Übersetzung für "Random pattern" in Deutsch
And
so,
actually,
maybe
this
guy
just
has
a
random
pattern
here.
Und
deshalb,
hat
dieser
Kerl
vielleicht
nur
ein
zufälliges
Muster
hier.
QED v2.0a
As
you
can
see
e.g.
at
the
random
square
pattern
generator
I
like
geometric
patterns.
Wie
man
z.B.
am
Zufalls-Quadrat-Mustergenerator
sehen
kann,
mag
ich
geometrische
Muster.
ParaCrawl v7.1
The
random
pattern
is
created
by
the
C
function
“nrand48()”.
Das
Zufallsmuster
wird
mit
der
C-Funktion
„nrand48()“
erzeugt.
ParaCrawl v7.1
The
example
opens
a
graphics
window
and
generates
a
random
pattern
in
this
window.
Das
Beispiel
öffnet
ein
Grafikfenster
und
erzeugt
in
diesem
Fenster
ein
Zufallsmuster.
ParaCrawl v7.1
The
novel
BitSecure
copy
detection
technology
is
based
on
a
high-resolution,
cloud-like
random
pattern.
Die
neuartige
Kopierschutztechnologie
basiert
auf
einem
hochauflösenden,
wolkenartigen
Rauschmuster.
ParaCrawl v7.1
Superposition
of
the
gratings
15
and
17
results
in
a
corresponding
pseudo
random
pattern.
Dabei
entsteht
durch
Überlagerung
der
Gitter
15
und
17
ein
entsprechendes
pseudozufälliges
Muster.
EuroPat v2
At
least
two
illuminations
can
be
performed
with
a
random
or
pseudo
random
pattern.
Mindestens
zwei
Beleuchtungen
sind
mit
einem
Zufalls-
oder
Pseudozufallsmuster
durchführbar.
EuroPat v2
At
least
one
random
or
pseudo
random
pattern
is
a
brightness
pattern.
Mindestens
ein
Zufalls-
oder
Pseudozufallsmuster
ist
ein
Helligkeitsmuster.
EuroPat v2
Then
we
illuminate
the
scene
for
each
acquired
image
with
a
new
random
illumination
pattern.
Dann
wird
die
Szene
für
jedes
aufgenommene
Bild
mit
einem
zufälligen
Muster
beleuchtet.
EuroPat v2
In
this
case,
individual
vacancies
follow
a
random
movement
pattern.
Dabei
folgen
einzelne
Leerstellen
einem
zufälligen
Bewegungsmuster.
EuroPat v2
The
apparently
random
pattern
is
thereby
made
to
suit
the
optics
of
the
lens
elements
used.
Das
scheinbare
Zufallsmuster
ist
dabei
auf
die
Optik
der
verwendeten
Linsen-Elemente
abgestimmt.
EuroPat v2
Preferably,
the
regions
of
higher
transparency
form
a
regular,
i.e.
not
random,
pattern.
Vorzugsweise
bilden
die
Teilbereiche
höherer
Transparenz
ein
planmäßiges,
d.h.
nicht
zufälliges
Muster.
EuroPat v2
Abstract
red
background
with
triangle
and
diamond
shapes
in
random
pattern
with
vintage
texture.
Abstrakter
roter
Hintergrund
mit
Dreieck
und
Diamanten
formt
in
gelegentliches
Muster
mit
Weinlesebeschaffenheit.
ParaCrawl v7.1
The
novel
copy
detection
technology
is
based
on
a
high-resolution,
cloud-like
random
pattern.
Die
neuartige
Kopierschutztechnologie
basiert
auf
einem
hochauflösenden,
wolkenartigen
Rauschmuster.
ParaCrawl v7.1
This
will
run
the
steps
in
a
random
pattern.
Die
steps
werden
in
zufälliger
Reihenfolge
gestartet.
ParaCrawl v7.1
Is
it
possible
to
combine
a
random
pattern
of
stove
tiles
with
a
random
glaze?
Kann
man
ein
beliebiges
Muster
von
Kacheln
mit
einer
beliebigen
Glasur
kombinieren?
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
decisions
are
no
longer
predictable
and
follow
a
random
pattern.
Dann
nämlich
sind
die
Entscheidungen
nicht
mehr
vorhersagbar
und
folgen
einem
Zufallsmuster.
ParaCrawl v7.1
Geometric
shapes
in
a
random
pattern
form
stylised
floral
figures.
Geometrische
Elemente
in
zufälliger
Anordnung
schaffen
stilisierte
florale
Motive.
ParaCrawl v7.1
The
technology
is
based
on
a
digitally
generated,
high-resolution
random
pattern.
Diese
basiert
auf
einem
digital
erzeugten,
hoch
aufgelösten
Zufallsmuster.
ParaCrawl v7.1