentrum reagierte nicht sofort auf die neue Lage.
ParaCrawl v7.1

I quickly know the signals and react to them immediately.
Ich kann die Signale schnell erkennen und reagiere sofort darauf.
ParaCrawl v7.1

The RAM device will immediately react and keep your data.
Sofort tritt das Device in Aktion und hält Ihre Daten fest.
ParaCrawl v7.1

The internal combustion engine is to react as immediately as possible to an increased efficiency requirement.
Die Brennkraftmaschine soll auf eine erhöhte Leistungsanforderung möglichst umgehend reagieren.
EuroPat v2

It is thus possible to react immediately to a change in mains characteristics.
Auf die Änderung von Netzeigenschaften kann so sofort reagiert werden.
EuroPat v2

The catalyst has to immediately react the added amount of HCN with the isophorone.
Der Katalysator muß dabei die zugeführte HCN-Menge sofort mit dem Isophoron umsetzen.
EuroPat v2

Proteins, unlike lipids, react immediately to oxidative stress.
Im Unterschied zu Lipiden reagieren Proteine sofort auf die oxidative Belastung.
EuroPat v2

Communicate with your drivers and react immediately in case of a problem
Kommunizieren Sie mit Ihren Fahrern und reagieren Sie im Problemfall sofort.
CCAligned v1

We react immediately to customer requests and guarantee quick fulfilment.
Wir reagieren umgehend auf Kundenanforderungen und gewährleisten schnelle Erledigung.
CCAligned v1

Following receipt of your request we do react immediately.
Wir reagieren sofort beim Eingang Ihrer Anfrage.
CCAligned v1

We react immediately to your concerns.
Wir reagieren sofort auf Ihre Anliegen.
CCAligned v1

Whether its day or night, weekend or public holiday - we react immediately!
Ob Tag oder Nacht, Wochenende oder Feiertag, wir reagieren sofort!
CCAligned v1

As soon as you get a negative rating – react immediately.
Sobald Sie eine negative Bewertung erhalten – sofort reagieren.
CCAligned v1