Translation of "Random pattern" in German

And so, actually, maybe this guy just has a random pattern here.
Und deshalb, hat dieser Kerl vielleicht nur ein zufälliges Muster hier.
QED v2.0a

As you can see e.g. at the random square pattern generator I like geometric patterns.
Wie man z.B. am Zufalls-Quadrat-Mustergenerator sehen kann, mag ich geometrische Muster.
ParaCrawl v7.1

The random pattern is created by the C function “nrand48()”.
Das Zufallsmuster wird mit der C-Funktion „nrand48()“ erzeugt.
ParaCrawl v7.1

The example opens a graphics window and generates a random pattern in this window.
Das Beispiel öffnet ein Grafikfenster und erzeugt in diesem Fenster ein Zufallsmuster.
ParaCrawl v7.1

The novel BitSecure copy detection technology is based on a high-resolution, cloud-like random pattern.
Die neuartige Kopierschutztechnologie basiert auf einem hochauflösenden, wolkenartigen Rauschmuster.
ParaCrawl v7.1

Superposition of the gratings 15 and 17 results in a corresponding pseudo random pattern.
Dabei entsteht durch Überlagerung der Gitter 15 und 17 ein entsprechendes pseudozufälliges Muster.
EuroPat v2

At least two illuminations can be performed with a random or pseudo random pattern.
Mindestens zwei Beleuchtungen sind mit einem Zufalls- oder Pseudozufallsmuster durchführbar.
EuroPat v2

At least one random or pseudo random pattern is a brightness pattern.
Mindestens ein Zufalls- oder Pseudozufallsmuster ist ein Helligkeitsmuster.
EuroPat v2

Then we illuminate the scene for each acquired image with a new random illumination pattern.
Dann wird die Szene für jedes aufgenommene Bild mit einem zufälligen Muster beleuchtet.
EuroPat v2

In this case, individual vacancies follow a random movement pattern.
Dabei folgen einzelne Leerstellen einem zufälligen Bewegungsmuster.
EuroPat v2

The apparently random pattern is thereby made to suit the optics of the lens elements used.
Das scheinbare Zufallsmuster ist dabei auf die Optik der verwendeten Linsen-Elemente abgestimmt.
EuroPat v2

Preferably, the regions of higher transparency form a regular, i.e. not random, pattern.
Vorzugsweise bilden die Teilbereiche höherer Transparenz ein planmäßiges, d.h. nicht zufälliges Muster.
EuroPat v2

Abstract red background with triangle and diamond shapes in random pattern with vintage texture.
Abstrakter roter Hintergrund mit Dreieck und Diamanten formt in gelegentliches Muster mit Weinlesebeschaffenheit.
ParaCrawl v7.1

The novel copy detection technology is based on a high-resolution, cloud-like random pattern.
Die neuartige Kopierschutztechnologie basiert auf einem hochauflösenden, wolkenartigen Rauschmuster.
ParaCrawl v7.1

This will run the steps in a random pattern.
Die steps werden in zufälliger Reihenfolge gestartet.
ParaCrawl v7.1

Is it possible to combine a random pattern of stove tiles with a random glaze?
Kann man ein beliebiges Muster von Kacheln mit einer beliebigen Glasur kombinieren?
ParaCrawl v7.1

In such cases, decisions are no longer predictable and follow a random pattern.
Dann nämlich sind die Entscheidungen nicht mehr vorhersagbar und folgen einem Zufallsmuster.
ParaCrawl v7.1

Geometric shapes in a random pattern form stylised floral figures.
Geometrische Elemente in zufälliger Anordnung schaffen stilisierte florale Motive.
ParaCrawl v7.1

The technology is based on a digitally generated, high-resolution random pattern.
Diese basiert auf einem digital erzeugten, hoch aufgelösten Zufallsmuster.
ParaCrawl v7.1