Übersetzung für "Quickly reply" in Deutsch
Mr
President,
I
will
reply
quickly.
Herr
Präsident,
ich
werde
ganz
schnell
antworten.
Europarl v8
I
would
now
like
to
reply
quickly
to
the
questions.
Ich
möchte
nun
kurz
auf
die
gestellten
Fragen
antworten.
EUbookshop v2
Paul
can
now
quickly
reply
to
the
message
on
her
behalf.
Paul
kann
nun
schnell
in
Ihrem
Namen
auf
diese
Nachricht
antworten.
QED v2.0a
I
very
quickly
received
a
reply.
Ich
erhielt
sehr
rasch
eine
Antwort.
ParaCrawl v7.1
We
try
to
reply
quickly
Wir
versuchen,
Ihnen
so
schnell
wie
möglich
zu
antworten.
CCAligned v1
We
will
try
to
reply
quickly
to
your
message.
Wir
werden
uns
bemühen,
schnell
auf
Ihre
Nachricht
zu
antworten.
CCAligned v1
We
are
looking
forward
to
your
message
and
will
quickly
reply.
Wir
freuen
uns
auf
Ihre
Anfrage
und
werden
umgehend
antworten.
CCAligned v1
My
experience
was
the
same:
four
orders
that
arrived
very
quickly…
Reply
Meine
Erfahrung
war
das
gleiche:
vier
Aufträge,
die
sehr
schnell
angekommen...
ParaCrawl v7.1
You
can
feel
free
to
contact
with
us
at
any
time,
we
will
quickly
reply
you
within
12
hours.
Sie
können
sich
jederzeit
an
uns
wenden,
wir
werden
Ihnen
innerhalb
von
12
Stunden
antworten.
CCAligned v1
Quickly
reply
to
comments
or
at
least
“like”
them
with
a
“heart”
Antworten
Sie
schnell
auf
Kommentare
oder
"mögen"
Sie
sie
mit
einem
"Herz"
CCAligned v1
In
order
to
quickly
and
efficiently
reply
to
your
enquiry,
please
choose
one
of
the
following
categories.
Damit
wir
Ihre
Anfrage
schnell
und
effizient
beantworten
können,
wählen
Sie
bitte
einen
Bereich
aus.
CCAligned v1
Let
me
very
quickly
say,
in
reply
to
Lord
Stockton,
that
the
Ombudsman
has
always
extended
invitations
to
Members,
and
has
always
had
series
of
meetings
with
national
ombudsmen.
Als
Erwiderung
auf
die
Ausführungen
von
Lord
Stockton
will
ich
rasch
sagen,
dass
der
Bürgerbeauftragte
auch
stets
Abgeordnete
eingeladen
hat
und
bei
vielen
Gelegenheiten
mit
nationalen
Bürgerbeauftragten
zusammengetroffen
ist.
Europarl v8
This
is
a
very
simple
point,
and
I
hope
we
will
get
a
reply
quickly.
Das
ist
eine
ganz
einfache
Frage,
und
ich
hoffe,
wir
werden
umgehend
eine
Antwort
bekommen.
Europarl v8
The
Commission
therefore
fully
shares
the
appeal
made
by
the
European
Parliament
to
guerrilla
factions
so
that
they
quickly
reply
to
the
government's
proposals.
Die
Kommission
schließt
sich
daher
dem
von
Europäischen
Parlament
an
die
Guerilla
gerichteten
Aufruf
an,
schnellstens
auf
die
Vorschläge
der
Regierung
zu
antworten.
EUbookshop v2
Commissioner
Bangemann's
staff
assured
me
that
they
would
look
into
this
and
come
back
with
a
reply
quickly.
Die
Mitarbeiter
von
Kommissionsmitglied
Bangemann
versicherten
mir,
daß
sie
sich
darum
kümmern
und
schnell
eine
Antwort
nachreichen
würden.
EUbookshop v2
Notification
center:
Like
other
devices
have
for
years,
iOS
6
will
now
enable
you
to
quickly
reply
with
a
text
message
when
a
call
comes
in
and
you
don't
want
to
answer
it.
Notification
Center:
Wie
die
anderen
Geräte
haben
seit
Jahren,
iOS
6
nun
können
Sie
schnell
mit
einer
Kurzmitteilung
zu
antworten,
wenn
ein
Anruf
eingeht
und
Sie
nicht
möchten,
um
sie
zu
beantworten.
ParaCrawl v7.1
Simply
send
us
a
message
via
email
([emailprotected])
and
you
will
quickly
receive
a
reply
from
us.
Schicken
Sie
uns
einfach
einen
Bericht
per
E-Mail
([emailprotected])
und
Sie
werden
schnell
eine
Antwort
von
uns
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Please
fill
out
the
form
below,
and
backaldrin
will
reply
quickly
and
reliably,
or
we
will
be
happy
to
call
you
back:
Bitte
füllen
Sie
das
untenstehende
Formular
aus
und
backaldrin
antwortet
rasch
und
zuverlässig
oder
ruft
Sie
gerne
auch
zurück:
ParaCrawl v7.1