Übersetzung für "Quiet some time" in Deutsch
Can't
we
have
some
quiet
time?
Können
wir
nicht
etwas
Ruhe
haben?
OpenSubtitles v2018
The
weekend
is
coming,
And
I'm
thinking
of
spending
some
quiet
time
alone.
Ich
möchte
das
Wochenende
gerne
alleine
und
ruhig
verbringen.
OpenSubtitles v2018
I
just
want
some
quiet
time.
Ich
brauche
nur
ein
bisschen
Ruhe.
OpenSubtitles v2018
After
that,
both
rappers
kept
quiet
for
some
time.
Damit
waren
beide
Teilfürstentümer
für
kurze
Zeit
wieder
getrennt.
WikiMatrix v1
She
needs
some
quiet
time
now.
Sie
braucht
jetzt
vor
allem
Ruhe.
OpenSubtitles v2018
You
can
spend
some
quiet
time
chatting
here.
Hier
können
Sie
sich
ausruhen
und
unterhalten.
CCAligned v1
Time-Out
It
was
quite
quiet
for
some
time
here.
Längere
Zeit
war
es
ziemlich
still
hier.
CCAligned v1
Treat
yourself
to
some
quiet
time
while
the
dishwasher
is
running.
Gönnen
Sie
sich
etwas
Ruhe,
während
der
Geschirrspüler
läuft.
ParaCrawl v7.1
I
recommend
it
for
those
who
want
to
spend
some
quiet
time.
Ich
empfehle
es
für
diejenigen,
die
einige
ruhige
Zeit
verbringen
wollen.
ParaCrawl v7.1
Singles
Retreats
Enjoy
some
quiet
time
in
your
own
way.
Singles
Retreats
genießen
Sie
einige
ruhige
Zeit
in
Ihrem
eigenen
Weg.
ParaCrawl v7.1
You’re
guaranteed
to
find
peace
and
quiet
and
some
time
for
yourself.
Ruhe
und
Zeit
für
sich
selbst
sind
in
dieser
entspannten
Wellnesslandschaft
garantiert.
ParaCrawl v7.1
Guests
can
spend
some
quiet
time
in
the
library
or
exercise
at
the
fitness
room.
Verbringen
Sie
eine
ruhige
Zeit
in
der
Bibliothek
oder
trainieren
Sie
im
Fitnessraum.
ParaCrawl v7.1
After
lunch
we
have
some
quiet
time
and
my
youngest
naps.
Nach
dem
Mittagessen
haben
wir
einige
ruhige
Zeit
und
meine
jüngste
Nickerchen.
ParaCrawl v7.1
The
desire
to
relax
and
spend
some
quiet
time.
Der
Wunsch,
sich
zu
entspannen
und
einige
ruhige
Zeit
zu
verbringen.
ParaCrawl v7.1
The
two
lounge
areas
allowed
for
we
grandparents
to
escape
for
some
quiet
time.
Die
zwei
Loungebereiche
erlaubt
für
Großeltern
zu
entkommen
wir
für
einige
Zeit
ruhig.
ParaCrawl v7.1
In
any
event,
I
could
use
some
quiet
time.
Ich
könnte
etwas
Ruhe
brauchen.
OpenSubtitles v2018
If
this
thing
ever
blows
over,
I
really
gotta
get
away
from
you
and
get
some
quiet
time.
Wenn
wir
das
jemals
überleben,
muss
ich
ein
Wellness-Wochenende
ohne
dich
einlegen
und
mich
erholen.
OpenSubtitles v2018
Those
who
need
some
quiet
time
withdraw
to
comfortable
booths
or
silent
rooms.
Wer
es
ruhiger
braucht,
zieht
sich
zurück
in
gemütliche
Kojen
oder
Silent
Rooms.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
pool
there
are
some
spaces
where
you
can
spend
some
quiet
time.
Neben
dem
Pool
gibt
es
einige
Räume,
wo
Sie
etwas
Ruhe
verbringen
können.
ParaCrawl v7.1
To
relax,
guests
can
spend
some
quiet
reading
time
in
the
library
or
take
a
stroll
in
the
garden.
Zur
Entspannung
verbringen
Sie
eine
ruhige
Zeit
in
der
Bibliothek
oder
unternehmen
einen
Spaziergang
im
Garten.
ParaCrawl v7.1
Meet
up
with
friends
or
enjoy
some
quiet
time
in
our
lobby.
Treffen
Sie
sich
mit
Freunden,
oder
genießen
Sie
eine
kleine
Ruhepause
in
unserem
Foyer.
ParaCrawl v7.1
The
weekend's
coming
and
I'm
thinking
of
spending
some
quiet
time
alone.
Das
Wochenende
steht
vor
der
Tür,
und
ich
überlege,
die
Zeit
ganz
in
Ruhe
allein
zu
verbringen.
OpenSubtitles v2018
Whether
you
still
have
work
to
finish
off,
or
simply
want
to
enjoy
some
quiet
time
before
packing
your
bags,
EasyRelocation
does
its
best
to
make
your
move
to
Switzerland
an
enjoyable
experience.
Ob
Sie
noch
am
Arbeitsplatz
etwas
beenden
müssen
oder
ob
Sie
vor
dem
Packen
noch
etwas
Ruhe
geniessen
wollen,
EasyRelocation
unternimmt
alles,
um
Ihre
Umsiedlung
in
die
Schweiz
zu
einem
erfreulichen
Erlebnis
zu
machen.
CCAligned v1