Übersetzung für "Quantum efficiency" in Deutsch

Because of this recombination the quantum efficiency of the device is reduced.
Durch die Rekombination wird die Quantenwirksamkeit der Anordnung reduziert.
EuroPat v2

Thus the quantum efficiency of the device of the present invention is substantially increased and approaches 100 %.
Damit wird die Quantenwirksamkeit der Anordnung wesentlich erhöht und beträgt annähernd 100%.
EuroPat v2

The value 100% in each case corresponds in absolute terms to a quantum efficiency of approximately 66%.
Der Wert 100 % entspricht jeweils absolut einer Quanteneffizienz von etwa 66 %.
EuroPat v2

In reality the actual maximum quantum efficiency may be close to ten.
In Wirklichkeit kann die tatsächliche maximale Quanteneffizienz als nahe bei zehn angesehen werden.
EUbookshop v2

Claims for very high quantum efficiency in algae are made by some authors.
Von einigen Autoren werden Behauptungen über eine sehr hohe Quanteneffizienz bei Algen aufgestellt.
EUbookshop v2

The quantum efficiency is approximately 90%.
Die Quanteneffizienz liegt bei etwa 90 %.
EuroPat v2

This guarantees an ideal quantum efficiency and hence excellent image quality.
Dies garantiert eine optimale Quanteneffizienz und somit eine exzellente Bildqualität.
ParaCrawl v7.1

The quantum efficiency, for example, is constantly being pushed to its technical limits.
So wird beispielsweise die Quanteneffizienz zunehmend an das Limit des technisch Machbaren verschoben.
ParaCrawl v7.1

It performs with a quantum efficiency* of up to 82%.
Diese Sensoren bieten eine Quanteneffizienz von bis zu 82 %.
ParaCrawl v7.1

Bialkali antimonides exhibit particularly high quantum efficiency in the region of visible light.
Besonders hohe Quanteneffizienz im sichtbaren Bereich haben bialkalische Antimonide.
ParaCrawl v7.1

What is crucial for LEDs is the product of absorption and quantum efficiency.
Entscheidend bei LEDs ist das Produkt aus Absorption und Quanteneffizienz.
EuroPat v2

Internal quantum efficiency thereby becomes virtually independent of current density.
Die interne Quanteneffizienz wird dadurch nahezu unabhängig von der Stromdichte.
EuroPat v2

This can significantly improve the external quantum efficiency and significantly increase the maximum output.
Dies kann die externe Quanteneffizienz deutlich verbessern und die maximale Ausgangsleistung deutlich erhöhen.
EuroPat v2

Even the quantum efficiency and the radiation stability tend to improve.
Sogar die Quanteneffizienz und die Strahlungsstabilität verbessern sich tendenziell.
EuroPat v2

A semiconductor chip with particularly high internal quantum efficiency can be formed by means of such semiconductor materials.
Mittels derartiger Halbleitermaterialien kann ein Halbleiterchip besonders hoher interner Quanteneffizienz gebildet werden.
EuroPat v2

Structures such as these allow the quantum efficiency of the active area to be advantageously increased.
Mittels derartiger Strukturen kann die Quanteneffizienz des aktiven Bereichs vorteilhaft erhöht werden.
EuroPat v2

The internal quantum efficiency of the semiconductor chip can be increased by means of this.
Darüber kann die interne Quanteneffizienz des Halbleiterchips erhöht werden.
EuroPat v2

The quantum efficiency of the semiconductor chip can be increased by an arrangement of the barrier area such as this.
Die Quanteneffizienz des Halbleiterchips kann durch eine derartige Anordnung des Barrierebereichs erhöht werden.
EuroPat v2

The OLEDs produced using the compounds according to the invention have very high quantum efficiency.
Die mit den erfindungsgemäßen Verbindungen hergestellten OLEDs weisen eine sehr hohe Quanteneffizienz auf.
EuroPat v2

The internal quantum efficiency of the semiconductor chip can be increased in this way.
Die interne Quanteneffizienz des Halbleiterchips kann so erhöht werden.
EuroPat v2

The internal quantum efficiency of the semiconductor chip can thereby be stabilized even at high current densities.
Hierdurch kann auch bei hohen Stromdichten die interne Quanteneffizienz des Halbleiterchips stabilisiert werden.
EuroPat v2