Übersetzung für "Radial distribution" in Deutsch
Such
a
flux
line
picture
occurs
empirically
with
radial
temperature
distribution
in
the
melt.
Ein
solches
Flußlinienbild
entsteht
erfahrungsgemäß
bei
radialer
Temperaturverteilung
in
der
Schmelze.
EuroPat v2
In
correspondence
with
the
shown
circular
arrangement,
one
obtains
a
radial
gradient
distribution.
Entsprechend
der
gezeigten
zirkulären
Anordnung
ergibt
sich
ein
radialer
Gradientenverlauf.
EuroPat v2
The
radial
dose
distribution
can
be
calculated
by
Monte
Carlo
simulations,
for
example.
Die
radiale
Dosisverteilung
kann
beispielsweise
durch
Monte
Carlo
Simulationen
berechnet
werden.
EuroPat v2
This
improves
the
radial
distribution
of
the
reaction
mixture
in
the
tube
insert.
Dadurch
wird
die
radiale
Verteilung
des
Reaktionsgemisches
im
Einsteckrohr
verbessert.
EuroPat v2
One
inventive
possibility
for
taking
into
account
the
axial
and
radial
temperature
distribution
is
illustrated
in
FIG.
Eine
erfindungsgemäße
Möglichkeit
zur
Berücksichtigung
der
axialen
und
radialen
Temperaturverteilung
ist
in
Fig.
EuroPat v2
However,
an
uneven
radial
distribution
is
also
possible.
Es
ist
jedoch
auch
eine
ungleichmässige
radiale
Verteilung
denkbar.
EuroPat v2
The
radial
dose
distribution
can
be
generated
by
Monte
Carlo
simulations,
for
example.
Die
radiale
Dosisverteilung
kann
beispielsweise
durch
Monte
Carlo
Simulationen
erzeugt
werden.
EuroPat v2
The
radial
dose
distribution
around
individual
ion
traces
is
given
according
to
equation
(11).
Die
radiale
Dosisverteilung
um
einzelne
Ionenspuren
ergibt
sich
gemäß
Gleichung
(11).
EuroPat v2
Curved
guide
blades
are
in
this
case
used,
in
particular,
in
order
to
optimize
the
radial
reaction
distribution.
Gekrümmte
Leitschaufeln
werden
hierbei
insbesondere
eingesetzt,
um
die
radiale
Reaktionsverteilung
zu
optimieren.
EuroPat v2
The
baffles
give
a
radial
and
axial
distribution
of
liquid
in
the
cylinder.
Sie
bewirken
eine
radiale
und
achsiale
Verteilung
der
Flüssigkeit
im
Zylinder.
EuroPat v2
In
addition,
the
radial
dose
rate
distribution
is
measured
for
each
of
the
different
layer
thicknesses
with
the
aid
of
a
special
ionization
chamber
of
high
spatial
resolution.
Zusätzlich
wird
bei
jeder
Schichtdicke
mit
Hilfe
einer
speziellen
räumlich
hochauflösenden
Ionisationskammer
die
radiale
Dosisleistungsverteilung
gemessen.
ParaCrawl v7.1
A
radial
temperature
distribution
on
the
surface
of
the
melt
with
a
temperature
minimum
in
the
centre,
as
it
is
required
for
growing
single
crystals,
cannot
adjust
in
such
a
melt.
Eine
radiale
Temperaturvertellung
auf
der
Oberfläche
der
Schmelze
mit
einem
Temperaturminimum
im
Zentrum,
wie
sie
für
die
Züchtung
von
Einkristallen
benötigt
wird,
kann
sich
in
einer
solchen
Schmelze
nicht
einstellen.
EuroPat v2
Thus,
losses
caused
by
reaction,
sedimentation
or
deposition
during
transport
before
reaching
the
CVD
reaction
zone
can
be
kept
at
a
low
level
by
the
use
of
a
powerful
laser,
the
laser
beam
being
coaxially
oriented
relative
to
the
cluster
stream,
and
its
radial
intensity
distribution
being
determined
by
optical
components,
for
example
beam-expansion
means,
annular-aperture
diaphragms
or
lenses,
in
such
a
way
that
the
optical
power
density
is
maximal
in
the
outer
region
surrounding
the
cluster
stream
and
is
clearly
reduced
and
preferably
zero
in
the
inner
region,
particularly
in
the
centre
of
the
cluster
stream.
Verluste
durch
Reaktion,
Sedimentation
oder
Abscheidung
im
Transportweg
vor
Erreichen
der
CVD-Reaktionszone
können
also
durch
den
Einsatz
eines
leistungsstarken
Lasers
gering
gehalten
werden,
wobei
der
Laserstrahl
koaxial
zum
Clusterstrom
ausgerichtet
und
dessen
radiale
Intensitätsverteilung
durch
optische
Komponenten,
z.B.
Strahlaufweiter,
Ring-Aperturblenden
oder
Linsen,
so
vorgegeben
wird,
daß
die
optische
Leistungsdichte
im
den
Clusterstrom
umgebenden
Außenbereich
maximal
und
im
Innenbereich
-
insbesondere
im
Zentrum
des
Clusterstroms
-
deutlich
reduziert
und
vorzugsweise
Null
ist.
EuroPat v2
The
polymer
melt
21
is
again
fed
in
through
the
central,
rotating
melt
channel
4
and
passes
through
the
radial
melt
distribution
passages
22
into
the
antechambers
23
connected
to
the
melt
exit
holes
24.
Die
Polymerschmelze
21
wird
wiederum
durch
den
zentralen,
rotierenden
Schmelzekanal
4
zugeführt
und
durch
die
radialen
Schmelzeverteilbohrungen
22
in
die
Vorkammern
23
weitergeleitet,
die
mit
den
Schmelzeaustrittsöffnungen
24
verbunden
sind.
EuroPat v2
However,
it
is
also
possible
to
provide
a
plurality
of
axially
polarized
magnets
in
radial
distribution
in
the
gap
of
the
flux
guide
member
at
each
of
the
magazine
locations
to
thereby
obtain
a
higher
magnetic
field
strength.
Es
ist
jedoch
auch
möglich
und
wegen
der
damit
erzielbaren
höheren
Magnetfeldstärken
vorteilhaft,
jeweils
mehrere,
achsial
polarisierte
Einzelmagnete
in
radialer
Verteilung
in
den
Spalt
eines
Flußführungsteils
an
den
jeweiligen
Magazinplätzen
einzubauen.
EuroPat v2
From
the
exemplary
embodiments
it
is
furthermore
obvious
that
the
measures
in
accordance
with
the
invention
for
controlling
the
power
and
intensity
can
also
readily
be
applied
retrospectively
in
existing
radiators,
with
the
result
that,
in
mass-produced
radiators,
a
loss-free
control
of
the
axial
and/or
radial
distribution
of
the
power
consumption
and
UV
intensity
can
be
enforced
by
inserting
an
additional
molding
in
the
internal
cooling
circuit.
Aus
den
Ausführungsbeispielen
erhellt
ferner,
dass
sich
die
erfindungsgemässen
Massnahmen
zur
Leistungs-
und
Intensitätssteuerung
ohne
weiteres
bei
bestehenden
Strahlern
auch
nachträglich
anwenden
lassen,
so
dass
man
bei
serienmässig
gefertigten
Strahlern
durch
Einfügen
eines
zusätzlichen
Formteils
im
inneren
Kühlkreis
eine
verlustfreie
Steuerung
der
axialen
und/oder
radialen
Verteilung
der
Leistungsaufnahme
und
UV-Intensität
erzwingen
kann.
EuroPat v2
In
the
pressurized
water
reaction,
certain
moderator
inconsistencies
in
fact
occur
because
of
structural
reasons,
specifically
because
of
the
heterogeneous
radial
distribution
of
the
guide
tubes
and
possibly
an
instrumentation
tube
and
because
of
a
water
gap
between
adjacent
fuel
assemblies.
Im
Druckwasserreaktor
treten
nämlich
konstruktionsbedingt,
und
zwar
durch
die
heterogene
radiale
Verteilung
von
Führungsrohren
und
ggf.
von
einem
Instrumentierungsrohr
sowie
von
einem
Wasserspalt
zwischen
benachbarten
Brennelementen,
gewisse
Moderator-Inhomogenitäten
auf.
EuroPat v2
Mixing,
the
radial
distribution
and
the
uniformity
of
the
residence
time
of
the
medium
flowing
through
the
reactor
can
be
influenced
in
advantageous
manner
over
the
entire
cross
section
of
the
reactor
if
guide
elements
4
and
4a
are
located
in
the
region
of
the
curved
tube
portions
2b.
Das
Mischen,
die
radiale
Verteilung
und
die
Gleichmäßigkeit
der
Verweilzeit
des
durch
den
Reaktor
strömenden
Gemisches
über
den
gesamten
Querschnitt
des
Reaktors
können
günstig
beeinflußt
werden,
wenn
im
Bereich
der
gekrümmten
Rohrteile
2b
Leitelemente
(4
und
4a)
angeordnet
werden.
EuroPat v2
It
is
an
object
of
the
invention
to
obtain
a
temperature
distribution
such
that,
not
only
the
area
comprising
the
analysis
sample
also
reaches
the
highest
temperature,
measured
along
the
axis
of
the
cuvette,
but
that
in
addition
a
radial
temperature
distribution
is
achieved
in
the
generally
rotationally
symmetrical
cuvette
such
that
the
inner
wall
of
the
cuvette
has
a
substantially
higher
temperature
than
the
outer
wall
of
the
cuvette.
Der
Erfindung
liegt
demgegenüber
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
derartige
Temperaturverteilung
zu
erzielen,
daß
zwar
der
Bereich,
der
die
Analysenprobe
enthält,
ebenfalls
die
höchste
Temperatur,
gemessen
längs
der
Küvettenachse,
erreicht,
daß
aber
zusätzlich
eine
derartige
radiale
Temperaturverteilung
in
der
im
allgemeinen
rotationssymmetrischen
Küvette
erreicht
wird,
daß
die
Küvetteninnenwand
eine
wesentlich
höhere
Temperatur
aufweist
als
die
Küvettenaußenwand.
EuroPat v2
By
means
of
the
container
a
radial
temperature
distribution
in
the
melt
can
be
achieved
with
a
temperature
minimum
in
the
center
of
the
melt
surface.
Mit
dem
Behälter
kann
eine
radiale
Temperaturverteilung
in
der
Schmelze
mit
einem
Temperaturminimum
im
Zentrum
der
Schmelzenoberfläche
erreicht
werden.
EuroPat v2
Thus
with
regard
to
the
radial
flux
distribution
of
the
armature
1,
the
permanent
magnets
3
and
4
behave
approximately
like
air,
so
that
only
slight
radial
forces
directed
toward
the
exterior
of
the
system
occur
and
need
be
compensated
by
seating
of
the
armature.
Damit
verhalten
sich
die
Dauermagnete
3
und
4
hinsichtlich
der
radialen
Flussverteilung
des
Ankers
etwa
wie
Luft,
so
dass
nur
geringe
radiale,
nach
aussen
gerichtete
Kräfte
auftreten
und
von
der
Lagerung
des
Ankers
aufgefangen
werden
müssen.
EuroPat v2