Übersetzung für "Question arising" in Deutsch

So what is the question now arising?
Welche Fragen stellen sich uns nun?
EUbookshop v2

Typical question arising at this point are:
Typische Fragen an diesem Punkt sind:
CCAligned v1

Indeed, the main question currently arising was how all the many existing vacancies could be filled.
Vielmehr stelle sich derzeit die Frage, wie die vielen benötigten Stellen überhaupt besetzt werden könnten.
ParaCrawl v7.1

This is the only question arising when you wake up in this villa.
Das ist die Frage, die man sich stellt, wenn man in dieser Villa aufwacht.
ParaCrawl v7.1

The arising question is: How we are going to keep them in power electronics?
Da stellt sich aber die Frage: Wie behalten wir sie in der Leistungselektronik?
ParaCrawl v7.1

The question now arising, however: Of what good will a mere figure be to the Environmental Institute?
Hier drängt sich allerdings die Frage auf: Was will das Umweltinstitut mit einer bloßen Zahl anfangen?
ParaCrawl v7.1

The main question arising in this respect is that of the financing of the stricter security measures that should be implemented.
Die wichtigste Frage, die in diesem Zusammenhang auftritt, ist die Finanzierung strengerer Sicherheitsmaßnahmen, die umgesetzt werden sollen.
Europarl v8

The Parties shall promptly consult, at the request of one of them, on any question arising out of the interpretation or application of this Agreement.
Die Vertragsparteien beraten auf Antrag einer der Vertragsparteien unverzüglich über jede sich aus der Auslegung oder Anwendung dieses Abkommens ergebende Frage.
DGT v2019

The question arising here is whether VAT is levied when such items are the subject of a service which is provided electronically.
Die Frage, die sich hier stellt, ist die, ob die Mehrwertsteuer erhoben wird, wenn eine Dienstleistung elektronisch über diese Leitungen erbracht wird.
Europarl v8

It may, moreover, consider any other question arising under such Directives and referred to it by the Chairman, either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
Er kann ausserdem jede andere unter diese Richtlinien fallende Frage prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats vorlegt.
JRC-Acquis v3.0

At the request of the Agency, the Community or a State, there shall be consultations about any question arising out of the interpretation or application of this Agreement.
Auf Ersuchen der Organisation , der Gemeinschaft oder eines Staates finden Konsultationen über Fragen statt , die sich aus der Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens ergeben .
JRC-Acquis v3.0

The Community and the States shall have the right to request that any question arising out of the interpretation or application of this Agreement be considered by the Board.
Die Gemeinschaft und die Staaten sind berechtigt , darum zu ersuchen , daß Fragen , die sich aus der Auslegung oder Anwendung dieses Übereinkommens ergeben , vom Rat geprüft werden .
JRC-Acquis v3.0

Whereas it is desirable that this Committee should consider any other question arising in connection with such acts,
Es ist wünschenswert, daß der Ausschuß auch alle anderen in den Bereich dieser Bestimmungen fallenden Fragen prüft -
JRC-Acquis v3.0

It may, moreover, consider any other question arising in connection with such provisions and referred to it by the Chairman either on his own initiative or at the request of a Member State.
Er kann ausserdem jede andere in den Bereich dieser Bestimmungen fallende Frage prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats vorlegt.
JRC-Acquis v3.0

In addition, it may consider any other question arising in this field and referred to it by the Chairman either on his own initiative or at the request of a Member State.
Er kann ausserdem jede andere in diesen Bereich fallende Frage prüfen, die ihm der Vorsitzende von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats vorlegt.
JRC-Acquis v3.0

The first question arising in this context is therefore whether the European Union should make provision for a time-limit for processing requests for recognition of criminal penalties, and in particular for processing requests for transfer of prisoners.
Als erstes stellt sich in diesem Zusammenhang die Frage, ob auf Ebene der Europäischen Union eine Frist für die Bearbeitung von Anträgen auf Anerkennung strafrechtlicher Sanktionen und insbesondere für die Bearbeitung von Ersuchen um Überstellung von Häftlingen festgelegt werden sollte.
TildeMODEL v2018

Another question arising in this connection is: how much of a rise in energy prices can the European economy put up with in the longer term, not least in the face of global competition?
Aus diesem Zusammenhang ergibt sich zudem die Frage, welcher Anstieg der Energie­preise längerfristig von der europäischen Volkswirtschaft toleriert werden kann, auch angesichts des globalen Wettbewerbs.
TildeMODEL v2018

In analysing adjustments to be made to the accession arrangements from 1996 onwards, another question arising is whether other approaches are possible given the current state of both the sector and fish resources, notwithstanding adjustments already introduced to current fishing capabilities under structural policies.
Bei der Analyse der Änderungen der Beitrittsregelung ab 1996 stellt sich auch die Frage, ob aufgrund der derzeitigen Lage des Sektors und der Bestände - unbeschadet der über die Strukturpolitik bereits vorgenommenen Änderungen im Bereich der bestehenden Fangkapazi­täten - andere Konzeptionen denkbar wären.
TildeMODEL v2018

The Committee shall examine any question arising from the application of Annex I to this Directive which may be tabled by the chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.
Der Ausschuss prüft alle Fragen im Zusammenhang mit der Anwendung des Anhangs I dieser Richtlinie, die ihm der Vorsitzende entweder aus eigener Initiative oder auf Antrag des Vertreters eines Mitgliedstaats unterbreitet.
TildeMODEL v2018

The first question arising was therefore whether the disputed decree wasintended to reinforce the effects of a pre-existing restrictive practice.
Als erstes stellte sich daher die Frage, ob der streitige Königliche Erlaß darauf abzielte, die Wirkungen eines bereits vorhandenen Kartells zu verstärken.
EUbookshop v2