Übersetzung für "Quite feasible" in Deutsch
A
layer
thickness
of
less
than
15
mm
is
quite
feasible.
Eine
Schichtstärke
von
weniger
als
15
mm
ist
möglich.
Wikipedia v1.0
1974,
and
even
with
today's
production
methods
it
is
quite
feasible.
Auch
mit
den
heute
üblichen
Produktionsverfahren
erscheint
er
durchaus
realisierbar.
EUbookshop v2
The
bathroom
was
a
bit
small
but
with
the
specified
number
of
people
quite
feasible.
Das
Bad
war
etwas
klein
aber
mit
der
angegebenen
Personenzahl
durchaus
locker
machbar.
ParaCrawl v7.1
Technically
speaking,
it
is
certainly
quite
feasible
to
bring
the
measures
forward
by
two
to
four
years.
Die
Vorverlegung
der
Maßnahmen
um
zwei
bzw.
vier
Jahre
ist
mit
Sicherheit
technisch
leicht
machbar.
Europarl v8
The
Council
will
therefore
need
to
issue
the
text
ahead
of
time
in
May,
which
is
quite
feasible.
Deshalb
muss
der
Rat
den
Text
rechtzeitig
im
Mai
verabschieden,
was
ohne
weiteres
möglich
ist.
Europarl v8
Suddenly
all
those
stories
of
romance
and
intrigue,
or
those
dark
murder
mysteries,
seem
quite
feasible.
Auf
einmal
scheinen
alle
Geschichten
über
Intrigen
und
Romanzen
oder
jene
dunklen
Morde
greifbar
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
In
principle
it
would
be
quite
feasible
to
use
straw
as
a
fermentation
substrate
in
such
solid
state
fermentation
plants.
Prinzipiell
wäre
es
zwar
möglich,
in
solchen
Feststoffvergärungsanlagen
Stroh
als
Gärsubstrat
zu
verwenden.
EuroPat v2
Previously
...,
this
may
hardly
have
been
feasible,
but
it
is
quite
feasible
now.
Bisher
,
kann
dies
wohl
kaum
möglich
gewesen
sein,
aber
es
ist
jetzt
durchaus
möglich.
WikiMatrix v1
Replacing
the
water
pipes
-
the
process
responsible
and
difficult,
but
it
is
quite
feasible.
Austausch
der
Wasserleitungen
-
der
Prozess
verantwortlich
und
schwierig,
aber
es
ist
durchaus
machbar.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
quite
feasible
to
repair
the
corrupted
file
with
the
aid
of
inbox
repair
tool.
Daher
ist
es
durchaus
möglich,
die
beschädigte
Datei
mit
Hilfe
der
Posteingangsreparatur
reparieren.
ParaCrawl v7.1
The
path
to
the
beach
is
quite
feasible
to
walk,
but
are
largely
absent
footpaths.
Der
Weg
zum
Strand
ist
zu
Fuß
gut
machbar,
es
fehlen
jedoch
größtenteils
Fußwege.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
getting
rid
of
insects
is
quite
a
feasible
task.
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
es
eine
durchaus
machbare
Aufgabe
ist,
Insekten
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
It
is
quite
feasible
stairs
finish
wear-resistant
laminate
31th
class,
parquet
strips,
and
any
flooring.
Es
ist
durchaus
möglich
Treppe
verschleißfesten
Laminat
31.
Klasse,
Parkettleisten
und
jeden
Bodenbelag
beenden.
ParaCrawl v7.1
However,
if
you
are
not
afraid
of
difficulties,
then
scraping
the
floor
in-house
event
is
quite
feasible.
Wenn
Sie
jedoch
keine
Angst
vor
Schwierigkeiten,
dann
den
Boden
Schaben
in-House-Veranstaltung
durchaus
machbar
ist.
ParaCrawl v7.1
Reviews
Lamination
eyelashes
keratin
at
home
is
quite
feasible,
but
requires
thorough
preparation.
Die
Laminierung
von
Wimpern
zu
Hause
ist
durchaus
machbar,
erfordert
jedoch
eine
gründliche
Vorbereitung.
ParaCrawl v7.1
Therefore
it
is
quite
feasible
to
the
repair
the
corrupted
file
with
the
aid
of
inbox
the
repair
tool.
Daher
ist
es
durchaus
möglich,
die
beschädigte
Datei
mit
Hilfe
der
Posteingangsreparatur
reparieren.
ParaCrawl v7.1
It
would
also
be
quite
feasible,
in
cases
where
the
rules
are
repeatedly
broken,
to
withdraw
licences
from
offending
shippers,
thereby
preventing
them
from
transporting
cattle
again
at
all.
Es
wäre
durchaus
auch
möglich,
bei
wiederholten
Verstößen
einem
solchen
Transporteur
die
Lizenz
zu
entziehen,
so
daß
er
Lebendvieh
überhaupt
nicht
mehr
transportieren
darf.
Europarl v8