Übersetzung für "React immediately" in Deutsch
It
is
just
that
I
did
not
react
immediately.
Es
ist
einfach
so,
dass
ich
nicht
sofort
reagiert
habe.
Europarl v8
The
salivary
glands
react
immediately
with
increasing
of
their
function.
Die
Speicheldrüsen
reagieren
sofort
und
erhöhen
ihre
Funktion.
QED v2.0a
If
you
lack
the
right
solutions,
we
react
immediately.
Wir
reagieren
sofort,
wenn
Ihnen
die
richtigen
Lösungen
fehlen.
CCAligned v1
If
Goku
had
understood
what
that
meant,
he
didn't
immediately
react.
Selbst
wenn
Goku
verstanden
hatte,
reagierte
er
zunächst
nicht.
ParaCrawl v7.1
Send
us
your
mail
-
we
react
immediately!
Schicken
Sie
uns
Ihre
Mail
-
wir
reagieren
sofort!
ParaCrawl v7.1
We
need
companies
that
can
react
immediately.
Wir
brauchen
darum
Unternehmen,
die
umgehend
reagieren.
ParaCrawl v7.1
The
operator
is
thus
certain
to
recognize
the
operating
state
of
the
system
and
react
immediately.
Dadurch
kann
der
Bediener
den
Betriebszustand
der
Anlage
sicher
erkennen
und
direkt
reagieren.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
has
to
be
flexible
enough
to
react
to
changes
immediately.
Gleichzeitig
muss
sie
so
flexibel
sein,
sofort
auf
Veränderungen
reagieren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
React
immediately
if
something
needs
your
attention.
Reagieren
Sie
sofort,
wenn
etwas
nicht
stimmt.
ParaCrawl v7.1
Also,
regular
training
ensures
that
we
are
able
to
react
immediately
in
the
event
of
an
emergency.
Außerdem
sorgen
regelmäßige
Schulungen
dafür,
dass
wir
im
Ernstfall
sofort
richtig
reagieren.
ParaCrawl v7.1
Remote
Control
Technology
helps
to
react
immediately
to
unforeseen
incidents.
Fernwirktechnik
ermölicht
es
sofort
auf
unvorhergesehene
Vorfälle
zu
reagieren.
ParaCrawl v7.1
The
Comintern
centre
did
not
immediately
react
to
the
new
situation.
Das
Kominternzentrum
reagierte
nicht
sofort
auf
die
neue
Lage.
ParaCrawl v7.1
I
quickly
know
the
signals
and
react
to
them
immediately.
Ich
kann
die
Signale
schnell
erkennen
und
reagiere
sofort
darauf.
ParaCrawl v7.1
The
RAM
device
will
immediately
react
and
keep
your
data.
Sofort
tritt
das
Device
in
Aktion
und
hält
Ihre
Daten
fest.
ParaCrawl v7.1
The
internal
combustion
engine
is
to
react
as
immediately
as
possible
to
an
increased
efficiency
requirement.
Die
Brennkraftmaschine
soll
auf
eine
erhöhte
Leistungsanforderung
möglichst
umgehend
reagieren.
EuroPat v2
It
is
thus
possible
to
react
immediately
to
a
change
in
mains
characteristics.
Auf
die
Änderung
von
Netzeigenschaften
kann
so
sofort
reagiert
werden.
EuroPat v2
The
catalyst
has
to
immediately
react
the
added
amount
of
HCN
with
the
isophorone.
Der
Katalysator
muß
dabei
die
zugeführte
HCN-Menge
sofort
mit
dem
Isophoron
umsetzen.
EuroPat v2
Proteins,
unlike
lipids,
react
immediately
to
oxidative
stress.
Im
Unterschied
zu
Lipiden
reagieren
Proteine
sofort
auf
die
oxidative
Belastung.
EuroPat v2
Communicate
with
your
drivers
and
react
immediately
in
case
of
a
problem
Kommunizieren
Sie
mit
Ihren
Fahrern
und
reagieren
Sie
im
Problemfall
sofort.
CCAligned v1
We
react
immediately
to
customer
requests
and
guarantee
quick
fulfilment.
Wir
reagieren
umgehend
auf
Kundenanforderungen
und
gewährleisten
schnelle
Erledigung.
CCAligned v1
Following
receipt
of
your
request
we
do
react
immediately.
Wir
reagieren
sofort
beim
Eingang
Ihrer
Anfrage.
CCAligned v1
We
react
immediately
to
your
concerns.
Wir
reagieren
sofort
auf
Ihre
Anliegen.
CCAligned v1
Whether
its
day
or
night,
weekend
or
public
holiday
-
we
react
immediately!
Ob
Tag
oder
Nacht,
Wochenende
oder
Feiertag,
wir
reagieren
sofort!
CCAligned v1
As
soon
as
you
get
a
negative
rating
–
react
immediately.
Sobald
Sie
eine
negative
Bewertung
erhalten
–
sofort
reagieren.
CCAligned v1