Übersetzung für "Qualified auditor" in Deutsch
It
can
only
be
delivered
by
a
professionally
qualified
external
auditor.
Dieser
kann
nur
von
einem
entsprechend
qualifizierten
externen
Abschlussprüfer
ausgestellt
werden.
DGT v2019
We
are
a
qualified
and
licensed
auditor
of
insurance
and
financial
services
providers.
Wir
sind
eine
qualifizierte
und
lizenzierte
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
von
Versicherungs-
und
Finanzdienstleistungsunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
a
certificate
on
the
financial
statements,
issued
by
an
independent
and
qualified
auditor,
should
be
submitted
when
the
reimbursement
for
certain
amounts
is
requested.
Außerdem
sollte
eine
von
einem
unabhängigen
und
befugten
Rechnungsprüfer
ausgestellte
Bescheinigung
über
die
Kostenaufstellungen
vorgelegt
werden,
wenn
die
Erstattung
bestimmter
Beträge
beantragt
wird.
DGT v2019
The
certificates
on
the
financial
statements
and
on
the
methodology
referred
to
in
Articles
28
and
29
shall
be
established
by
an
independent
auditor
qualified
to
carry
out
statutory
audits
of
accounting
documents
in
accordance
with
Directive
2006/43/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council23
or
similar
national
regulations
or
by
a
competent
and
independent
public
officer
for
whom
the
relevant
national
authorities
have
established
the
legal
capacity
to
audit
the
participant
and
who
has
not
been
involved
in
the
preparation
of
the
financial
statements.
Die
in
den
Artikeln
28
und
29
genannten
Bescheinigungen
über
den
Abschluss
und
über
die
Methodik
können
von
unabhängigen
Rechnungsprüfern
ausgestellt
werden,
die
zur
Durchführung
von
Abschlussprüfungen
gemäß
der
Richtlinie
2006/43/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates23
oder
gemäß
entsprechender
nationaler
Vorschriften
befähigt
sind,
oder
von
einem
unabhängigen
befugten
Bediensteten
des
öffentlichen
Dienstes,
für
den
die
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
die
rechtliche
Handlungsfähigkeit
im
Hinblick
auf
die
Prüfung
des
Teilnehmers
festgestellt
haben
und
der
nicht
an
der
Abfassung
des
Abschlusses
beteiligt
war.
TildeMODEL v2018
The
certificates
on
the
financial
statements
and
on
the
methodology
referred
to
in
Articles
34
and
35
shall
be
established
by
an
independent
auditor
qualified
to
carry
out
statutory
audits
of
accounting
documents
in
accordance
with
Directive
2006/43/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
[28]
or
similar
national
regulations,
or
by
a
competent
and
independent
public
officer
in
whom
the
relevant
national
authorities
have
vested
the
legal
capacity
to
audit
the
participant
and
who
has
not
been
involved
in
the
preparation
of
the
financial
statements.
Die
in
den
Artikeln
34
und
35
genannten
Bescheinigungen
über
die
Kostenaufstellung
und
über
die
Methodik
können
von
unabhängigen
Rechnungsprüfern
ausgestellt
werden,
die
zur
Durchführung
von
Abschlussprüfungen
gemäß
der
Richtlinie
2006/43/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
[28]
oder
gemäß
entsprechender
nationaler
Vorschriften
befähigt
sind,
oder
von
einem
unabhängigen
befugten
Bediensteten
des
öffentlichen
Dienstes,
dem
die
zuständigen
einzelstaatlichen
Behörden
die
rechtliche
Handlungsfähigkeit
im
Hinblick
auf
die
Prüfung
des
Teilnehmers
übertragen
haben
und
der
nicht
an
der
Abfassung
des
Abschlusses
beteiligt
war.
DGT v2019
The
EU's
Accounting
Directives
(the
4th
Company
Law
Directive
(78/660/EEC)
and
the
7th
Company
Directive
(83/349/EEC)
require
companies'
annual
and
consolidated
accounts
to
be
audited
by
a
qualified
auditor
to
ensure
that
they
give
a
"true
and
fair
view"
of
the
financial
position
and
performance
of
a
company.
Gemäß
den
Rechnungslegungsrichtlinien
der
EU
(vierte
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
(78/660/EWG)
und
siebte
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
(83/349/EWG))
müssen
die
Jahresabschlüsse
und
die
konsolidierten
Abschlüsse
der
Unternehmen
von
einem
qualifizierten
Abschlussprüfer
geprüft
werden,
um
sicherzustellen,
dass
sie
ein
"den
tatsächlichen
Verhältnissen
entsprechendes
Bild"
der
Finanzlage
und
des
Unternehmensergebnisses
vermitteln.
TildeMODEL v2018
These
remedies
can
also
be
heavier,
such
as
an
obligation
that
prices
charged
by
the
operator
have
to
be
justified
by
underlying
costs
(principle
of
cost
orientation),
combined
with
a
specified
cost
accounting
system
which
is
then
verified
by
a
qualified
auditor.
Sie
können
jedoch
auch
weitergehende
Maßnahmen
umfassen,
wie
etwa
die
Verpflichtung,
die
berechneten
Preise
durch
die
zugrunde
liegenden
Kosten
zu
rechtfertigen
(Grundsatz
der
Kostenorientierung)
und
ein
bestimmtes
Kostenrechnungssystem
anzuwenden,
das
von
einer
qualifizierten
Stelle
geprüft
wird.
TildeMODEL v2018
After
gaining
12
years
of
experience
in
transaction
services,
he
returned
to
auditing
in
his
capacity
as
a
qualified
auditor
and
tax
consultant.
Nachdem
er
12
Jahre
Erfahrung
in
der
Transaktionsberatung
gesammelt
hat,
wechselte
der
Wirtschaftsprüfer
und
Steuerberater
zurück
in
den
Bereich
Wirtschaftsprüfung.
ParaCrawl v7.1
If
the
requested
audit
scope
is
addressed
in
a
SOC
1
or
SOC
2,
ISO,
NIST,
PCI
DSS,
HIPAA
or
similar
audit
report
issued
by
a
qualified
third
party
auditor
within
the
prior
twelve
months
and
Oracle
provides
such
report
to
You
confirming
there
are
no
known
material
changes
in
the
controls
audited,
You
agree
to
accept
the
findings
presented
in
the
third
party
audit
report
in
lieu
of
requesting
an
audit
of
the
same
controls
covered
by
the
report.
Wenn
der
angeforderte
Prüfungsumfang
in
einem
SOC
1
oder
SOC
2,
ISO,
NIST,
PCI
DSS,
HIPAA
oder
einem
ähnlichen
Prüfbericht
abgedeckt
ist,
der
in
den
letzten
zwölf
Monaten
von
einem
qualifizierten
externen
Prüfer
ausgestellt
wurde,
und
Oracle
Ihnen
diesen
Bericht
bereitstellt
und
versichert,
dass
keine
wesentlichen
Änderungen
an
den
geprüften
Kontrollen
bekannt
sind,
erklären
Sie
sich
einverstanden,
die
im
Prüfbericht
des
externen
Prüfers
präsentierten
Ergebnisse
zu
akzeptieren,
anstatt
eine
Prüfung
der
gleichen,
im
Bericht
bereits
behandelten
Kontrollen
anzufordern.
ParaCrawl v7.1
Prior
to
this
position,
he
worked
as
a
qualified
auditor
and
consultant
for
international
companies
from
different
industry
sectors
at
the
PwC
offices
in
Düsseldorf
and
Essen.
Zuvor
war
er
als
verantwortlicher
Wirtschaftsprüfer
und
Berater
von
international
operierenden
Unternehmen
verschiedener
Branchen
an
den
PwC-Standorten
Düsseldorf
und
Essen
tätig.
ParaCrawl v7.1
To
obtain
the
international
welding
certificate,
the
participants
had
to
pass
a
theoretical
and
a
practical
exam
in
front
of
a
qualified
auditor,
who
had
traveled
to
Egypt
from
Austria
solely
for
this
exam.
Um
das
international
Schweißer-Zertifikat
zu
erhalten,
mussten
die
Teilnehmer
eine
theoretische
und
eine
praktische
Prüfung
vor
einem
qualifizierten
Prüfer,
welcher
von
Österreich
extra
anreiste,
ablegen.
ParaCrawl v7.1
By
using
pre-determined
checklists,
the
ecological,
economical,
socio-cultural
/
functional
and
technical
qualities
of
a
building
are
evaluated
by
a
qualified
auditor
and
given
a
score
using
a
point
system.
Anhand
von
vordefinierten
Checklisten
werden
die
ökologischen,
ökonomischen,
soziokulturellen
/
funktionalen
sowie
technischen
Qualitäten
eines
Gebäudes
von
einem
qualifizierten
Auditor
geprüft
und
mit
einem
Punktesystem
bewertet.
ParaCrawl v7.1
External
audits
are
performed
by
a
qualified,
independent
auditor
who
has
been
trained
specifically
for
this
purpose
by
an
internationalÂ
certification
body.
Die
externen
Audits
werden
von
einem
qualifizierten,
unabhängigen
Auditor
durchgeführt,
der
von
einer
internationalen
Zertifizierungsstelle
speziell
dafür
ausgebildet
wurde.
ParaCrawl v7.1
After
gaining
12
years
of
experience
in
transaction
advisory
services,
he
returned
in
his
capacity
as
a
qualified
auditor
and
tax
advisor
to
the
Assurance
division
where
he
has
coordinated
the
sales
activities
within
the
middle-market
segment
in
the
central
region
for
many
years.
Nachdem
er
12
Jahre
Erfahrung
in
der
Transaktionsberatung
gesammelt
hat,
wechselte
der
Wirtschaftsprüfer
und
Steuerberater
zurück
in
den
Bereich
Wirtschaftsprüfung.
Dort
koordiniert
er
seit
vielen
Jahren
die
Vertriebsaktivitäten
des
Bereichs
"Familienunternehmen
und
Mittelstand"
in
der
Region
Mitte.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
an
audit
firm,
the
responsibility
of
the
internal
quality
control
system
shall
be
with
a
person
that
qualifies
as
statutory
auditor;
Bei
Prüfungsgesellschaften
liegt
die
Verantwortung
für
das
interne
Qualitätssicherungssystem
bei
einem
Abschlussprüfer.
TildeMODEL v2018
World
Class
Manufacturing
activities
are
periodically
assessed
by
qualified
auditors.
Die
Aktivitäten
des
World
Class
Manufacturing
werden
regelmäßig
von
qualifizierten
Auditoren
bewertet.
CCAligned v1
After
a
few
years
of
experience,
you
may
qualify
for
senior
auditor
positions.
Nach
einigen
Jahren
Erfahrung,
Sie
können
für
leitende
Auditor
Positionen
zu
qualifizieren.
ParaCrawl v7.1
Its
inspection
teams
should
include
qualified
national
auditors
made
available
by
the
Member
States.
Die
Inspektionsteams
sollten
auch
qualifizierte
nationale
Prüfer
umfassen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
gestellt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Certification
bodies
can
have
auditors
qualified
for
one
or
several
scopes
and
standards.
Die
Zertifizierungsstellen
verfügen
über
Auditoren,
die
für
einen
oder
mehrere
Scopes
und
Standards
qualifiziert
sind.
ParaCrawl v7.1
A
gradually
increasing
demand
for
qualified
auditors
exists
within
Jordan,
regionally
and
internationally.
Eine
schrittweise
steigende
Nachfrage
nach
qualifizierten
Prüfern
besteht
in
Jordanien,
regional
und
international.
ParaCrawl v7.1
I
also
regret
that
the
Court
of
Auditors
qualified
its
statement
of
assurance
on
the
reliability
of
the
annual
accounts
for
the
financial
year
2008
and
on
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions.
Ich
bedaure
auch,
dass
der
Rechnungshof
seine
Erklärung
in
Bezug
auf
die
Zuverlässigkeit
des
Jahresabschlusses
2008
und
in
Bezug
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
mit
Einschränkungen
versehen
hat.
Europarl v8
I
voted
in
favour
of
postponing
the
decision
on
discharge
for
the
2009
financial
year,
as
the
Court
of
Auditors
qualified
its
opinion
on
the
legality
and
regularity
of
the
transactions
underlying
the
accounts
for
the
2009
financial
year.
Ich
habe
für
die
Vertagung
der
Entscheidung
über
die
Entlastung
für
das
Haushaltsjahr
2009
gestimmt,
da
der
Rechnungshof
sein
Prüfungsurteil
in
Bezug
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
für
das
Haushaltsjahr
2009
eingeschränkt
hat.
Europarl v8
In
its
report
on
the
accounts
of
the
Agency,
the
Court
of
Auditors
qualified
its
opinion
on
the
legality
and
regularity
of
the
underlying
transactions.
In
seinem
Bericht
über
den
Jahresabschluss
der
Agentur
hat
der
Rechnungshof
sein
Prüfungsurteil
in
Bezug
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
eingeschränkt.
Europarl v8
The
Court
of
Auditors
qualified
its
opinion
on
the
legality
and
regularity
of
the
transactions
underlying
its
accounts
for
the
2009
financial
year.
Der
Rechnungshof
hat
in
seinem
Bericht
über
den
Jahresabschluss
2009
der
Agentur
sein
Prüfungsurteil
in
Bezug
auf
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
zugrunde
liegenden
Vorgänge
eingeschränkt.
Europarl v8
Ultimately
that
should
mean
a
system
where
we
appoint
proper,
qualified
auditors
to
the
Court.
Letzten
Endes
sollte
ein
System
eingeführt
werden,
innerhalb
dessen
wir
geeignete,
qualifizierte
Personen
als
Mitglieder
des
Rechnungshofs
ernennen.
Europarl v8
Shareholders
and
stakeholders
should
be
concerned
if
the
report
of
the
directors
needs
to
be
qualified
by
the
auditors.
Anteilseigner
und
Interessengruppen
sollten
besorgt
sein,
wenn
der
Bericht
des
Vorstands
mit
einem
eingeschränkten
Prüfvermerk
versehen
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
AIFM
shall
particularly
ensure
that
the
depositary
is
able
to
have
access
to
the
books
and
perform
on-site
visits
on
premises
of
the
AIFM
and
of
those
of
any
service
provider
appointed
by
the
AIF
or
the
AIFM,
such
as
administrators
or
external
valuers
and,
as
the
case
may
be,
or
to
review
reports
and
statements
of
recognised
external
certifications
by
qualified
independent
auditors
or
other
experts
in
order
to
ensure
the
adequacy
and
relevance
of
the
procedures
in
place.
Der
AIFM
stellt
insbesondere
sicher,
dass
die
Verwahrstelle
Zugang
zu
den
Büchern
hat
und
in
seinen
eigenen
Geschäftsräumen
und
den
Geschäftsräumen
der
vom
AIF
oder
dem
AIFM
bestellten
Dienstleister
wie
Verwaltern
oder
externen
Bewertern
Besuche
vor
Ort
abstatten
kann
und/oder
Berichte
und
Erklärungen
anerkannter
externer
Zertifizierungen
durch
qualifizierte
unabhängige
Prüfer
oder
andere
Sachverständige
prüfen
lassen
kann,
um
Angemessenheit
und
Relevanz
der
vorhandenen
Verfahren
sicherzustellen.
DGT v2019
The
Commission
should
have
the
possibility
of
including
qualified
national
auditors
made
available
by
Member
States
in
its
inspection
teams.
Die
Kommission
sollte
die
Möglichkeit
haben,
in
ihre
Inspektionsteams
qualifizierte
nationale
Prüfer
aufzunehmen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
gestellt
werden.
DGT v2019