Übersetzung für "Radar gun" in Deutsch
Maybe
you
should
get
your
radar
gun
recalibrated.
Maybe.
Vielleicht
solltest
du
deine
Radarpistole
neu
kalibrieren.
OpenSubtitles v2018
Who's
the
artsy
kid
in
the
tights
with
the
radar
gun?
Wer
ist
der
szenige
Junge
in
Strumpfhosen
mit
der
Radarpistole?
OpenSubtitles v2018
If
the
target
is
in
a
direct
line
with
the
radar
gun
the
measured
speed
will
be
exact.
Wenn
das
Ziel
in
direkter
Linie
mit
dem
Radar-Pistole
die
gemessene
Geschwindigkeit
genau
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It's
got
a
corkscrew,
2-second
freefall,
and
a
radar
gun
at
the
bottom.
Sie
hat
einen
Korkenzieher,
einen
zwei
Sekunden
langen
freien
Fall,
und
am
Ende
eine
Radarpistole.
OpenSubtitles v2018
If
this
was
America,
you'd
have
a
radar
gun,
and
right
now
it
would
read
101.
Wenn
das
hier
Amerika
wäre,
hättet
ihr
eine
Radarpistole
und
im
Moment
würde
sie
110
anzeigen.
OpenSubtitles v2018
Yes
I
felt
so
much
stimulating
energy
all
around
me
including
the
police
using
their
radar-gun
to
catch
the
speedsters.
Ja
Ich
spürte
so
viel
stimulierende
Energie
überall
um
mich
herum,
einschließlich
der
Polizei
welche
ihre
Radar-Pistole
benutzte
um
die
Raser
zu
fangen.
ParaCrawl v7.1
SCR-268
was
operating
in
VHF-Band
radar
for
gun
laying
and
searchlight
direction.
It
was
the
US
Army's
standard
early-war
anti-aircraft
radar
system.
In
early
use
it
was
used
to
guide
a
searchlight
which
would
then
illuminate
the
target
and
track
it
visually
from
then
on.
Das
SCR-268
war
ein
im
VHF-Band
arbeitendes
Radar
für
die
FLAK-
Leitung
und
Ausrichtung
von
Flak-Scheinwerfern.
Anfangs
wurde
die
Genauigkeit
der
Zielbegleitung
noch
nicht
erreicht
und
es
mussten
Flakscheinwerfer
zuhilfe
genommen
werden.
ParaCrawl v7.1
Ka
band
is
currently
probably
the
kind
of
radar
gun
safes
now
sold.
Beltronics
(
also
termed
Bel)
are
renowned
throughout
the
RD
industry
as
having
top
high
superior
solutions.
It
gets
the
best
radar
detectors
on
the
industry.
Ka
Band
ist
derzeit
wohl
die
Art
von
Radar
Pistole
Safes
jetzt
verkauft.
Beltronics
(auch
als
Bel
bezeichnet)
sind
in
der
gesamten
RD-Branche
als
Top-High-Superior-Lösungen
bekannt.
Es
wird
die
besten
Radar-Detektoren
auf
der
Branche.
CCAligned v1
I
told
them
we
were
fighting
Russian
guns,
radar,
planes
and
submarines.
Ich
sagte,
wir
bekämpften
russische
Kanonen,
Flugzeuge
und
U-Boote.
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
have
eyes,
just
radar
guns
in
his
face.
Der
hat
keine
Augen,
sondern
Radarpistolen
im
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
But
the
only
passage
to
and
from
Kheros
was
guarded
and
blocked
by
two
great
newly
designed,
radar-controlled
guns
on
the
nearby
island
of
Navarone.
Aber
die
Durchfahrt
nach
Kheros
wurde
durch
zwei
mächtige
radargesteuerte
Kanonen
neuester
Konstruktion
blockiert
installiert
auf
der
Nachbarinsel
Navarone.
OpenSubtitles v2018
Secretly
designed
giant
radar-controlled
guns
anchored
in
the
bowels
of
the
ancient
rock
gave
the
German
High
Command
total
strategic
control.
Heimlich
gebaute,
radargesteuerte
Waffen...
im
Innersten
des
alten
Felsens...
gaben
dem
deutschen
Oberkommando
absolute
strategische
Überlegenheit.
OpenSubtitles v2018
Do
radar
guns
exist?
Gibt
es
Radarpistolen?
CCAligned v1