Übersetzung für "Question at stake" in Deutsch
But
my
question
is,
what's
at
stake?
Aber
meine
Frage
ist,
worum
geht
es?
OpenSubtitles v2018
The
whole
Israeli
question
is
at
stake.
Die
ganze
Sache
Israels
steht
auf
dem
Spiel.
ParaCrawl v7.1
The
only
question
at
stake
today
is
whether
the
Parliament
can
accept
urgent
procedure
under
Article
14
and
this
is
what
we
are
asking
for.
Heute
geht
es
ausschließlich
um
die
Frage,
ob
das
Parlament
dem
Dringlichkeitsverfahren
wegen
Artikel
14
zustimmen
kann,
denn
darum
haben
wir
gebeten.
EUbookshop v2
If,
in
posing
this
question,
liberty
is
at
stake,
it
may
be
that
staking
liberty
has
something
to
do
with
what
Foucault
calls
virtue,
with
a
certain
risk
that
is
put
into
play
through
thought
and,
indeed,
through
language
where
the
contemporary
ordering
of
being
is
brought
to
its
limit.
Wenn
in
dieser
Frage
die
Freiheit
auf
dem
Spiel
steht,
könnte
dieser
Spieleinsatz
der
Freiheit
etwas
mit
dem
zu
tun
haben,
was
Foucault
Tugend
nennt,
mit
einem
gewissen
Risiko,
das
durch
das
Denken
und
in
der
Tat
durch
die
Sprache
ins
Spiel
kommt,
durch
die
die
gegenwärtige
Ordnung
des
Seins
an
ihre
Grenze
geführt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
more
embryos
than
needed
for
the
embryo
transfer
are
created,
the
question
at
stake
is
what
to
do
with
the
surplus
embryos
found
to
be
healthy.
Wenn
mehr
Embryonen
erzeugt
werden,
als
für
eine
Übertragung
erforderlich
sind,
stellt
sich
die
Frage,
was
mit
den
überzähligen
als
normal
befundenen
Embryonen
geschieht.
ParaCrawl v7.1
These
are
the
questions
at
stake
and
in
which
Europe
is
particularly
interested.
Das
sind
die
Fragen,
um
die
es
geht
und
an
denen
Europa
besonders
interessiert
ist.
ParaCrawl v7.1
Clearly
there
are
vital
strategic
questions
at
stake
in
the
EU
having
good
relations
with
Russia,
but
we
cannot
allow
these
questions
to
erase
our
obligation
to
speak
out
for
our
fundamental
freedoms
and
shared
European
common
values,
freedoms
and
values
the
Russian
people
themselves
should
be
enabled
to
share
fully
in
peace
and
security.
Natürlich
stehen
wichtige
strategische
Fragen
auf
dem
Spiel,
wenn
es
um
gute
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Russland
geht,
aber
wir
können
nicht
zulassen,
dass
diese
Fragen
unsere
Verpflichtung,
für
Grundfreiheiten
und
gemeinsame
europäische
Werte
einzutreten,
zunichte
machen,
Freiheiten
und
Werte,
an
denen
das
russische
Volk
ebenfalls
in
Frieden
und
Sicherheit
teilhaben
sollte.
Europarl v8
The
Commission
today
presents
a
consultation
document
with
a
comprehensive
overview
of
the
many
important
questions
at
stake.
Die
Kommission
legt
heute
ein
Konsultationspapier
mit
einer
umfassenden
Übersicht
der
zahlreichen
wichtigen,
strittigen
Fragen
vor.
TildeMODEL v2018
In
preparing
the
policy
paper
for
end-2001,
the
Commission
has
launched
a
wide
public
consultation
on
the
basis
of
consultation
document
with
a
comprehensive
overview
of
the
many
important
questions
at
stake.
Zur
Vorbereitung
der
Ende
2001
geplanten
Vorlage
des
politischen
Papiers
hat
die
Kommission
eine
breit
angelegte
öffentliche
Konsultation
auf
der
Grundlage
eines
Konsultationspapiers
eingeleitet,
das
einen
Überblick
über
die
vielfältigen
Fragen
in
diesem
Zusammenhang
gibt.
TildeMODEL v2018
The
public
is
informed,
through
press
releases,
of
the
fact
that
infringement
proceedings
have
been
launched
and
of
the
key
questions
at
stake.
Die
Öffentlichkeit
werde
durch
Pressemi
eilungen
über
die
Tatsache
der
Einleitung
von
Vertragsverletzungsverfahren
und
die
wichtigsten
anstehenden
Fragen
informiert.
EUbookshop v2
It
tells
us
something
important
about
the
long-term
nature
of
this
"crisis"
and
about
the
crucial,
indeed
"existential,"
questions
that
are
at
stake
for
Europe.
Es
erzählt
uns
Wichtiges
über
die
langfristige
Qualität
dieser
"Krise"
und
über
die
entscheidenden,
ja
sogar
"existenziellen"
Fragen,
die
für
Europa
auf
dem
Spiel
stehen.
ParaCrawl v7.1
Pride
makes
no
mention
of
the
broader
social
and
political
questions
at
stake
in
the
strike,
aside
from
a
seemingly
jocular
exclamation
by
Steph
when
the
LGSM
is
founded:
“Terrific
—
let’s
bring
down
the
government!”
Pride
erwähnt
die
umfassenderen
sozialen
und
politischen
Fragen
nicht,
um
die
es
bei
dem
Streik
ging,
abgesehen
von
einem
scheinbar
scherzhaften
Ausruf
von
Steph
bei
der
Gründung
der
LGSM:
„Toll
–
lasst
uns
die
Regierung
stürzen!“
Der
Film
lässt
nicht
durchblicken,
dass
Mark
Ashton
tatsächlich
ein
Führer
in
der
Young
Communist
League
war.
ParaCrawl v7.1