Übersetzung für "Rare occasion" in Deutsch
It
is
a
rare
occasion
so
he
should
enjoy
it.
Das
passiert
selten
genug,
er
sollte
das
genießen.
Europarl v8
It's
a
rare
occasion
when
I'm
able
to
laugh
like
this.
Es
kommt
nur
selten
vor,
dass
ich
so
lachen
kann.
OpenSubtitles v2018
We
are
gathered
here
today
for
what
is
a
rare
and
special
occasion.
Wir
sind
heute
zu
einem
besonderen
und
seltenen
Anlass
zusammengekommen.
OpenSubtitles v2018
It's
a
very
rare
occasion
that
you
get
to
actually
witness
an
iceberg
rolling.
Sehr
selten
wird
man
tatsächlich
Zeuge
eines
rollenden
Eisbergs.
TED2020 v1
When
I
meditate,
on
rare
occasion
I
have
an
OBE.
Wenn
ich
meditiere,
habe
ich
bei
seltenen
Gelegenheiten
eine
OBE.
ParaCrawl v7.1
Rare
occasion
when
reality
overcame
expectations.
Seltene
Gelegenheit,
wenn
die
Realität
Erwartungen
überwand.
ParaCrawl v7.1
On
the
rare
occasion
that
the
situation
would
pertain,
the
European
Supervisory
Authorities
would
inform
the
Commission
of
the
particular
case.
Im
seltenen
Fall
einer
fortdauernden
Verstoßes
würden
die
Europäischen
Aufsichtsbehörden
die
Kommission
darüber
in
Kenntnis
setzen.
TildeMODEL v2018
It's
a
rare
occasion,
don't
you
know?
Passiert
selten,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
Nate
even
danced
one
dance
with
me,
which
is
a
rare,
special
occasion.
Nate
tanzte
sogar
einen
Tanz
mit
mir,
Das
ist
eine
seltene,
besonderen
Anlass.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
very
rare
occasion
that
predatory
tetras
of
the
genus
Cynopotamus
are
imported,
due
to
their
sensibilty
against
stress
and
transportation.
Nur
sehr
selten
gelingt
es,
die
stress-
und
transportempfindlichen
Raubsalmler
der
Gattung
Cynopotamus
zu
importieren.
ParaCrawl v7.1
On
very
rare
occasion,
a
knot
might
come
loose
but
this
seldom
happens.
Bei
sehr
seltener
Gelegenheit
konnte
ein
Knoten
lose
kommen,
aber
dieser
geschieht
selten.
ParaCrawl v7.1
Fortunately,
enophthalmitis
is
an
extremely
rare
occasion
(1
in
10,000
cataract
operations.)
Glücklicherweise
ist
die
Endophthalmitis
ein
äußerst
seltenes
Ereignis
(bei
1
von
10
000
Kataraktoperationen).
ParaCrawl v7.1