Übersetzung für "Rage about" in Deutsch
I
was
in
a
rage
about
my
ma,
my
life,
everything.
Ich
war
wütend
wegen
meiner
Ma,
meinem
Leben,
allem.
OpenSubtitles v2018
What
was
worth
getting
in
such
a
rage
about?
Was
war
es
wert,
in
solchen
Zorn
zu
geraten?
OpenSubtitles v2018
For
them,
it
is
about
rage,
frustration,
hatred.
Für
sie
geht
es
um
Wut,
Frustration,
Hass.
OpenSubtitles v2018
I
gotta
go
make
people
laugh,
and
you're
talking
about
rage
and
pain.
Ich
muss
witzig
sein
und
du
sprichst
von
Wut
und
Schmerz.
OpenSubtitles v2018
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Stacker
-
Large?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Stacker
-
Large?
ParaCrawl v7.1
The
persecution
would
rage
about
him
as
the
future
Messiah.
Die
Verfolgung
würde
über
ihn
als
den
zukünftigen
Messias
wüten.
ParaCrawl v7.1
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Messenger
Bag?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Messenger
Bag?
ParaCrawl v7.1
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Tackle
Vest?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Tackle
Vest?
ParaCrawl v7.1
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Street
Sling?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Street
Sling?
ParaCrawl v7.1
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Measure
Mat?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Measure
Mat?
ParaCrawl v7.1
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Deluxe
Belt?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Deluxe
Belt?
ParaCrawl v7.1
You
have
questions
about
Rage
-
Voyager
Camo
Rod
Sleeve?
Du
hast
Fragen
zum
Artikel
Fox
Rage
-
Voyager
Camo
Rod
Sleeve?
ParaCrawl v7.1
Other
times
he
was
not
at
all
in
the
mood
to
look
after
his
family,
he
was
filled
with
simple
rage
about
the
lack
of
attention
he
was
shown,
and
although
he
could
think
of
nothing
he
would
have
wanted,
he
made
plans
of
how
he
could
get
into
the
pantry
where
he
could
take
all
the
things
he
was
entitled
to,
even
if
he
was
not
hungry.
Dann
aber
war
er
wieder
gar
nicht
in
der
Laune,
sich
um
seine
Familie
zu
sorgen,
bloß
Wut
über
die
schlechte
Wartung
erfüllte
ihn,
und
trotzdem
er
sich
nichts
vorstellen
konnte,
worauf
er
Appetit
gehabt
hätte,
machte
er
doch
Pläne,
wie
er
in
die
Speisekammer
gelangen
könnte,
um
dort
zu
nehmen,
was
ihm,
auch
wenn
er
keinen
Hunger
hatte,
immerhin
gebührte.
Books v1
You
rant
and
you
rage
about
the
monster
I've
become
but
you,
Mother
you
are
the
author
of
everything
I
am.
Du
zeterst
und
wütest
wegen
des
Monsters,
das
aus
mir
geworden
ist,
aber
du,
Mutter,
du
bist
für
alles
verantwortlich,
was
aus
mir
wurde.
OpenSubtitles v2018
I'm
talking
about
rage.
Ich
rede
über
Zorn.
OpenSubtitles v2018
He
answered
truthfully
the
questions
about
rage
and
anger,
because
he
thought
that's
what
the
killer
must
have
been
feeling.
Er
hat
die
Fragen
über
seine
Wut
ehrlich
beantwortet,
weil
er
dachte,
der
Killer
müsse
voller
Wut
gewesen
sein.
OpenSubtitles v2018
That
public
discontent
culminating
in
numerous
demonstrations
–
“that
big
that
one
finds
few
similar
examples
of
this
in
history”
–
was,
so
it
must
be
assumed,
staged
or
furthered
by
the
government
taking
advantage
of
the
general
rage
about
the
bad
news
from
the
different
war
theatres
to
distract
from
the
numerous
neglects
both
in
regard
of
opportune
and
determined
measures:
Dieses
in
zahlreichen
Demonstrationen
gipfelnde
öffentliche
Mißvergnügen
–
„so
gros,
daß
man
in
der
Geschichte
davon
wenig
ähnliche
Beispiele
findet“
–
wurde,
so
muss
unterstellt
werden,
unter
Ausnützung
der
allgemeinen
Erregung
über
die
schlechten
Nachrichten
von
den
verschiedenen
Kriegsschauplätzen
von
der
Regierung
inszeniert
bzw.
gefördert,
um
von
den
zahllosen
Nachlässigkeiten
sowohl
in
Hinsicht
auf
rechtzeitige
als
auch
entschlossene
Maßnahmen
abzulenken:
ParaCrawl v7.1
And
many
felt
the
same
rage
about
their
helplessness
inside,
that
boiled
in
Pcherro
and
Michiki,
too.
Und
viele
verspürten
in
sich
die
gleiche
Wut
über
ihre
Hilflosigkeit,
die
auch
in
Pcherro
und
Michiki
brodelte.
ParaCrawl v7.1
On
the
one
paw
the
rage
about
the
lizard's
raiding
of
her
village
was
still
inside
her,
but
on
the
other
paw
she
feared
for
the
life
of
her
newfound
friend.
Einerseits
tobte
in
ihr
immer
noch
die
Wut
über
den
Angriff
der
Echsen
auf
ihr
Dorf,
aber
andererseits
hatte
sie
Angst
um
das
Leben
ihres
neu
gewonnenen
Freundes.
ParaCrawl v7.1
In
dialogues,
representatives
of
diverse
disciplines
and
from
the
most
varied
cultural
regions
enter
into
"talks
about
rage"
and
explore,
in
spontaneous
dialogues,
topical
questions
about
rage.
In
Wechseldialogen
kommen
Vertreter
unterschiedlicher
Disziplinen
und
aus
verschiedensten
Kulturräumen
ins
"Reden
über
die
Wut"
und
gehen
im
unvermittelten
Zwiegespräch
aktuellen
lebensweltlichen
Fragen
zur
Wut
nach.
ParaCrawl v7.1
His
works
cry
out
with
rage
and
despair
about
both
what
had
happened
and
American
post-war
society's
insufficient
examination
of
it:
we
see
this
in
the
word
"NO",
which
dominates
his
art,
as
well
as
in
combinations
of
motifs,
his
choice
of
materials,
and
the
way
he
works
with
them.
Seine
Wut
und
Verzweiflung
über
das,
was
geschehen
war,
und
die
ungenügende
Auseinandersetzung
damit
in
der
Nachkriegsgesellschaft
Amerikas
schreit
er
aus
seinen
Werken
nicht
nur
mit
dem
in
seinen
Arbeiten
dominanten
Wort
»NO«
immer
wieder
heraus,
sondern
auch
durch
die
Motivkombinationen,
die
Auswahl
der
Materialien
und
deren
Bearbeitung.
ParaCrawl v7.1
Peasants,
workers,
and
the
impoverished
petty
bourgeoisie
may
use
them
to
vent
their
rage
and
frustration
about
their
own
plight.
An
ihnen
sollen
Bauern,
Arbeiter
und
verarmte
Kleinbürger
ihre
Wut
und
Frustration
über
ihre
Misere
abreagieren.
ParaCrawl v7.1
On
one
hand
every
critic
seems
to
rage
about
the
New
York
neurotic
and
all
my
friends
want
to
see
the
film
immediately,
but
on
the
other
hand
I'm
not
really
on
one
page
with
Woody
when
it
comes
to
humor
and
have
also
been
tought
from
very
early
on
that
Woody
Allen
is
no
good
by
my
dad.
Einerseits
wird
überall
über
die
Filme
des
New
Yorker
Neurotikers
gesprochen
und
all
meine
Freunde
wollen
ihn
am
besten
sofort
sehen,
andererseits
aber
sind
Woody
und
ich
was
Humor
angeht
nicht
wirklich
auf
einer
Wellenlänge
und
mein
Vater
hat
mir
von
Kindesbeinen
an
beigebracht
Woody
Allen
nicht
zu
mögen.
ParaCrawl v7.1