Übersetzung für "Radiation shield" in Deutsch
Perhaps
there
was
an
interaction
between
the
radiation
and
the
shield.
Vielleicht
gab
es
eine
Wechselwirkung
zwischen
Strahlung
und
Schild.
OpenSubtitles v2018
Lt
Riker
used
them
to
keep
the
radiation
shield
operational.
Lieutenant
Riker
brauchte
sie
vermutlich
für
den
Strahlungsschild.
OpenSubtitles v2018
The
plastics
or
glasses
coated
according
to
the
invention
are
furthermore
suitable
as
an
electromagnetic
radiation
shield.
Weiterhin
sind
die
erfindungsgemäß
beschichteten
Kunststoffe
oder
Gläser
geeignet
zur
Abschirmung
elektromagnetischer
Strahlung.
EuroPat v2
The
radiation
shield
19
is
cooled
via
the
liquid
helium
in
the
helium
tank
9
.
Der
Strahlungsschild
19
wird
über
das
flüssige
Helium
des
Heliumtanks
9
gekühlt.
EuroPat v2
The
radiation
shield
reduces
the
passage
of
radiative
heat
from
the
room
temperature
bore
into
the
HTS
section.
Der
Strahlungsschild
reduziert
einen
Wärmeeintrag
durch
Strahlung
von
der
Raumtemperaturbohrung
in
die
HTS-Sektion.
EuroPat v2
In
particular,
the
package
may
completely
or
partially
encapsulate
the
radiation
shield.
Insbesondere
kann
die
Verpackung
den
Strahlenschirm
ganz
oder
teilweise
umhüllen.
EuroPat v2
The
radiation
shield
144
may
preferably
be
produced
from
aluminium.
Der
Strahlenschirm
144
kann
bevorzugt
aus
Aluminium
gefertigt
sein.
EuroPat v2
For
example,
the
radiation
shield
144
may
be
fixedly
connected
to
a
production
device.
Beispielsweise
kann
der
Strahlenschirm
144
fest
mit
einer
Fertigungseinrichtung
verbunden
sein.
EuroPat v2
For
example,
the
radiation
shield
may
be
accommodated
in
an
interior
space
of
the
package.
Beispielsweise
kann
der
Strahlenschirm
in
einem
Innenraum
der
Verpackung
aufgenommen
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
the
sterilizing
device
110
has
at
least
one
radiation
shield
144
.
Weiterhin
weist
die
Sterilisationsvorrichtung
110
mindestens
einen
Strahlenschirm
144
auf.
EuroPat v2
For
example,
the
radiation
shield
144
may
comprise
an
aluminium
plate.
Beispielsweise
kann
der
Strahlenschirm
144
eine
Aluminiumplatte
umfassen.
EuroPat v2
As
this
happens,
the
radiation
shield
144
may
optionally
be
pulled
out
from
the
package
114
.
Dabei
kann
optional
der
Strahlenschirm
144
aus
der
Verpackung
114
herausgezogen
werden.
EuroPat v2
Only
a
part
of
this
radiation
is
intercepted
by
the
inner
radiation
shield.
Lediglich
ein
Teil
dieser
Strahlung
wird
von
dem
inneren
Strahlungsschild
abgefangen.
EuroPat v2
However,
this
susceptor
acts
as
a
radiation
shield
and
makes
the
process
uneconomical.
Dieser
Suszeptor
wirkt
jedoch
wie
ein
Strahlungsschild
und
macht
das
Verfahren
unwirtschaftlich.
EuroPat v2
The
centering
element
4
is
designed
as
a
rod
which
penetrates
through
a
radiation
shield
14
.
Das
Zentrierelement
4
ist
als
Stab
ausgebildet,
der
einen
Strahlungsschild
14
durchdringt.
EuroPat v2