Übersetzung für "Rail passenger transport" in Deutsch

We will be presenting the third rail package for passenger transport.
Wir werden das dritte Eisenbahnpaket für den Personenverkehr vorlegen.
Europarl v8

At the same time, it also increases confidence with regard to domestic rail passenger transport.
Gleichzeitig fördert dies auch das Vertrauen in den innerstaatlichen Personenverkehr auf der Schiene.
Europarl v8

The EFTA Surveillance Authority considers that a derogation should be made from this rule with regard to rail passenger transport.
Für den Eisenbahnpersonenverkehr ist nach Ansicht der EFTA-Überwachungsbehörde von dieser Regel abzuweichen.
DGT v2019

Provisions differ as between road, and rail, passenger transport services.
Für den Straßen- und Schienenverkehr gelten unterschiedliche Bestimmungen.
TildeMODEL v2018

In Estonia, competitors in rail passenger transport have a high market share.
In Estland verfügen die Wettbewerber im Schienenpersonenverkehr über einen hohen Marktanteil.
TildeMODEL v2018

The SNCF group provides passenger rail transport services on the national rail network together with other rail transport services.
Die SNCF-Gruppe betreibt den nationalen Schienenpersonenverkehr und erbringt diverse andere Schienenverkehrsdienstleistungen.
TildeMODEL v2018

It has the biggest market share of competitors in rail passenger transport across the EU.
Außerdem hat das Land den EU-weit größten Marktanteil an Wettbewerbsunternehmen im Schienenverkehr.
TildeMODEL v2018

The Regulation provides for a completely new set of Community statistics on rail passenger transport.
Mit der Verordnung werden völlig neue Gemeinschaftsstatistiken über den Eisenbahnpersonenverkehr eingeführt.
TildeMODEL v2018

International rail passenger transport will be liberalised only as of 1 January 2010.
Der internationale Eisenbahnpersonenverkehr wird erst zum 1. Januar 2010 liberalisiert.
EUbookshop v2

The decline was particularly pronounced in air and ocean freight and in regional rail passenger transport.
Besonders stark waren die Rückgänge in der Luft- und Seefracht sowie im Schienenpersonennahverkehr.
ParaCrawl v7.1

In the year under review, 24 tender procedures were concluded by contracting organizations for regional rail passenger transport in Germany.
Im Schienenpersonennahverkehr in Deutschland wurden von den Bestellerorganisationen im Berichtsjahr 24 Vergabeverfahren abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

European rail passenger transport posted growth of about a substantial + 4.0%.
Der europäische Schienenpersonenverkehr wuchs mit rund + 4,0% deutlich.
ParaCrawl v7.1

In Germany, passenger rail transport would lose around 2.5 million customers a year.
In Deutschland verlöre der Schienenpersonenverkehr rund 2,5 Millionen Kunden jährlich.
ParaCrawl v7.1

We are already seeing in a few countries the damage this can do to regional cross-border passenger rail transport.
In einigen Ländern erkennen wir bereits, welchen Schaden dies dem regionalen grenzüberschreitenden Schienenpersonenverkehr zufügen kann.
Europarl v8

Part of the costs of operating regional rail passenger transport services are met by income from track access charges levied on goods transported by rail.
Der regionale Schienenpersonenverkehr wird über die Tras­sengebühren, die im Güterverkehr erwirtschaftet werden, mit finanziert.
TildeMODEL v2018