Übersetzung für "Radiation doses" in Deutsch

The image quality and radiation doses of the equipment must be monitored regularly.
Die Bildqualität und die Strahlendosis der Anlagen müssen regelmäßig überprüft werden.
Europarl v8

Maximum radiation doses must be respected and precautionary safeguards established.
Höchstwerte für die Strahlendosis sind einzuhalten und vorbeugende Schutzmaßnahmen festzulegen.
TildeMODEL v2018

However, evensmall radiation doses are not entirely without risk.
Jedoch sind selbst kleine Strahlendosen nicht ohne Risiko.
EUbookshop v2

Thereupon the films were cured at different radiation doses of electron beams.
Die Filme wurden dann mit unterschiedlichen Strahlendosen mit Elektronenstrahl gehärtet.
EuroPat v2

The conversion of the novel esters to carboxylic acids can be carried out with very low radiation doses.
Die Umwandlung der erfindungsgemässen Ester zu Carbonsäuren kann bei sehr kleinen Belichtungsdosen erfolgen.
EuroPat v2

The conversion of the novel esters to carboxylic acids can be carded out with very low radiation doses.
Die Umwandlung der erfindungsgemässen Ester zu Carbonsäuren kann bei sehr kleinen Belichtungsdosen erfolgen.
EuroPat v2

It is also possible to measure absolute radiation doses or radiation dose powers.
Es ist auch möglich, Strahlungsdosen bzw. Strahlungsdosisleistungen absolut zu bestimmen.
EuroPat v2

It is preferred to use radiation doses of from 5 to 15 Mrad.
Bevorzugt werden Strahlungsdosen von 5 bis 15 Mrad verwendet.
EuroPat v2

Some of these studies were carried out at very high radiation doses for specific purposes.
Einige dieser Untersuchungen wurden zu speziellen Zwecken mit sehr hohen Strahlendosen durchgeführt.
EUbookshop v2

Radiation doses and activities were also not infrequently confused.
Auch Strahlendosis und Aktivität wurden oft genug verwechselt.
EUbookshop v2

Radiation doses, their consequences and the principles of radiation detection are explained.
Strahlendosen, ihre Folgen und die Grundlagen des Strahlenschutzes werden erklärt.
EUbookshop v2

In healthcare, radiation doses of 25kGy up to 45kGy are common, depending on the requirements.
Üblich für den Medizinbereich sind je nach Anforderung Strahlungsdosen von 25kGy bis 45kGy.
ParaCrawl v7.1

However, radiation doses at the required strength often damage electronic components.
Strahlendosen in der benötigten Stärke schädigen jedoch in vielen Fällen Elektronikkomponenten.
EuroPat v2

In such a way, it may be possible to produce a constant change in the part radiation doses.
Derart kann es möglich sein, eine stetige Änderung der Teilstrahlendosen zu erzeugen.
EuroPat v2

The use of part radiation doses may allow for an optimization from dosimetric points of view.
Die Verwendung von Teilstrahlendosen kann eine Optimierung unter dosimetrischen Gesichtpunkten erlauben.
EuroPat v2

The gradual variation of the part radiation doses has already been discussed.
Die graduelle Variation der Teilstrahlendosen wurde bereits voranstehenden diskutiert.
EuroPat v2

Radiation doses of 20-40 000 J/cm 2 can usually be employed.
Es werden Strahlungsdosen von 20-40000 J/cm 2 eingesetzt.
EuroPat v2

This is done by an addition of the part radiation doses D i of the different beams.
Dies geschieht durch eine Addition der Teilstrahlendosen D i der verschiedene Strahlen.
EuroPat v2