Übersetzung für "Put under scrutiny" in Deutsch

The innovation strategy is regularly put under scrutiny.
Die Innovationsstrategie wird regelmäßig auf den Prüfstand gestellt.
ParaCrawl v7.1

The Transmedia Masterclass put these developments under scrutiny, searching for creative storytelling and interaction ideas.
Die Transmedia Masterclass nahm diese Entwicklungen unter die Lupe und suchte nach schöpferischen Erzähl- und Interaktionsideen.
CCAligned v1

Consumption expenditure needs to be put under scrutiny while expenditures for infrastructure, education and research should not be cut.
Daher gehören besonders konsumtive Ausgaben auf den Prüfstand und nicht etwa Infrastruktur-, Bildungs- und Forschungsausgaben.
ParaCrawl v7.1

Thirteen NGOs, mainly focused on fighting corruption and promoting democracy, were put under special scrutiny because of their activities.
Dreizehn NGOs, die sich hauptsächlich dem Kampf gegen Korruption und der Förderung der Demokratie widmeten, wurden wegen ihrer Aktivitäten besonders unter die Lupe genommen.
GlobalVoices v2018q4

However this project, which was supposed to be planned in early 2011, was put under scrutiny, since there were cuts in the culture budget of the city.
Das Vorhaben, das Anfang 2011 en Detail geplant werden sollte, stand jedoch zu dieser Zeit wegen finanziellen Mängeln im Kulturhaushalt der Stadt auf dem Prüfstand.
WikiMatrix v1

Inaddition to the EU programmes, Member Statesoperate other schemes, usually as part of abilateral exchange programme.These changes are fundamental and it is tobe welcomed that Member States are not onlyseeking to contemplate and introduce suchreforms to their systems, but also put theirpolices under scrutiny in the followup processto the Lisbon strategy.
Es handelt sich um grundlegende Veränderungen, und es ist zu begrüßen, dass die Mitgliedstaaten nicht nur derartige Reformen ihrer Bildungssysteme in Erwägung ziehen und durchführen, sondern auch ihre Politik hinsichtlich der Umsetzung der Lissabonner Strategie überprüfen.
EUbookshop v2

It is not only the teaclring/learning process which is put under scrutiny: the world of the firm is too, for its inability to take in and train young people well, and for the need to reexamine the way work is organised and the specific skills needed for individual jobs.
Nouvelles Qualifications ist der einzige bekannte Modellversuch, der Konzept und Praxis der dualen Ausbildung grundsätzlich in Frage stellt, und zwar nicht nur weil sie ungeeignet ist, den Bedürfnissen unqualifizierter Jugendlicher zu entsprechen.
EUbookshop v2

The successful alignment to changing market environments requires the willingness to explore new ways of doing things and to put established structures under scrutiny.
Die erfolgreiche Anpassung an sich verändernde Rahmenbedingungen setzt die Bereitschaft voraus, neue Wege zu gehen und etablierte Strukturen in Frage zu stellen.
ParaCrawl v7.1

In order for the games to be considered, their final version must be available early enough to be put under close scrutiny in the annual selection process.
Damit die Spiele berücksichtigt werden können, müssen sie in einer endgültigen Fassung so früh vorliegen, dass sie im alljährlichen Auswahlverfahren gründlich unter die Lupe genommen werden können.
ParaCrawl v7.1

ConPolicy was assigned to systematically evaluate the South German Consumer Monitor and to put it under close scrutiny.
Zur Fortführung bzw. Neuausrichtung des Süddeutschen Verbrauchermonitors wurde ConPolicy beauftragt, den Verbrauchermonitor auf den Prüfstand zu stellen und systematisch zu evaluieren.
ParaCrawl v7.1

Though without the corresponding film set, these scenes are a mixture of scares and fun.In videos, photographs, digital prints, graphic novels, as well as virtual reality and sound installations, the feasibility of Utopias and the reality content of science fiction are put under scrutiny.
Selbst ohne die entsprechende Filmkulisse verbinden sich in diesen Welten auf vielfache Art und Weise Schrecken und Spaß. In Videos, Fotografien, Digitalprints, Graphic Novels sowie Virtual Reality- und Soundinstallati- onen werden die Realisierbarkeit von Utopien und der Realitätsgehalt von Science Fiction auf den Prüfstand gestellt.
ParaCrawl v7.1