Übersetzung für "Rank equally" in Deutsch

The certificates awarded by private primary schools rank equally with those awarded at State primary schools.
Privatschulabschlüsse sind den Abschlüssen der öffentlichen Schulen gleichwertig.
EUbookshop v2

The obligations of the guarantor under the guarantee need to rank at least equally and rateably ( pari passu ) with all other unsecured obligations of the guarantor .
Die Verpflichtungen des Garanten aus der Garantie müssen mit allen anderen unbesicherten Verpflichtungen des Garanten mindestens gleichrangig ( pari passu ) sein .
ECB v1

The resolution authority shall determine whether liabilities identified in accordance with paragraph 1 rank equally or junior in the insolvency creditor hierarchy to any class of liabilities which includes liabilities that qualify for inclusion in MREL and, for each such class, whether the amount of liabilities identified totals more than 10 % of that class.
Die Abwicklungsbehörde prüft, ob nach Absatz 1 ermittelte Verbindlichkeiten in der Rangordnung der Gläubiger gegenüber Kategorien von Verbindlichkeiten, die für die Aufnahme in die Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten infrage kommende Verbindlichkeiten enthalten, gleichrangig oder nachrangig sind, und prüft für jede solche Kategorie, ob der Betrag der ermittelten Verbindlichkeiten mehr als 10 % dieser Kategorie ausmacht.
DGT v2019

I think periods of political persecution should at least rank equally with time spent as a prisoner-of-war, and those of our officials who have had the misfortune to suffer political persecution should be granted the same status as prisoners-of-war and the like.
Ich glaube, diese Tatbestände haben gleichen Rang, mindestens gleichen Rang mit de nen der Kriegsgefangenschaft, und wir sollten unsere Beamten, die dieses schwere Schicksal der politischen Verfolgung erlitten haben, mit Kriegsgefangenen oder anderen gleichstellen.
EUbookshop v2

These rank equally with the Agreement, which is why the same procedure has to be applied that led to the conclusion of the EEA Agreement.
Diese stehen im Rang dem Abkommen gleich, und deshalb kann nur das Verfahren angewandt werden, das auch zum Abschluß des EWR-Abkommens geführt hat.
EUbookshop v2

His gold-braided black fantasy uniform, the sleeve of which is adorned by the artist's name as an infantile insignia of rank, is equally suggestive of a commander and violent person as of a stigmatized victim.
Seine goldbetreßte schwarze Phantasieuniform, auf dessen Ärmel der Künstlername als infantiles Rangabzeichen prangt, läßt ebenso an einen Befehlshaber und Gewalttäter wie eine stigmatisierte Opfergestalt denken.
ParaCrawl v7.1

For if the question of religious truth exceeds the measure of the humanly understandable reality, all religions would - according to human standards - then have to rank as equally true.
Denn wenn die religiöse Wahrheitsfrage das Maß des menschlich Faßbaren übersteige, dann müßten nach menschlichen Maßstäben alle Religionen als gleich wahr gelten.
ParaCrawl v7.1

Multiplication and division rank equally, so you go from left to right in the sum, doing each operation in the order in which it appears.
Multiplikation und Division gehören ebenso, So können Sie von links nach rechts gehen in der Summe, Jeder Vorgang in der Reihenfolge zu tun, in der es angezeigt wird.
ParaCrawl v7.1

Reality, dream and imagination rank equally in his films, which are interspersed with surreal Buñuelesque humor.
Wirklichkeit, Traum und Einbildung stehen in seinen Filmen gleichwertig nebeneinander, durchsetzt von surrealen, buñuelesken Scherzen.
ParaCrawl v7.1

All SPP Shares will be quoted on ASX and will rank equally with other fully paid ordinary shares on issue.
Alle SPP-Anteile werden an der ASX notiert und den gleichen Rang wie andere sich im Umlauf befindliche voll eingezahlte Stammaktien haben.
ParaCrawl v7.1

The New Shares will rank equally with all other fully paid ordinary shares of the Company, including in respect of dividends, from the date of allotment.
Die Neuen Aktien sind ab Zuteilungsdatum gleichrangig mit allen anderen voll eingezahlten Stammaktien des Unternehmens, auch im Hinblick auf Dividenden.
ParaCrawl v7.1